Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaan
Cultuur op stellingen
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Middelen van bestaan
Myceliumspinsel
Neventerm
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose
Schijf van zes bedden
Spinsel van myceliumdraden
Teelt in bedden
Teelt in bedden op stellingen
Wol op de bedden

Vertaling van "bedden bestaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants








Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


myceliumspinsel | spinsel van myceliumdraden | wol op de bedden

moussage | mycélium en surface




cultuur op stellingen | teelt in bedden op stellingen

culture en couches sur étagères | culture en étagères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor elke functionele eenheid moet het kaderpersoneel bestaan uit minstens 9 VTE /30 bedden, waaronder 4 VTE (bij voorkeur psychiatrische) verpleegkundigen, alsook 0,25 VTE licentiaat psychologie en 0,25 VTE graduaat sociaal verpleegkundige of maatschappelijk assistent, evenals 3 VTE beschikkend over een licentiaat/master of een diploma van niet-universitair hoger onderwijs met een paramedisch (verpleegkundige inbegrepen), sociaal, pedagogisch of artistiek karakter zoals psychologie, criminologie, lichamelijke opvoeding, ergotherapie, kinesitherapie, opvo ...[+++]

Pour chaque unité fonctionnelle, le cadre du personnel doit se composer d'au moins 9 ETP/30 lits, dont 4 ETP infirmier (de préférence psychiatrique), de même que 0,25 ETP licencié en psychologie et 0,25 ETP infirmier social gradué ou assistant social, de même que 3 ETP disposant d'une licence ou master ou un diplôme de l'enseignement supérieur non-universitaire à caractère paramédical (y compris infirmier), social, pédagogique ou artistique tel que psychologie, criminologie, éducation physique, ergothérapie, kinésithérapie, éducateur, instituteur ou régent.


Wetende dat elke regio specifieke bevoegdheden heeft op het vlak van de erkenning van rustoordbedden, dat de reglementering van de RVT-bedden een federale bevoegdheid is en wetende dat er verschillen bestaan tussen de regio's op het vlak van onder meer de programmatie van bedden, de erkenningsnormen, alternatieve vormen voor de verzorging en opvang van bejaarden, heb ik in de loop van 1996 het initiatief genomen om met alle betrokken partijen (zowel regionaal als federaal) rond de tafel te gaan zitten met als doel te komen tot het slu ...[+++]

Sachant que chaque région a des compétences spécifiques en matière d'agrément de lits de maisons de repos, que la réglementation concernant les lits M.R.S. relève de la compétence fédérale et qu'il existe des différences entre les régions sur le plan, entre autres, de la programmation de lits, des normes d'agrément, des formes alternatives pour les soins et l'accueil des personnes âgées, j'ai pris l'initiative, dans le courant de 1996, d'organiser une table ronde avec toutes les parties concernées (tant régionales que fédérales) en vue de la conclusion d'un protocole.


Antwoord : Naar aanleiding van de vaststelling door het geachte lid dat er tussen de regio's markante verschillen bestaan inzake het aantal erkende bedden, de bezettingsgraad en de concentratie van bedden ten opzichte van het aantal inwoners, werden de in vraag meegedeelde gegevens onderzocht en vergeleken met de cijfers waarover het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) beschikt.

Réponse : À l'occasion de la constatation faite par l'honorable membre, qu'entre les régions il existe des différences frappantes concernant le nombre de lits agréés, le taux d'occupation et la concentration des lits par rapport au nombre de résidents, les données jointes à la question ont été examinées et comparées avec les chiffres dont dispose l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (I.N.A.M.I. ).


15.7. Voor de nieuwbouw, de uitbreidingen en herconditioneringen die na 31 december 2010 het voorwerp zullen uitmaken van een principeakkoord of waarvan de stedenbouwkundige vergunning van na 31 december 2012 is, moet minstens de helft van de huisvestingscapaciteit bedoeld in de werken samengesteld zijn uit individuele kamers, de overblijvende capaciteit zou dan bestaan uit kamers met maximum twee bedden.

15.7. Pour les nouvelles constructions, les extensions ou les reconditionnement qui feront l'objet d'un accord de principe après le 31 décembre 2010 ou dont le permis d'urbanisme est postérieur au 31 décembre 2012, la moitié au moins de la capacité d'hébergement visées par les travaux, doit se composer de chambres individuelles, la capacité restante étant constituée de chambres à deux lits au plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) het aantal bedden van het rustoord of het rust- en verzorgingstehuis of het rustoord of het tehuis voor kortstondige verblijven, de verdeling ervan per kamer en het eventueel bestaan van een specifieke eenheid voor gedesoriënteerde bejaarde personen;

a) le nombre de lits de maison de repos et/ou de maison de repos et de soins et/ou de court séjour, leur répartition par chambre et l'éventuelle existence d'une unité spécifique pour personnes âgées désorientées;


voor het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad : kliniek Fond'Roy, zullen de 8 bedden, aangevuld met de 4 crisisbedden en de outreachequipe van het protocol FOR K, worden geïntegreerd in de toekomstige psychiatrische kliniek voor adolescenten die in totaal zal bestaan uit 52 plaatsen, zijnde de hoger genoemde bedden plus transfert vanuit Fond'Roy van 12 K en 8 K1 (welke voor Fond'Roy moeten vervangen worden door 12 A en 8 A1) en een bijkomende vraag voor 12 K1 en 8 K2.

pour le territoire bilingue de Bruxelles-Capitale : la Clinique Fond'Roy, les 8 lits, complétés avec 4 lits de crise et l'équipe d'outreaching du protocole FOR K, seront intégrés dans la future clinique psychiatrique pour adolescents qui, au total, comprendra 52 places, comprenant les lits précités plus les 12 lits K et 8 lits K1 transférés de Fond'Roy (qui devront être remplacés pour Fond'Roy par 12 lits A et 8 lits A1) et une demande supplémentaire de 12 lits K1 et 8 lits K2.


We willen vandaag de aandacht vestigen op de structuur van het aanbod aan palliatieve zorg. We stellen vast dat er, naast de bedden die in ziekenhuizen of RVT's zijn ondergebracht in residentiële eenheden van zes tot twaalf bedden, autonome structuren bestaan die uitsluitend zijn voorbehouden voor pallitiatieve zorg.

Nous souhaitons attirer aujourd'hui l'attention sur la structure de l'offre de soins palliatifs, pour constater qu'à côté des lits hospitaliers qui sont regroupés dans des unités résidentielles de 6 à 12 lits au sein des hôpitaux ou MRS, il existe des structures de soins palliatifs autonomes dévolues uniquement aux soins palliatifs.


Elk deskundig ziekenhuiscentra zal uit minstens 5 bedden (4 voor Brussels Hoofdstedelijk Gewest) bestaan die specifiek voorbehouden zijn voor de opvang van patiënten in een persisterende neurovegetatieve of minimaal responsieve status.

Chaque centre d'expertise comptera au minimum 5 lits (4 pour la Région de Bruxelles-Capitale) spécifiquement réservés à l'accueil des patients en état neurovégétatif persistant ou en état paucirelationnel.


Een oplossing voor dit probleem zou erin kunnen bestaan dat psychiatrische ziekenhuizen kinderen en jongeren kunnen opvangen in A-bedden, maar met verhoogde normen voor kinderen (1 verzorger/1 kind).

Une solution à ce problème pourrait être de permettre aux hôpitaux psychiatriques d'accueillir des enfants et des jeunes dans des lits A, mais avec une norme d'encadrement améliorée pour les enfants (un soignant pour un enfant)


Voor elke dienst moet het kaderpersoneel uit 9 vte per 30 bedden bestaan.

Pour chaque département, les cadres doivent se composer de 9 équivalents temps plein pour 30 lits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedden bestaan' ->

Date index: 2025-07-11
w