Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diende de magistraat zich terug » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het jaar 'n+1' heeft hij een werkloosheidsuitkering van 12.000 euro ontvangen en diende hij 1.000 euro voor de tijdens het jaar 'n' ten onrechte ontvangen uitkering terug te betalen. a) Kan hij die 1.000 euro aftrekken van de in de loop van het jaar 'n+1' ontvangen uitkering (hij zou voor dat jaar dan 11.000 euro aangeven) en zich zo aan het beginsel van de eenjarigheid van de belasting houden?

Au cours de l'année "n+1", il a perçu une même allocation de 12.000 euros mais il a aussi été amené à rembourser 1.000 euros de l'allocation perçue indûment au cours de l'année "n". a) Peut-il déduire ces 1.000 euros de l'allocation perçue au cours de l'année "n+1" (déclarant donc 11.000 euros pour cette année) et respecter ainsi le principe de l'annualité de l'impôt?


De idee was dat zodra Child Focus als burgerlijk contactpunt door de Commissie werd gefinancierd, de MAPI zich geleidelijk diende terug te trekken ten gunste van Child Focus en al zijn boodschappen aan dit laatste diende door te spelen.

L'idée était que le jour où Child Focus serait financé par la Commission, comme point de contact civil, le MAPI devait progressivement se retirer au bénéfice de Child Focus et faire suivre tous les messages à ce dernier.


De idee was dat zodra Child Focus als burgerlijk contactpunt door de Commissie werd gefinancierd, de MAPI zich geleidelijk diende terug te trekken ten gunste van Child Focus en al zijn boodschappen aan dit laatste diende door te spelen.

L'idée était que le jour où Child Focus serait financé par la Commission, comme point de contact civil, le MAPI devait progressivement se retirer au bénéfice de Child Focus et faire suivre tous les messages à ce dernier.


Deze nieuwe raadsman zag hierin deontologisch geen bezwaar en was van oordeel dat de voorzitter zich diende terug te trekken op grond van artikel 304 van het Gerechtelijk Wetboek.

Ce nouvel avocat n'y a pas vu d'inconvénient déontologique et a estimé que le président devait se retirer en vertu de l'article 304 du Code judiciaire.


Daarbij diende erover gewaakt te worden dat de voordelen die een dergelijk Fonds met zich brengt, waaronder de veruitwendiging van het principe “vervuiler betaalt” en de bijkomende motivatie voor de betrokken diensten om de gemaakte kosten zoveel mogelijk terug te vorderen, opwegen tegen de potentiële nadelen.

Il fallait à ce propos veiller à ce que les avantages qu’apporte un tel fonds, dont font partie l’extériorisation du principe “pollueur-payeur” et la motivation complémentaire pour les services concernés de récupérer autant que possible les frais effectués, contrebalancent les désavantages potentiels.


De schuldigverklaring wordt vervolgens in het openbaar uitgesproken en de jury trekt zich opnieuw terug met de magistraat om over de strafmaat te beraadslagen.

Le verdict est ensuite prononcé en public et le jury se retire à nouveau avec le magistrat pour délibérer sur la peine.


Door stemrecht te verlenen aan een magistraat van het Rekenhof die wordt aangewezen door de eerste voorzitter van dat Hof, en aan een specialist in het beheer van human resources die wordt aangewezen door de minister van Justitie op voorstel van de minister van Ambtenarenzaken, laat artikel 259undecies, § 3, vijfde, twaalfde, dertiende en vijftiende lid, evenwel toe dat overheden die niet behoren tot de rechterlijke macht zich in de rechterlijke macht mengen, terwijl de Grondwetgever, bij de aanneming van artikel 151 van de Grondwet, ...[+++]

Toutefois, en conférant une voix délibérative à un magistrat de la Cour des comptes désigné par le premier président de celle-ci et à un spécialiste en gestion des ressources humaines désigné par le Ministre de la Justice sur proposition du ministre de la Fonction publique, l'article 259undecies, § 3, alinéas 5, 12, 13 et 15, permet que s'immiscent dans le pouvoir judiciaire des autorités qui lui sont étrangères, alors que le Constituant a indiqué, lors de l'adoption de l'article 151 de la Constitution, que l'évaluation devait « se faire dans le total respect de l'indépendance de la fonction de juger » (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° ...[+++]


(81) Aangezien het verwachte marktaandeel van Pan-Isovit slechts 2,5 % bedroeg, werd in de eerste vergadering beslist dat zij zich uit de Nederlandse markt diende terug te trekken en haar aandeel aan Isoplus moest afstaan in ruil voor een evenredige verhoging van haar marktaandeel voor Italië (en Oostenrijk) (zie Pan-Isovit, antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 58, 59 en 60; bijlagen 64 en 103).

(81) La part de marché probable de Pan-Isovit n'étant que de 2,5 %, il a été décidé, lors de la première réunion, qu'elle se retirerait du marché néerlandais et qu'elle céderait sa part à Isoplus contre une augmentation équivalente de la part qui lui était attribuée en Italie (et en Autriche): voir réponse de Pan-Isovit à la demande au titre de l'article 11, p. 58-60; annexes 64 et 103.


Pan-Isovit beweert (antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 63) dat de Deense markt door de vier lokale producenten werd gedomineerd en dat de drie anderen nauwelijks aan deze vergaderingen hebben deelgenomen: zij ontmoetten eenvoudigweg de nieuwe coördinator (van Løgstør) die hen vertelde welke projecten hun werden toegewezen (Deze versie lijkt door ABB te worden bevestigd in haar aanvullend antwoord op het verzoek krachtens artikel 11). Het lijkt er inderdaad op dat de vier Deense producenten elkaar in augustus 1994 hebben ontmoet en zijn overeengekomen dat Pan-Isovit zich uit de Deense markt diende terug ...[+++]trekken (bijlage 98).

Pan-Isovit fait valoir (dans sa réponse à la demande conformément à l'article 11, p. 63) que le marché danois était dominé par les quatre producteurs locaux et que les trois autres assistaient rarement aux réunions: ils rencontraient simplement le nouveau coordinateur (de Løgstør) qui les informait des projets qui leur avaient été attribués (Cette déclaration semble confirmée par la réponse complémentaire d'ABB au titre de l'article 11.) Il semble effectivement qu'en août 1994 les quatre producteurs danois s'étaient rencontrés et avaient convenu que Pan-Isovit devait se retirer du marché danois (annexe 98).


In tal van andere dossiers waar enige verwantschap aantoonbaar was tussen de onderzochte en de onderzoekende partijen werd het onderzoek overgeheveld naar een ander parket of diende de magistraat zich terug te trekken.

Dans nombre d'autres dossiers où une parenté a pu être démontrée entre la personne faisant l'objet d'une enquête et l'enquêteur, soit l'enquête a été transmise à un autre parquet, soit le magistrat a été dessaisi de l'affaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diende de magistraat zich terug' ->

Date index: 2021-10-20
w