Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de belasting
Vaststaand verschuldigd bedrag
Verschuldigd bedrag
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

Vertaling van "verschuldigde bedrag aangerekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calcue




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien uit de controle van de jaarlijkse aangifte van de hoeveelheid in de handel gebrachte biociden blijkt dat de jaarlijkse aangifte foutief of onvolledig is, wordt het saldo van het verschuldigde bedrag aangerekend, en vermeerderd met 20 %.

S'il ressort du contrôle de la déclaration annuelle de la quantité de produits biocides mis sur le marché, que la déclaration annuelle est erronée ou incomplète, le solde du montant dû sera imputé, et majoré de 20%.


Indien het in paragraaf 3, eerste lid, bedoelde bedrag nog niet of niet volledig is gestort op de 20 van de maand die volgt op de in paragraaf 3, eerste lid, bepaalde uiterste betaaldag, wordt het nog verschuldigde bedrag aangerekend op het in artikel 54/1, § 3, van dezelfde bijzondere wet bedoelde maandelijkse voorschot voor dat gewest voor de derde maand die volgt op de verzending van het overzicht van de afrekening voor die gegeven maand overeenkomstig de artikelen 54/1, § 4, tweede lid, en 54/2, § 2, eerste lid, van dezelfde bijzondere wet en, desgevallend, van de verzending van het in artikel 54/1, § 4, eerste lid, van diezelfde bij ...[+++]

Si le montant visé au paragraphe 3, alinéa 1 n'est pas encore versé ou pas entièrement versé pour le 20 jour du mois qui suit le jour ultime de paiement visé au paragraphe 3, alinéa 1, le montant restant dû est imputé sur l'acompte mensuel visé à l'article 54/1, § 3, de la même loi spéciale, pour cette région pour le troisième mois qui suit l'envoi de l'aperçu du décompte pour ce mois donné conformément aux articles 54/1, § 4, alinéa 2, et 54/2, § 2, alinéa 1, de la même loi spéciale et, le cas échéant, l'envoi de l'aperçu visé à l'article 54/1, § 4, alinéa 1, de la même loi spéciale et, le cas échéant, sur les acomptes pour les mois sui ...[+++]


BIJLAGE 2 LIJST DER IN AANMERKING KOMENDE UITGAVEN ACTIVITEITSSECTOR 1 1. ALGEMEEN Kan worden aangerekend op de vergoeding : - storting van een deel van of de hele toelage aan de politiezone; - storting van een deel of van de hele toelage aan de politiezone die in mindering wordt gebracht van het verschuldigde bedrag door de gemeente voor de werking van de politiezone.

LISTE DES DEPENSES ELIGIBLES SECTEUR D'ACTIVITES 1 1. GENERALITES Peut être imputé sur l'allocation le : - versement d'une partie ou de la totalité de l'allocation à la zone de police; - versement d'une partie ou de la totalité de l'allocation à la zone de police en déduction du montant dû par la commune pour le fonctionnement de la zone de police.


Bovendien wordt een bedrag ten belope van 15 % van de op de vervaldag verschuldigde bedragen aangerekend als deelname in de administratiekosten.

En outre, une somme égale à 15 % des montants dus à la date d'échéance est portée en compte à titre de participation forfaitaire dans les frais administratifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geen retributie wordt aangerekend voor alle stukken die krachtens een wettelijke bepaling zonder aanbieding ervan geacht worden tegelijk met de akten te zijn overgeschreven; 7° voor elke melding die in de rand van een overschrijving gedaan wordt : 34,38 EUR; 8° voor elke akte waarbij een weigering van overschrijving wordt vastgesteld wegens het bestaan van een voorafgaand beslag : 34,38 EUR; 9° voor de doorhaling van de inschrijvingen, met inbegrip van de afgifte van het certificaat van doorhaling : a) wanneer de doorhaling totaal is : naargelang het bedrag van de so ...[+++]

Aucune rétribution n'est due pour tous les documents qui, en vertu d'une disposition légale, sont, sans présentation, réputés être transcrits en même temps que les actes; 7° pour toute mention qui est faite en marge d'une transcription : 34,38 EUR; 8° pour tout acte constatant un refus de transcription en raison de l'existence d'une précédente saisie : 34,38 EUR; 9° pour la radiation des inscriptions, y compris la délivrance du certificat de radiation : a) lorsque la radiation est totale : suivant que le montant des sommes servant à déterminer la rétribution graduée d'inscription : - ne dépasse pas 25.000 EUR : 120,60 EUR; - dépasse 25.000 EUR : 120,60 EUR, augmentés de 24,26 EUR par tranche complète ou incomplète de 25.000 EUR au-delà ...[+++]


De tussenkomst is gelijk aan de verschuldigde rente op 40% van het subsidiabele bedrag, vermeld in artikel 5, § 1, met een rentevoet die overeenstemt met de rentevoet die aangerekend wordt op de bulletlening".

L'intervention est égale au taux dû sur 40% du montant subventionnable, visé à l'article 5, § 1, avec un taux d'intérêt correspondant au taux d'intérêt applicable au prêt remboursable in fine".


Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: de regels voor de berekening van de rente die moet worden aangerekend ingeval van een besluit tot terugvordering van onjuist gebruikte bedragen van het Fonds en ter waarborging van de rechten op goed bestuur en op toegang tot documenten van de begunstigden in procedures met betrekking tot die terugvordering; het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor de ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modalités du calcul du taux d'intérêt à appliquer dans le cas d'une décision de recouvrement des sommes du Fonds abusivement utilisées et les modalités des garanties du droit des entités bénéficiaires à une bonne administration et du droit d'accès aux documents des bénéficiaires dans le cadre d'une procédure engagée en vue de ce recouvrement; le type de contributions dues au Fonds et les éléments pour lesquels des contributions sont dues et les modalités ...[+++]


Art. 15. Bij het uitblijven van de storting of overschrijving waarvan sprake in artikel 13, wordt vanaf de eerste maand van het tweede trimester van het kalenderjaar dat volgt op het refertejaar, een verhoging aangerekend van 10 pct. van het aan het fonds verschuldigde bedrag, verhoogd met 10 pct. verwijlintresten, zonder dat hiervoor ingebrekestelling vereist is.

Art. 15. A défaut de versement ou virement dont question à l'article 13, une hausse de 10 p.c. du montant dû au fonds majorée des intérêts de retard de 10 p.c., est calculée à partir du premier mois du deuxième trimestre de l'année civile suivant l'année de référence, sans qu'une mise en demeure ne soit exigée.


Art. 15. Bij het uitblijven van de storting of overschrijving waarvan sprake in artikel 13, wordt vanaf de eerste maand van het tweede trimester van het kalenderjaar dat volgt op het refertejaar, een verhoging aangerekend van 10 pct. van het aan het fonds verschuldigde bedrag, verhoogd met 10 pct. verwijlintresten, zonder dat hiervoor ingebrekestelling vereist is.

Art. 15. A défaut de versement ou virement dont question à l'article 13, une hausse de 10 p.c. du montant dû au fonds majorée des intérêts de retard de 10 p.c. est calculée à partir du premier mois du deuxième trimestre de l'année civile suivant l'année de référence, sans qu'une mise en demeure ne soit exigée.


Art. 15. Bij het uitblijven van de storting of overschrijving waarvan sprake in artikel 13, wordt vanaf de eerste maand van het tweede trimester van het kalenderjaar dat volgt op het referentiejaar, een verhoging aangerekend van 10 pct. van het aan het fonds verschuldigde bedrag, verhoogd met 10 pct. verwijlintresten, zonder dat hiervoor ingebrekestelling vereist is.

Art. 15. A défaut de versement ou virement dont question à l'article 13, une hausse de 10 p.c. du montant dû au fonds augmentée des intérêts de retard de 10 p.c. est calculée à partir du premier mois du deuxième trimestre de l'année civile suivant l'année de référence, sans qu'une mise en demeure ne soit exigée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschuldigde bedrag aangerekend' ->

Date index: 2022-08-08
w