Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deurne stelden de volgende " (Nederlands → Frans) :

De eenheden van de luchtvaartpolitie op de luchthavens van Zaventem, Gosselies, Bierset en Deurne stelden de volgende aantallen processen-verbaal voor mensensmokkel/hulp illegaal verblijf op: 10 in 2007, 24 in 2008 en 121 in 2009.

Les unités de la police aéronautique aux aéroports de Zaventem, Gosselies, Bierset et Deurne ont dressé les procès-verbaux suivants pour trafic d’êtres humains/aide séjour illégal : 10 en 2007, 24 en 2008 et 121 en 2009.


In maart 2015 stelden ministers van onderwijs tijdens een informele bijeenkomst in Parijs de volgende Verklaring vast: „Promoting citizenship and common values of freedom, tolerance and non-discrimination in education”.

Une réunion informelle des ministres de l’éducation à Paris en mars 2015 a adopté la Déclaration sur la promotion de l'éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination.


De gemachtigden stelden voor om daartoe de volgende bepaling in het ontwerp op te nemen:

Dans cette optique, les délégués ont proposé d'insérer la disposition suivante dans le projet :


De eenheden van de scheepvaartpolitie van Oostende, Zeebrugge en Antwerpen stelden het volgende aantal processen-verbaal voor mensensmokkel/hulp illegaal verblijf op: 7 in 2007, 12 in 2008 en 26 in 2009.

Les unités de la police de la navigation d’Ostende, Zeebrugge et Anvers ont dressé le nombre de procès-verbaux suivant pour trafic d’êtres humains/aide séjour illégal : 7 en 2007, 12 en 2008 et 26 en 2009.


De eenheden van de wegpolitie stelden de volgende aantallen processen-verbaal voor mensensmokkel/hulp illegaal verblijf op : 2 in 2007, 3 in 2008 en 6 in 2009.

Les unités de la police de la route ont dressé les procès-verbaux suivants pour trafic d’êtres humains/aide séjour illégal : 2 en 2007, 3 en 2008 et 6 en 2009.


Enkele leden stelden voor een onderzoeksmissie aan het Verenigd Koninkrijk te brengen om de beweringen van de indieners te onderzoeken en tijdens de volgende zittingsperiode een openbare hoorzitting over deze kwesties te organiseren.

Des membres de la commission ont suggéré qu'une mission d'information soit effectuée au Royaume-Uni afin d'enquêter sur les allégations des pétitionnaires et que soit organisée une audition publique sur ces questions au cours de la prochaine législature.


Dit werd opgenomen in de resoluties van het Vlaams Parlement van maart 1999, welke uitdrukkelijk stelden dat de maximale versterking van de fiscale en financiële autonomie een primordiaal te verwezenlijken doelstelling vormt bij de volgende staatshervorming omwille van de volgende redenen :

Ce point figure dans les résolutions du Parlement flamand de mars 1999, qui disposent expressément que le renforcement maximal de l'autonomie fiscale et financière est un objectif primordial à réaliser lors d'une prochaine réforme des institutions, et ce, pour les raisons suivantes :


Dit werd opgenomen in de resoluties van het Vlaams Parlement van maart 1999, welke uitdrukkelijk stelden dat de maximale versterking van de fiscale en financiële autonomie een primordiaal te verwezenlijken doelstelling vormt bij de volgende staatshervorming omwille van de volgende redenen :

Ce point figure dans les résolutions du Parlement flamand de mars 1999, qui disposent expressément que le renforcement maximal de l'autonomie fiscale et financière est un objectif primordial à réaliser lors d'une prochaine réforme des institutions, et ce, pour les raisons suivantes :


Later trokken we deze clausule weer in – zoals de heer Duff zich zal herinneren – en dat deden we omdat we ons in dit Parlement de volgende vraag stelden: wat heeft het DNA van een premier dat het DNA van andere stervelingen niet heeft?

Mais, plus tard, nous avons retiré cette condition – M. Duff s’en souvient – et nous l’avons retirée parce que, dans cette Assemblée, on nous a demandé ce qu’il y avait dans l’ADN d’un Premier ministre qu’il n’y avait pas dans l’ADN des autres mortels.


In de nacht van vrijdag op zaterdag lag een akkoord nog in het verschiet, want een paar landen, die aanvankelijk aan bepaalde standpunten vasthielden, stelden zich ineens heel open op. Maar de volgende ochtend waren wij weer een stap terug en toen hebben wij met instemming van alle delegatieleiders de knoop doorgehakt en geconcludeerd dat iedereen gewoon nog wat meer tijd nodig had.

Dans la nuit de vendredi à samedi, l’accord semblait possible, car il y avait eu une notable ouverture de la part de certains pays qui semblaient d’abord camper sur certaines positions précises. Par contre, le lendemain matin, c’est un pas en arrière qui a été fait et, de commun accord avec tous les chefs des délégations, nous avons estimé que tous avaient besoin d’un délai supplémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deurne stelden de volgende' ->

Date index: 2023-09-11
w