Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij in dergelijke centrale kwesties " (Nederlands → Frans) :

Deze strategieën, die in 2005 moeten worden gepresenteerd, zijn bedoeld om zeven centrale kwesties op een geïntegreerde wijze aan te pakken.

Ces dernières qui seront présentées d'ici 2005 visent à traiter de manière intégrée sept questions fondamentales.


Deze mededeling bevat de voornaamste standpunten die tijdens de openbare raadpleging tot uitdrukking zijn gebracht en weerspiegelt het standpunt van de Commissie over een aantal centrale kwesties betreffende collectief verhaal.

La présente communication rend compte des principaux points de vue exprimés dans le cadre de la consultation publique et expose la position de la Commission sur certains aspects fondamentaux du recours collectif.


Op 11 juni 2013 heeft de Commissie een mededeling „Naar een Europees horizontaal kader voor collectief verhaal” aangenomen, waarin de balans wordt opgemaakt van de maatregelen die tot op heden zijn genomen en van de adviezen van de belanghebbenden en van het Europees Parlement, en die het standpunt van de Commissie bevat over een aantal centrale kwesties betreffende collectief verhaal.

Le 11 juin 2013, la Commission a publié une communication intitulée «Vers un cadre horizontal européen pour les recours collectifs» dans laquelle elle dresse le bilan des actions menées jusque-là, expose les points de vue exprimés par les parties prenantes et le Parlement européen, et présente sa position sur certains aspects fondamentaux du recours collectif.


Dergelijke akkoorden kunnen gesloten worden met betrekking tot feitelijke kwesties, zowel op het niveau van de lokale diensten als op het niveau van de centrale diensten en dit op elk moment, dus zowel proactief (bijvoorbeeld naar aanleiding van een belastingcontrole) als na de verrichting (bijvoorbeeld tijdens fiscale controles).

De tels accords peuvent être conclus sur des questions de fait tant au niveau des services locaux qu'au niveau des services centraux, et ce à tout moment, ce qui veut dire qu'ils peuvent l'être de manière proactive (par exemple, à l'occasion d'un contrôle fiscal) ou postérieurement à l'opération (par exemple, au cours de contrôles fiscaux).


Dergelijke akkoorden kunnen gesloten worden met betrekking tot feitelijke kwesties, zowel op het niveau van de lokale diensten als op het niveau van de centrale diensten en dit op elk moment, dus zowel proactief (bijvoorbeeld naar aanleiding van een belastingcontrole) als na de verrichting (bijvoorbeeld tijdens fiscale controles).

De tels accords peuvent être conclus sur des questions de fait tant au niveau des services locaux qu'au niveau des services centraux, et ce à tout moment, ce qui veut dire qu'ils peuvent l'être de manière proactive (par exemple, à l'occasion d'un contrôle fiscal) ou postérieurement à l'opération (par exemple, au cours de contrôles fiscaux).


Daarom is voorgesteld de transmissiesysteembeheerders te belasten met de taak hun samenwerking op een aantal cruciale gebieden te versterken, met de focus op de volgende vier centrale kwesties.

Par conséquent, il est proposé de charger les gestionnaires de réseau de transport de renforcer leur coopération dans plusieurs domaines clés, en se concentrant sur les grandes questions suivantes.


Dit systeem wordt ook toegepast in de Verenigde Staten; daar vindt eenmaal per zittingsperiode een dergelijke centrale verslaglegging plaats en wat dat betreft zou een dergelijke procedure bij ons er eveneens toe bijdragen dat de trans-Atlantische dialoog ten aanzien van deze kwesties wordt geïntensiveerd.

Cette procédure est appliquée aux États-Unis, où un rapport de synthèse de ce type est préparé au cours de chaque législature, et un système similaire chez nous pourrait donc contribuer à renforcer le dialogue transatlantique sur cette question.


Het Europees Parlement dient evenals de Raad in deze voor de consumentenbescherming centrale kwestie te beschikken over een recht van bezwaar tegen dergelijke comitologiebesluiten.

Le Parlement européen devrait, au même titre que le Conseil, disposer d'un droit de recours contre les décisions de comitologie, sur ces questions cruciales du point de vue de la protection des consommateurs.


Hij wil er ook niets mee doen. Mijns inziens moeten wij de Raad eens duidelijk maken dat wij in dergelijke centrale kwesties als fatsoenlijke diensten voor de burgers in de steden en regio’s geen vertraging meer accepteren, maar dat wij eventueel een beroep wegens nalaten tegen de Raad in overweging moeten nemen.

Je pense que nous devons avertir le Conseil que nous ne pouvons tolérer de retard plus important dans des questions aussi centrales que l'offre de services aux citoyens dans les villes et les régions. Nous devrions même envisager d'intenter un recours en carence contre le Conseil.


De Europese sociale dialoog kan een instrument zijn voor de modernisering die de Europese Raad van Lissabon heeft aangekondigd, voor alle centrale kwesties van de Europese Agenda.

Le dialogue social européen peut constituer un outil de la modernisation annoncée au Conseil européen de Lisbonne sur l'ensemble des questions centrales de l'Agenda européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij in dergelijke centrale kwesties' ->

Date index: 2022-02-11
w