Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten zij derhalve erover waken " (Nederlands → Frans) :

Bij de uitoefening van de bevoegdheid die hun is verleend bij artikel 6, § 1, X, eerste lid, 1°, 2°, 4° en 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 dienen de gewesten het evenredigheidsbeginsel in acht te nemen, dat inherent is aan elke bevoegdheidsuitoefening, en moeten zij derhalve erover waken dat zij de uitoefening van de federale bevoegdheden niet onmogelijk of overdreven moeilijk maken.

Dans l'exercice de la compétence qui leur est attribuée par l'article 6, § 1, X, alinéa 1, 1°, 2°, 4° et 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980, les régions doivent respecter le principe de proportionnalité qui est inhérent à tout exercice de compétence et, dès lors, veiller à ne pas rendre impossible ou exagérément difficile l'exercice des compétences fédérales.


Zij zullen erover waken de samenwerking op dit punt te versterken, in het bijzonder op het vlak van preventie, slachtofferhulp en de behandeling van plegers » (Oriëntatienota, blz. 12).

Ils veilleront à renforcer leurs collaborations sur ce point, en particulier en matière de prévention, d'aide aux victimes et de traitement des auteurs » (Note d'orientation, p. 12).


Zij zullen erover waken de samenwerking op dit punt te versterken, in het bijzonder op het vlak van preventie, slachtofferhulp en de behandeling van plegers » (Oriëntatienota, blz. 12).

Ils veilleront à renforcer leurs collaborations sur ce point, en particulier en matière de prévention, d'aide aux victimes et de traitement des auteurs » (Note d'orientation, p. 12).


Bij de uitoefening van de bevoegdheid die hun is verleend bij artikel 6, § 1, X, eerste lid, 1°, 2°, 4° en 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 dienen de gewesten het evenredigheidsbeginsel in acht te nemen, dat inherent is aan elke bevoegdheidsuitoefening, en moeten zij derhalve erover waken dat zij de uitoefening van de federale bevoegdheden niet onmogelijk of overdreven moeilijk maken.

Dans l'exercice de la compétence qui leur est attribuée par l'article 6, § 1, X, alinéa 1, 1°, 2°, 4° et 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980, les régions doivent respecter le principe de proportionnalité qui est inhérent à tout exercice de compétence et, dès lors, veiller à ne pas rendre impossible ou exagérément difficile l'exercice des compétences fédérales.


Wanneer persoonsgegevens moeten worden verzameld, verwerkt en opgeslagen, moeten de lidstaten erover waken dat de gegevens passend en relevant zijn.

Dans les cas où des données à caractère personnel doivent être recueillies, traitées et stockées, les États membres devraient veiller à ce que les données soient appropriées et pertinentes.


In overeenstemming met artikel 4 van Richtlijn 2002/58/EG moeten de lidstaten erover waken dat bij een inbreuk op de beveiliging van persoonsgegevens de voor de verwerking van de gegevens verantwoordelijke onverwijld (bij voorkeur niet later dan 24 uur nadat de inbreuk op de beveiliging is vastgesteld) de toezichthoudende autoriteit en de betrokken persoon daarvan op de hoogte stelt wanneer de inbreuk op die beveiliging een negatief effect kan hebben op de beveiliging van zijn/haar pers ...[+++]

Les États membres devraient faire en sorte, conformément à l’article 4 de la directive 2002/58/CE, qu’en cas de violation des données à caractère personnel, le responsable du traitement en avertisse sans retard indu (préférablement dans les 24 heures suivant la constatation de la violation) l’autorité de contrôle et la personne concernée, dans le cas où la violation est susceptible de nuire à la protection de ses données à caractère personnel.


In deze context moeten zij erover waken dat zij die informatie op een proactieve manier ter beschikking stellen.

Dans ce contexte, elles doivent veiller à une information pro active.


Zij zullen erover moeten waken dat de uitbreiding op termijn niet leidt tot een verzwakking of verwatering van het Europese project, maar dat ze daarentegen de samenhang van het continent verstrekt.

Elles devront veiller ce que l'élargissement ne conduise pas à terme à un affaiblissement ou à une dilution du projet européen mais qu'il renforce au contraire la cohésion du continent.


Hij/zij zal erover waken om het Instituut duurzaam te ankeren in de Europese en internationale organen gespecialiseerd in mariene zaken door de voorlegging van pertinente bijdragen die de toegevoegde waarde aantonen die de wetenschappelijke kwaliteitsadviezen aanbrengen in de processen van beslissingname.

ll/elle veillera à ancrer durablement l'Institut dans les organes européens et internationaux spécialisés en affaires marines, par la soumission de contributions pertinentes démontrant la valeur ajoutée que des avis scientifiques de qualité apportent dans les processus de prise de décision.


Voor de commissiereizen moeten alle commissieleden erover waken dat deze op correcte wijze worden georganiseerd.

Quant aux voyages de commissions, tous les membres doivent veiller à ce qu'ils soient organisés correctement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zij derhalve erover waken' ->

Date index: 2025-11-09
w