Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derhalve erover waken " (Nederlands → Frans) :

Bij de uitoefening van de bevoegdheid die hun is verleend bij artikel 6, § 1, X, eerste lid, 1°, 2°, 4° en 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 dienen de gewesten het evenredigheidsbeginsel in acht te nemen, dat inherent is aan elke bevoegdheidsuitoefening, en moeten zij derhalve erover waken dat zij de uitoefening van de federale bevoegdheden niet onmogelijk of overdreven moeilijk maken.

Dans l'exercice de la compétence qui leur est attribuée par l'article 6, § 1, X, alinéa 1, 1°, 2°, 4° et 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980, les régions doivent respecter le principe de proportionnalité qui est inhérent à tout exercice de compétence et, dès lors, veiller à ne pas rendre impossible ou exagérément difficile l'exercice des compétences fédérales.


Bij de uitoefening van de bevoegdheid die hun is verleend bij artikel 6, § 1, X, eerste lid, 1°, 2°, 4° en 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 dienen de gewesten het evenredigheidsbeginsel in acht te nemen, dat inherent is aan elke bevoegdheidsuitoefening, en moeten zij derhalve erover waken dat zij de uitoefening van de federale bevoegdheden niet onmogelijk of overdreven moeilijk maken.

Dans l'exercice de la compétence qui leur est attribuée par l'article 6, § 1, X, alinéa 1, 1°, 2°, 4° et 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980, les régions doivent respecter le principe de proportionnalité qui est inhérent à tout exercice de compétence et, dès lors, veiller à ne pas rendre impossible ou exagérément difficile l'exercice des compétences fédérales.


Derhalve roept de EU alle partijen en met name de SPLM/A ertoe op hun strijders in toom te houden en erover te waken dat hun troepen het internationaal recht eerbiedigen.

L'UE invite donc toutes les parties, et en particulier l'A/MLS , à contenir leurs combattants et à veiller à ce que leurs troupes respectent le droit international.


In 't algemeen dienen derhalve alle autoriteiten belast met de kennisgeving van deze beslissingen erover te waken dat elke kennisgeving vanaf 1 augustus 2000, de termijn van dertig dagen vermeldt voor het instellen van een beroep bij de Raad van State.

D'une manière générale, toutes les autorités chargées de procéder à la notification de ces décisions devront donc veiller à ce que toute notification à partir du 1 août 2000, mentionne le délai de trente jours pour l'introduction des recours au Conseil d'Etat.




Anderen hebben gezocht naar : moeten zij derhalve erover waken     derhalve     houden en erover     erover te waken     algemeen dienen derhalve     beslissingen erover     derhalve erover waken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve erover waken' ->

Date index: 2025-03-21
w