Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst moet bestaan " (Nederlands → Frans) :

De indiener van het amendement verklaart dat dit amendement uitgaat van het idee dat er onder het gezag van het college een vaste operationele dienst moet bestaan, geleid door een federaal procureur, die niet terzelfdertijd een procureur-generaal is en zich dus voltijds kan wijden aan het bestuur van deze dienst.

L'auteur de l'amendement précise que cet amendement part de l'idée d'avoir, sous l'autorité du collège, un service opérationnel permanent, dirigé par un procureur fédéral, qui n'est pas procureur général en même temps et peut donc se consacrer à temps plein à la gestion de ce service.


De indiener van het amendement verklaart dat dit amendement uitgaat van het idee dat er onder het gezag van het college een vaste operationele dienst moet bestaan, geleid door een federaal procureur, die niet terzelfdertijd een procureur-generaal is en zich dus voltijds kan wijden aan het bestuur van deze dienst.

L'auteur de l'amendement précise que cet amendement part de l'idée d'avoir, sous l'autorité du collège, un service opérationnel permanent, dirigé par un procureur fédéral, qui n'est pas procureur général en même temps et peut donc se consacrer à temps plein à la gestion de ce service.


Dit wetsvoorstel bepaalt dus dat de door een werkgeversgroepering in dienst genomen werknemers die in een van de ondernemingen van die groepering prestaties verrichten, worden meegenomen in de berekeningen op grond waarvan wordt bepaald of er binnen de betrokken onderneming al dan niet een vakbondsafvaardiging moet bestaan en hoe die moet samengesteld zijn, en of er een ondernemingsraad en een comité voor preventie en bescherming op het werk moeten bestaan.

La présente proposition de loi prévoit donc que les travailleurs engagés par un groupement d'employeurs, effectuant des prestations au sein d'une entreprise dudit groupement, seront comptabilisés dans le cadre des calculs déterminant l'existence, ou non, et la composition, d'une délégation syndicale, d'un conseil d'entreprise et d'un comité pour la prévention et la protection au travail au sein de l'entreprise visée.


De heer Mahoux meent dat zekerheid moet bestaan over welke sociale dienst het maatschappelijk onderzoek zal verrichten vóór de stemming van voorliggend ontwerp, niet in het minst in het belang van de kandidaat-adoptanten.

M. Mahoux estime qu'il faut être fixé avec certitude, avant le vote du présent projet, sur le service social qui devra réaliser l'enquête sociale, surtout dans l'intérêt des candidats adoptants.


5° de volgende gegevens betreffende de digitaliseringsprocedure zolang als de digitale kopie zelf en met dezelfde garanties bewaren : - de identiteit van de verantwoordelijke van de digitalisering en van de uitvoerder ervan, - de aard en het voorwerp van de gedigitaliseerde documenten, - de datering van alle relevante verrichtingen, - de verslagen van de eventuele storingen vastgesteld tijdens de digitalisering, - de documenten met betrekking tot het digitaliseringsbeleid en de gebruikte systemen en materiaal; i) de gebruikers van hun dienst, alvorens het contract gesloten wordt en tijdens de ganse duur ervan, gemakkelijke en rechtstree ...[+++]

5° conserve les données suivantes, relatives à la procédure de numérisation, aussi longtemps que la copie numérique elle-même et avec les mêmes garanties : - l'identité du responsable de la numérisation ainsi que de celui qui l'a exécutée, - la nature et l'objet des documents numérisés, - la datation des toutes les opérations pertinentes, - les rapports de perturbations éventuelles qui ont été constatés pendant la numérisation, - les documents relatifs à la politique de numérisation et aux systèmes et matériel utilisés; i) fournit aux utilisateurs de son service, avant la conclusion du contrat et pendant toute la durée de celui-ci, un a ...[+++]


Ik ben het er helemaal mee eens dat de Dienst moet bestaan uit deskundige professionals, maar ik weet ook meer dan zeker dat er geschikte kandidaten van beiderlei kunne en uit alle lidstaten voorhanden zijn.

Je suis tout à fait d’accord pour dire que ce service doit être composé de professionnels compétents, mais je suis tout aussi convaincue qu’il est possible de trouver des candidats qualifiés des deux sexes dans tous les États membres.


Op die regel van good governance, transparantie en klantvriendelijkheid, die stoelt op het beginsel zelf van een performante dienstverlening aan de klant, zou er echter een notoire uitzondering bestaan. Het gaat om de dienst Personeel en Organisatie, die alle andere diensten moet beheren, begeleiden en ondersteunen.

En revanche, il semble exister une exception notoire à cette règle de bonne administration, de transparence et de convivialité, basée sur le principe même d'un service performant au client, c'est celui du service "P et O", pour Personnel et Organisation, qui a pour mission et ambition de gérer, encadrer et soutenir tous les autres.


6. verzoekt de hoge vertegenwoordiger met klem ervoor te zorgen dat de bepalingen in artikel 6 van het besluit van de Raad, op basis waarvan ten minste 60% van al het personeel van de Europese Dienst voor extern optreden op AD-niveau uit vaste EU-ambtenaren moet bestaan, voor alle rangen binnen de EDEO-hiërarchie gelden;

6. prie instamment la haute représentante de s'assurer que les dispositions énoncées à l'article 6 de la décision du Conseil tendant à ce qu'au moins 60 % de tout le personnel du SEAE au niveau AD soient des fonctionnaires permanents de l'Union européenne, sont reflétées à tous les grades de la hiérarchie du SEAE;


6. verzoekt de hoge vertegenwoordiger met klem ervoor te zorgen dat de bepalingen in artikel 6 van het besluit van de Raad, op basis waarvan ten minste 60% van al het personeel van de Europese Dienst voor extern optreden op AD-niveau uit vaste EU-ambtenaren moet bestaan, voor alle rangen binnen de EDEO-hiërarchie gelden;

6. prie instamment la haute représentante de s'assurer que les dispositions énoncées à l'article 6 de la décision du Conseil tendant à ce qu'au moins 60 % de tout le personnel du SEAE au niveau AD soient des fonctionnaires permanents de l'Union européenne, sont reflétées à tous les grades de la hiérarchie du SEAE;


Voor elke dienst moet het kaderpersoneel uit 9 vte per 30 bedden bestaan.

Pour chaque département, les cadres doivent se composer de 9 équivalents temps plein pour 30 lits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst moet bestaan' ->

Date index: 2021-12-17
w