Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «der sijpt heeft erop » (Néerlandais → Français) :

De heer Van der Sijpt heeft erop gewezen dat Brussel een specifiek gerechtelijk arrondissement is, dat helemaal anders is dan bijvoorbeeld Gent, waar slechts één gerechtelijke politie, één BOB en één gemeentepolitie is.

M. Van der Sijpt a souligné que Bruxelles était un arrondissement judiciaire spécifique, où la situation diffère totalement de celle de Gand, par exemple, où il n'y a qu'une seule police judiciaire, une seule BSR et une seule police communale.


De heer Van der Sijpt heeft ook de aandacht van de subcommissie gevestigd op het probleem van de minderjarigen die men aantreft op de luchthaven van Zaventem, meestal in de transitzone.

M. Van der Sijpt a aussi attiré l'attention de la sous-commission sur le problème des mineurs que l'on rencontre à l'aéroport de Zaventem, le plus souvent dans la zone de transit.


De heer Van der Auwera heeft erop gewezen dat de sportfederaties de sportlui moeten opvangen.

M. Van der Auwera a souligné que les fédérations sportives doivent s'occuper des sportifs.


De heer Van der Auwera heeft erop gewezen dat de sportfederaties de sportlui moeten opvangen.

M. Van der Auwera a souligné que les fédérations sportives doivent s'occuper des sportifs.


Tijdens een hoorzitting voor de subcommissie heeft de heer Van der Sijpt, procureur des Konings te Brussel, gewezen op enkele kenmerken van de criminaliteit inzake mensenhandel.

Lors d'une audition devant la sous-commission, M. Van der Sijpt, procureur du Roi à Bruxelles, a évoqué quelques-unes des caractéristiques de la criminalité dans le domaine de la traite des êtres humains.


De Commissie heeft de door Duitsland verstrekte informatie geëvalueerd, is tot de conclusie gekomen dat voorwerpen die pak’s bevatten een risico voor consumenten inhouden en heeft erop gewezen dat een beperking het risico zou verlagen.

La Commission a évalué les informations fournies par l’Allemagne et conclu à l’existence d’un risque pour les consommateurs présenté par les articles contenant des HAP et elle a indiqué qu’une restriction permettrait de limiter le risque.


De Algemene Vergadering heeft eraan herinnerd dat de internationale gemeenschap de uitvoering van het verdrag heeft geëvalueerd tijdens de Tweede Toetsingsconferentie van het verdrag, en dat de verdragsluitende partijen het actieplan van Cartagena hebben aangenomen, en zij heeft erop gewezen hoe belangrijk het is dat het verdrag onverkort en daadwerkelijk wordt uitgevoerd en nagekomen, onder meer door middel van de uitvoering van h ...[+++]

L’Assemblée générale a rappelé que, lors de la deuxième conférence d’examen de la convention, la communauté internationale avait examiné la mise en œuvre de la convention et que les États parties à la convention avaient adopté le plan d’action de Carthagène, soulignant à quel point il importait que la convention soit effectivement mise en œuvre et respectée dans son intégralité, notamment en appliquant le plan d’action de Carthagène.


De groep op hoog niveau heeft aanbevolen om evenveel belang te hechten aan de milieuvriendelijkheid als aan de veiligheid en doeltreffendheid van het luchtvaartsysteem, en heeft erop aangedrongen dat de sector en de regelgevers zouden moeten samenwerken om te garanderen dat de luchtverkeersbeveiliging zoveel mogelijk bijdraagt tot duurzaamheid.

Le groupe de haut niveau a recommandé d’accorder la même importance à l’environnement qu’à la sécurité et à l’efficacité dans le système aéronautique et a insisté sur le fait que le secteur et les autorités réglementaires doivent collaborer pour faire en sorte que la gestion du trafic aérien contribue autant que possible à la viabilité.


De Commissie heeft gepoogd alle belanghebbenden bij de voorbereiding van dit initiatief te betrekken en heeft erop toegezien dat al wie eventueel opmerkingen wilde maken, daartoe de kans en de nodige tijd kreeg.

Lors de la préparation de cette initiative, la Commission s'est efforcée d'associer toutes les parties potentiellement intéressées et a veillé à ce que celles qui souhaitaient formuler des observations aient la possibilité et le temps de répondre.


De Europese Raad van maart 2006[1] heeft erop aangedrongen dat de EU het voortouw neemt op het gebied van de hernieuwbare energiebronnen. Hij heeft de Commissie gevraagd om een analyse te maken van de manier waarop de bevordering van de hernieuwbare energiebronnen op de lange termijn kan worden versterkt.

Le Conseil européen de mars 2006 [1] a demandé que l'UE joue un rôle de chef de file sur les énergies renouvelables et a demandé à la Commission de produire une analyse sur la façon de promouvoir davantage les sources d'énergie renouvelable à long terme, notamment en portant leur part dans la consommation intérieure brute à 15 % d'ici 2015.




D'autres ont cherché : heer van der sijpt heeft erop     heer     der sijpt     der sijpt heeft     der auwera heeft     auwera heeft erop     heeft de heer     subcommissie heeft     heeft de door     commissie heeft     heeft erop     onder     algemene vergadering heeft     zij heeft erop     hoog niveau heeft     maart 2006 1 heeft     1 heeft erop     der sijpt heeft erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der sijpt heeft erop' ->

Date index: 2023-06-13
w