Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde strekking ingediend " (Nederlands → Frans) :

De Colleges van Burgemeester en Schepenen van Zemst en Lennik hebben een bezwaar met dezelfde strekking ingediend.

Les Collèges des Bourgmestre et échevins de Zemst et de Lennik, ont déposé des réclamations avec la même portée.


De minister legt uit dat over deze vraag lang is gedebatteerd in de Kamer aangezien de Regering aanvankelijk een amendement met dezelfde strekking had ingediend, met het oog op het opengaan van de grenzen voor de electriciteit.

Le ministre explique que cette question a été longuement discutée à la Chambre puisque le Gouvernement a initialement déposé un amendement avec la même portée dans la perspective de l'ouverture du marché unique de l'électricité.


Een lid steunt amendement nr. 4 aangezien zij een ander amendement met dezelfde strekking heeft ingediend.

Une membre soutient l'amendement nº 4, dans la mesure où elle a déposé un autre amendement de même portée.


« Personen die nog niet ingeschreven zijn aan een instelling voor hoger onderwijs kunnen tegen een beslissing, bedoeld in artikel II. 1, 15°bis, h), of over een aanvraag om vrijstelling op grond van EVK's of van een bewijs van bekwaamheid maar een keer een beroep instellen bij de Raad ingeval ze in een periode van 4 jaar een aanvraag met dezelfde of vergelijkbare strekking hebben ingediend bij meerdere instellingen.

« Des personnes qui ne sont pas encore inscrites dans une institution d'enseignement supérieur ne peuvent introduire qu'un seul recours auprès du Conseil contre une décision visée à l'article II. 1, 15°bis, h), ou relatif à une demande de dispense sur la base d'EVK ou d'un certificat d'aptitude si elles ont déposé dans une période de 4 ans la même ou une demande semblable auprès de plusieurs institutions.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen bevestigen dat we het amendement dat hier is ingediend door onze collega niet steunen, maar dat we een mondeling amendement hebben ingediend op paragraaf 9 dat dezelfde strekking heeft als het door het betreffende parlementslid voorgestelde amendement en dat we uiteraard aanhouden.

− Monsieur le Président, je souhaiterais simplement confirmer que nous ne soutiendrons pas l'amendement qui a été présenté ici par notre collègue, mais que nous avons déposé un amendement oral à l'article 9 qui va dans le sens de ce qui a été exposé par notre collègue et que, bien entendu, nous maintenons celui-là.


Ik merk op dat dit onderwerp ook al aan de orde was in de vraag die door mevrouw Attwooll en de heer Davies namens de ALDE-Fractie is ingediend en die ik schriftelijk heb beantwoord. Ook heb ik onlangs een vraag met dezelfde strekking, die mevrouw Attwooll mij middels een brief had gesteld, beantwoord.

Je constate que ce point a d’ores et déjà été soulevé dans la question présentée par Mme Attwooll et M. Davies au nom du groupe ALDE, qui a reçu une réponse écrite, et que j’ai eu l’occasion de répondre à un courrier récent de la même veine émanant de Mme Attwooll.


Een amendement met dezelfde strekking werd opnieuw ingediend in de Senaat (Parl. St. , Senaat, 2000-2001, nr. 2-832/2, pp.

Un nouvel amendement ayant la même portée a été déposé au Sénat (Doc. parl. , Sénat, 2000-2001, n 2-832/2, pp. 3-4); il a été rejeté tant en commission (ibid.


- Voorzitter, wij hadden een tekst ingediend oorspronkelijk over dezelfde zaak en met dezelfde strekking, maar die tekst is veel genuanceerder dan de tekst van de zogenaamde gezamenlijke resolutie.

- (NL) Monsieur le Président, nous avions d’abord déposé un texte traitant de la même affaire et ayant une portée identique, mais ce texte est beaucoup plus nuancé que celui de la résolution qualifiée de commune.


De Colleges van Burgemeester en Schepenen van Zemst en Lennik hebben een bezwaar met dezelfde strekking ingediend.

Les Collèges des Bourgmestre et échevins de Zemst et de Lennik, ont déposé des réclamations avec la même portée.


Ik had een wetsvoorstel met dezelfde strekking ingediend, maar ik sluit mij samen met onze fractie graag aan bij het voorstel van mevrouw Nyssens.

J'avais moi-même déposé une proposition de loi allant dans le même sens, mais c'est volontiers que je me rallie, ainsi que mon groupe, à la proposition de Mme Nyssens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde strekking ingediend' ->

Date index: 2020-12-11
w