Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke centrale kwesties " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke akkoorden kunnen gesloten worden met betrekking tot feitelijke kwesties, zowel op het niveau van de lokale diensten als op het niveau van de centrale diensten en dit op elk moment, dus zowel proactief (bijvoorbeeld naar aanleiding van een belastingcontrole) als na de verrichting (bijvoorbeeld tijdens fiscale controles).

De tels accords peuvent être conclus sur des questions de fait tant au niveau des services locaux qu'au niveau des services centraux, et ce à tout moment, ce qui veut dire qu'ils peuvent l'être de manière proactive (par exemple, à l'occasion d'un contrôle fiscal) ou postérieurement à l'opération (par exemple, au cours de contrôles fiscaux).


Dergelijke akkoorden kunnen gesloten worden met betrekking tot feitelijke kwesties, zowel op het niveau van de lokale diensten als op het niveau van de centrale diensten en dit op elk moment, dus zowel proactief (bijvoorbeeld naar aanleiding van een belastingcontrole) als na de verrichting (bijvoorbeeld tijdens fiscale controles).

De tels accords peuvent être conclus sur des questions de fait tant au niveau des services locaux qu'au niveau des services centraux, et ce à tout moment, ce qui veut dire qu'ils peuvent l'être de manière proactive (par exemple, à l'occasion d'un contrôle fiscal) ou postérieurement à l'opération (par exemple, au cours de contrôles fiscaux).


Het verslag moet een vergelijkende analyse bevatten van de status van dergelijke organen en van centrale banken binnen het rechtskader van derde landen, alsook een overzicht van de normen op het gebied van het risicobeheer die in de desbetreffende jurisdicties van toepassing zijn op de transacties die door die organen en de centrale banken in kwestie worden gesloten.

Le rapport comprend une analyse comparative du traitement de ces organismes et des banques centrales dans le cadre légal des pays tiers, ainsi que les normes de gestion des risques applicables aux transactions effectuées par ces organismes et par les banques centrales relevant de ces juridictions.


Het verslag moet een vergelijkende analyse bevatten van de status van dergelijke organen en van centrale banken binnen het rechtskader van derde landen, alsook een overzicht van de normen op het gebied van het risicobeheer die in de desbetreffende jurisdicties van toepassing zijn op de transacties die door die organen en de centrale banken in kwestie worden gesloten.

Le rapport comprend une analyse comparative du traitement de ces organismes et des banques centrales dans le cadre légal des pays tiers, ainsi que les normes de gestion des risques applicables aux transactions effectuées par ces organismes et par les banques centrales relevant de ces juridictions.


Teneinde dergelijke discriminerende praktijken te voorkomen, dienen centrale tegenpartijen op verschillende platformen uitgevoerde transacties te clearen voor zover deze platformen aan de door de centrale tegenpartij vastgestelde operationele en technische vereisten voldoen, ongeacht de contractdocumenten op basis waarvan de partijen de oct-derivatentransactie in kwestie hebben gesloten, mits deze documenten in overeenstemming zijn met de op de markt g ...[+++]

Pour éviter de telles discriminations, les contreparties centrales devraient accepter de compenser les transactions exécutées sur différentes plateformes dès lors que ces dernières répondent aux exigences techniques et opérationnelles définies par ces contreparties, quels que soient les documents contractuels en vertu desquels les parties contractantes ont conclu la transaction sur produits dérivés de gré à gré, dès lors que les documents en question répondent aux normes du marché .


Dit systeem wordt ook toegepast in de Verenigde Staten; daar vindt eenmaal per zittingsperiode een dergelijke centrale verslaglegging plaats en wat dat betreft zou een dergelijke procedure bij ons er eveneens toe bijdragen dat de trans-Atlantische dialoog ten aanzien van deze kwesties wordt geïntensiveerd.

Cette procédure est appliquée aux États-Unis, où un rapport de synthèse de ce type est préparé au cours de chaque législature, et un système similaire chez nous pourrait donc contribuer à renforcer le dialogue transatlantique sur cette question.


Het Europees Parlement dient evenals de Raad in deze voor de consumentenbescherming centrale kwestie te beschikken over een recht van bezwaar tegen dergelijke comitologiebesluiten.

Le Parlement européen devrait, au même titre que le Conseil, disposer d'un droit de recours contre les décisions de comitologie, sur ces questions cruciales du point de vue de la protection des consommateurs.


Ik zou er bij de Commissie zeer sterk op willen aandringen dat zij zo snel mogelijk een compromisvoorstel hierover opstelt, omdat de Europese Centrale Bank steeds meer aandacht moet besteden aan het functioneren van dergelijke systemen, en de kwestie van het onderhoud ervan moet worden opgelost, dat wellicht hetgeen is dat de uitbreiding van deze verordeningen naar bestaande systemen onder de invloed van de Europese Centrale Bank tegenhoudt.

Je voudrais demander à la Commission de préparer une proposition de compromis sur cette question le plus rapidement possible, parce que la Banque centrale européenne va devoir consacrer une attention toujours plus importante au fonctionnement de ces systèmes. La question de leur maintenance doit être résolue, et c’est peut-être ce qui bloque l’élargissement de ces règlementations aux systèmes existants sous le contrôle de la Banque centrale européenne.


Hij wil er ook niets mee doen. Mijns inziens moeten wij de Raad eens duidelijk maken dat wij in dergelijke centrale kwesties als fatsoenlijke diensten voor de burgers in de steden en regio’s geen vertraging meer accepteren, maar dat wij eventueel een beroep wegens nalaten tegen de Raad in overweging moeten nemen.

Je pense que nous devons avertir le Conseil que nous ne pouvons tolérer de retard plus important dans des questions aussi centrales que l'offre de services aux citoyens dans les villes et les régions. Nous devrions même envisager d'intenter un recours en carence contre le Conseil.


Bij de keuze van de voor advies aan het Comité voor te leggen kwesties zal de Commissie de drie hierna genoemde criteria hanteren zonder zich te beperken tot de vijf terreinen waarvoor het Verdrag een dergelijke raadpleging voorschrijft (economische en sociale samenhang, transeuropese netwerken, onderwijs, gezondheid en cultuur) : - op het behandelde gebied zijn regelgevings- of uitvoeringsbevoegdheden toegwezen aan niet-centrale overheden; - de be ...[+++]

C'est en fonction des trois critères énumérés ci-après que la Commission, sans se limiter aux cinq domaines de consultation obligatoire prévus par le Traité, à savoir la cohésion économique et sociale, les réseaux transeuropéens, l'éducation, la santé et la culture, sélectionnera les dossiers à soumettre pour avis au Comité: - lorsque la matière traitée relève de pouvoirs réglementaires ou d'exécution attribués à des collectivités décentralisées; - lorsque la réglementation envisagée est susceptible d'affecter directement le fonctionnement de l'administration régionale ou locale; - enfin, lorsque l'action communautaire est susceptible ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke centrale kwesties' ->

Date index: 2025-06-08
w