Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke gedragslijn houdt bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijke gedragslijn houdt bijvoorbeeld in dat de politiedienst die het eerst op de plaats van de misdaad aankomt, de nodige maatregelen moet nemen opdat er geen sporen worden uitgewist.

Une telle ligne de conduite implique, par exemple, qu'il appartient au service de police qui arrive le premier sur les lieux du délit de prendre les mesures nécessaires afin qu'aucune trace ne soit effacée.


Een dergelijke gedragslijn houdt bijvoorbeeld in dat de politiedienst die het eerst op de plaats van de misdaad aankomt, de nodige maatregelen moet nemen opdat er geen sporen worden uitgewist.

Une telle ligne de conduite implique, par exemple, qu'il appartient au service de police qui arrive le premier sur les lieux du délit de prendre les mesures nécessaires afin qu'aucune trace ne soit effacée.


Veilig voedsel bijvoorbeeld houdt zowel in Europa als Azië de gemoederen danig bezig, en er zijn andere kwesties in verband met de kwaliteit en veiligheid van consumptieartikelen en diensten die van rechtstreeks belang zijn voor de burgers van beide regio's (bijvoorbeeld kwesties als het labelen van producten, met inbegrip van eco-labels. Dialoog en netwerken tussen consumentengroepen, toezichthoudende organen en wetmakers in beide regio's zou van groot belang kunnen zijn voor het delen van onze ervaringen en het bevorderen van grenso ...[+++]

D'autres questions relatives à la qualité et à la sécurité des biens de consommation et des services intéressent directement les citoyens des deux régions (notamment l'étiquetage des produits de consommation et le label écologique).


Die definitie slaat evenwel niet op de bonafide handelingen van medisch personeel met betrekking tot een verboden stof of verboden methode die wordt gebruikt voor legitieme en geoorloofde therapeutische doeleinden of om een andere aanvaardbare reden, en slaat evenmin op de handelingen met betrekking tot verboden stoffen die niet verboden zijn tijdens dopingtests buiten wedstrijdverband, tenzij de omstandigheden in hun geheel erop wijzen dat dergelijke verboden stoffen niet bedoeld zijn voor legitieme en geoorloofde therapeutische doeleinden of dat ze bedoeld zijn om de sportprestaties te verbeteren; 5° substantiële hulp : overeenkomstig ...[+++]

Cependant, cette définition n'inclut pas les actions entreprises de bonne foi par le personnel médical et impliquant une substance interdite ou une méthode interdite utilisée à des fins thérapeutiques légitimes et licites ou bénéficiant d'une autre justification acceptable, et n'inclut pas non plus les actions impliquant des substances interdites qui ne sont pas interdites dans les contrôles hors compétition sauf si les circonstances, dans leur ensemble, démontrent que ces substances interdites ne sont pas destinées à des fins thérapeutiques légitimes et licites ou sont destinées à améliorer la performance sportive; 5° aide substantiell ...[+++]


Indien men in weerwil van het advies van de Raad van State toch een dergelijke dimensie in stand houdt bij discriminatie, legt de tekst aan de burger een bepaalde politiek correcte gedragslijn op.

En maintenant dans la proposition, malgré l'avis du Conseil d'État sur ce point, une incrimination pénale en cas de discrimination, le texte impose au citoyen de suivre une ligne de conduite considérée comme « politiquement correcte ».


16. wenst een maatregel voor de financiering van overgangskosten voor agrarische bedrijven (vooral in veeteeltgebieden) die hun exploitatiewijze willen veranderen, bijvoorbeeld om te voldoen aan eisen inzake hygiëne en welzijn van dieren, aangezien Verordening (EG) nr 1257/1999 momenteel geen rekening houdt met het effect van een dergelijke aanpassing aan de normen op de productiekosten en derhalve op het inkomen; meent dat een tijdelijke en degressie ...[+++]

16. demande que soit créée une mesure de financement des coûts transitoires pour les exploitations (surtout en zone d'élevage) qui décident de changer leur système d'exploitation pour répondre à des exigences d'hygiène et de bien-être des animaux par exemple car actuellement, l'impact de cette mise aux normes sur les coûts de production et donc sur les revenus n'est pas prise en compte par le règlement (CE) n° 1257/1999; est d'avis qu' une aide compensatoire transitoire et dégressive inciterait de nombreuses petites exploitations d'élevage à se mettre aux normes sans encourir le risque de perdre leur revenu, ceci dans l'intérêt des cons ...[+++]


16. wenst een maatregel voor de financiering van overgangskosten voor agrarische bedrijven (vooral in veeteeltgebieden) die hun exploitatiewijze willen veranderen, bijvoorbeeld om te voldoen aan eisen inzake hygiëne en welzijn van dieren, aangezien Verordening (EG) nr 1257/1999 momenteel geen rekening houdt met het effect van een dergelijke aanpassing aan de normen op de productiekosten en derhalve op het inkomen; meent dat een tijdelijke en degressie ...[+++]

16. demande que soit créée une mesure de financement des coûts transitoires pour les exploitations (surtout en zone d'élevage) qui décident de changer leur système d'exploitation pour répondre à des exigences d'hygiène et de bien-être des animaux par exemple car actuellement, l'impact de cette mise aux normes sur les coûts de production et donc sur les revenus n'est pas prise en compte par le règlement (CE) n° 1257/1999; est d'avis qu' une aide compensatoire transitoire et dégressive inciterait de nombreuses petites exploitations d'élevage à se mettre aux normes sans encourir le risque de perdre leur revenu, ceci dans l'intérêt des cons ...[+++]


15. verzoekt om een maatregel voor de financiering van overgangskosten voor agrarische bedrijven (vooral in veeteeltgebieden) die hun exploitatiewijze willen veranderen, bijvoorbeeld om te voldoen aan eisen inzake hygiëne en welzijn van dieren, aangezien de verordening plattelandsontwikkeling momenteel geen rekening houdt met het effect van een dergelijke aanpassing aan de normen op de productiekosten en derhalve op het inkomen; meent dat een tijdelij ...[+++]

15. demande que soit créée une mesure de financement des coûts transitoires pour les exploitations (surtout en zone d'élevage) qui décident de changer leur système d'exploitation pour répondre à des exigences d'hygiène et de bien-être des animaux par exemple car actuellement, l'impact de cette mise aux normes sur les coûts de production et donc sur les revenus n'est pas prise en compte par le règlement "développement rural"; est d'avis qu' une aide compensatoire transitoire et dégressive inciterait de nombreuses petites exploitations d'élevage à se mettre aux normes sans encourir le risque de perdre leur revenu, ceci dans l'intérêt des ...[+++]


De verwerking van dergelijke gegevens houdt uiteraard voor het gegevenssubject bepaalde risico's in, bijvoorbeeld wanneer er geen wettelijke verplichting is om de juistheid van dergelijke gegevens na te gaan.

Il est évident que le traitement de telles données présente des risques particuliers pour la personne concernée dans le cas où, par exemple, il n'existerait pas d'obligation légale de vérifier l'exactitude de ces données.


Maar wat met politici en vertegenwoordigers van sociale organisaties die een mandaat uitoefenen in een vereniging of vennootschap naar rechte of in feite die zich niet met een exploitatie of met verrichtingen van winstgevende aard bezig houdt, bijvoorbeeld een VZW, een burgerlijke vennootschap of dergelijke?

Mais qu'en est-il des responsables politiques ou représentants d'organisations sociales qui exercent un mandat dans une association ou une société de droit ou de fait qui ne s'occupe pas d'une exploitation ou d'opérations de nature lucrative, par exemple une ASBL ou une société civile ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke gedragslijn houdt bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-10-10
w