Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde wet aangerekend » (Néerlandais → Français) :

Art. 7. In artikel 22 van dezelfde wet wordt het tweede lid aangevuld met de woorden " of, voor de diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 2° tot 4°, aangerekend op een begrotingskrediet".

Art. 7. Dans l'article 22 de la même loi, l'alinéa 2 est complété par les mots « ou imputé, pour les services visés à l'article 2, alinéa 1, 2° à 4°, à charge d'un crédit budgétaire».


De sommen die door de instellingen, bedoeld in artikel 34, 11° en 12° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 in bewaring werden gegeven bij de Federale Overheidsdienst Financiën - Administratie van de thesaurie – Deposito- en Consignatiekas, en die ten titel van syndicale premie betrekking hebben op 0,05 euro per tegemoetkoming die in uitvoering van artikel 37, § 12, van dezelfde wet tussen 1992 en 2002 door deze instellingen aan de verzekeringsinstellingen werden aangerekend zijn vers ...[+++]

Les sommes déposées auprès du Service public fédéral Finances – Administration de la Trésorerie – Caisse des Dépôts et Consignations – par les établissements visés à l’article 34, 11° et 12°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qui concernent un montant de 0,05 euro à titre de prime syndicale par intervention portée en compte en exécution de l’article 37, § 12, de la même loi entre 1992 et 2002 par ces établissements aux organismes assureurs sont dues à l’Institut national d’assurance maladie-invalidité.


Indien het in paragraaf 3, eerste lid, bedoelde bedrag nog niet of niet volledig is gestort op de 20 van de maand die volgt op de in paragraaf 3, eerste lid, bepaalde uiterste betaaldag, wordt het nog verschuldigde bedrag aangerekend op het in artikel 54/1, § 3, van dezelfde bijzondere wet bedoelde maandelijkse voorschot voor dat gewest voor de derde maand die volgt op de verzending van het overzicht van de afrekening voor die gege ...[+++]

Si le montant visé au paragraphe 3, alinéa 1 n'est pas encore versé ou pas entièrement versé pour le 20 jour du mois qui suit le jour ultime de paiement visé au paragraphe 3, alinéa 1, le montant restant dû est imputé sur l'acompte mensuel visé à l'article 54/1, § 3, de la même loi spéciale, pour cette région pour le troisième mois qui suit l'envoi de l'aperçu du décompte pour ce mois donné conformément aux articles 54/1, § 4, alinéa 2, et 54/2, § 2, alinéa 1, de la même loi spéciale et, le cas échéant, l'envoi de l'aperçu visé à l'article 54/1, § 4, alinéa 1, de la même loi spéciale et, le cas échéant, sur les acomptes pour les mois sui ...[+++]


De in paragraaf 1, eerste lid, 3°, bedoelde interesten die door een gewest verschuldigd zijn, worden aangerekend op het in artikel 54/1, § 3, van dezelfde bijzondere wet bedoelde maandelijkse voorschot voor dat gewest voor de maand die volgt op de maand waarin de in paragraaf 1, vijfde lid, bedoelde aanrekening heeft plaatsgevonden.

Les intérêts visés au paragraphe 1, alinéa 1, 3°, qui sont dus par une région, sont imputés sur l'acompte mensuel visé à l'article 54/1, § 3, de la même loi spéciale pour cette région pour le mois qui suit le mois où l'imputation visée au paragraphe 1, alinéa 5 a eu lieu.


Artikel 1. Overeenkomstig artikel 37, § 3/1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008, bestaat de kostprijs voor de geneesmiddelen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, a), b) en c) van dezelfde wet aangerekend aan rechthebbenden die verblijven in een psychiatrisch verzorgingstehuis uit een forfaitair bedrag van 1,20 euro per verblijfsdag.

Article 1. Conformément à l'article 37, § 3/1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, inséré par la loi du 22 décembre 2008, le coût porté en compte aux bénéficiaires séjournant dans une maison de soins psychiatriques pour les médicaments visés à l'article 34, alinéa 1, 5°, a), b) et c) de la même loi, consiste en un montant forfaitaire de 1,20 euro par journée de séjour.


Art. 138. In artikel 4 van dezelfde wet worden de woorden « van de omroeptransmissie- en/of omroepdistributiediensten » vervangen door de woorden « aangerekend door een operator, inclusief eventuele in rekening gebrachte kosten bij beëindiging van een overeenkomst ».

Art. 138. Dans l'article 4 de la même loi, les mots « des services de radiotransmission et/ou de radiodistribution, » sont remplacés par les mots « facturés par un opérateur, y compris les coûts éventuels portés en compte en cas de cessation d'un contrat ».


Art. 68. In artikel 109 van dezelfde wet worden de woorden « van de openbare telefoniedienst » vervangen door de woorden « aangerekend door een operator, inclusief eventuele in rekening gebrachte kosten bij beëindiging van een overeenkomst ».

Art. 68. Dans l'article 109 de la même loi, les mots « du service téléphonique accessible au public, » sont remplacés par les mots « facturés par un opérateur, y compris les coûts éventuels portés en compte en cas de cessation d'un contrat ».


Bij andere kantoren bevatten de ingebrekestellingen allemaal dezelfde standaardvermelding : « De eventuele kosten van minnelijke invordering in deze afrekening, worden aangerekend in overeenstemming met artikel 5 van de wet van 20 december 2002 betreffende de minnelijke invordering van schulden van de consument».

D'autres études émettent des lettres de mise en demeure contenant toutes la même mention type: « Les éventuels frais de recouvrement amiable repris au présent décompte, le sont conformément à l'article de la loi du 20 décembre 2002 relative au recouvrement amiable des dettes du consommateur».


Art. 54. De sommen die door de instellingen, bedoeld in artikel 34, 11° en 12° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 in bewaring werden gegeven bij de Federale Overheidsdienst Financiën - Administratie van de thesaurie - Deposito- en Consignatiekas, en die ten titel van syndicale premie betrekking hebben op 0,05 euro per tegemoetkoming die in uitvoering van artikel 37, § 12, van dezelfde wet tussen 1992 en 2002 door deze instellingen aan de verzekeringsinstellingen werden aangerekend zijn vers ...[+++]

Art. 54. Les sommes déposées auprès du Service public fédéral Finances - Administration de la Trésorerie - Caisse des Dépôts et Consignations - par les établissements visés à l'article 34, 11° et 12°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qui concernent un montant de 0,05 euro à titre de prime syndicale par intervention portée en compte en exécution de l'article 37, § 12, de la même loi entre 1992 et 2002 par ces établissements aux organismes assureurs sont dues à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.


« De kosten van huisvesting, verblijf en gezondheidszorgen ten aanzien van de in artikel 74/4, § 4, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, bedoelde vreemdeling, waarvoor uitsluitend de openbare of private vervoerder aansprakelijk is, worden aangerekend vanaf de vijftiende kalenderdag na de dag van verzending van de in artikel 74/4, § 4, van dezelfde wet bedoelde tweede aanmaning bij een ter post aangetekend schrijven van de Minister o ...[+++]

« Les frais d'hébergement, de séjour et de soins de santé de l'étranger, visé à l'article 74/4, § 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, pour lesquels le transporteur public ou privé est tenu pour seul responsable sont comptabilisés à partir du quinzième jour calendrier après le jour de l'envoi de la deuxième mise en demeure par lettre recommandée à la poste du Ministre ou de son délégué, visée à l'article 74/4, § 4, de la même loi, afin d'exécuter l'obligation de reconduite, jusqu'au jour où le refoulement est effectivement exécuté par le transporteur public ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde wet aangerekend' ->

Date index: 2023-08-05
w