Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "den lijve ondervonden hoe moeilijk " (Nederlands → Frans) :

De meeste terroristische organisaties viseren de belangen van de Verenigde Staten in het buitenland ­ de bevolking van Tanzania en van Kenia hebben dit aan den lijve ondervonden.

La plupart des organisations terroristes visent les intérêts des États-Unis à l'étranger ­ les populations du Kenya et de la Tanzanie l'ont constaté à leurs dépens.


Tijdens de twee Russisch-Oekraïense gascrises in 2008 en 2009 hebben wij aan den lijve ondervonden hoe ernstig dit risico is.

Même si cela a été une expérience douloureuse, nous avons découvert à quel point la menace était sérieuse lors des deux crises du gaz entre la Russie et l’Ukraine, en 2008 et 2009.


We hebben in het verleden al meermaals ondervonden hoe moeilijk het is om de belangen van alle lidstaten met betrekking tot het Europese octrooi met elkaar te verzoenen. Daarom ben ik het Zweedse voorzitterschap des te dankbaarder voor het compromis dat – zij het voorlopig alleen op politiek niveau – is bereikt.

À de multiples reprises dans le passé, nous avons constaté combien il était difficile de concilier les intérêts de tous les États membres dans le domaine du brevet communautaire et je suis d’autant plus reconnaissante à la Présidence suédoise pour le compromis dégagé, pour l’heure uniquement au niveau politique.


We hebben in het verleden al meermaals ondervonden hoe moeilijk het is om de belangen van alle lidstaten met betrekking tot het Europese octrooi met elkaar te verzoenen. Daarom ben ik het Zweedse voorzitterschap des te dankbaarder voor het compromis dat – zij het voorlopig alleen op politiek niveau – is bereikt.

À de multiples reprises dans le passé, nous avons constaté combien il était difficile de concilier les intérêts de tous les États membres dans le domaine du brevet communautaire et je suis d’autant plus reconnaissante à la Présidence suédoise pour le compromis dégagé, pour l’heure uniquement au niveau politique.


Maar diegenen die zelf de communistische tijd van de tweede helft van de 20e eeuw hebben overleefd – en er zijn tien landen in de Europese Unie die het communisme aan den lijve hebben ondervonden – weten hoe moeilijk het is zich psychisch en institutioneel te bevrijden van het onderdrukkende en verlammende systeem van het ware socialisme.

Cependant, ceux-là mêmes qui ont vécu sous l’ère communiste de la seconde moitié du XXe siècle - et ici, au sein de l’Union européenne, dix pays en ont fait l’expérience - savent combien il est difficile de se libérer, sur le plan tant psychologique qu’institutionnel, du système oppressif et dominateur du real socialisme.


Zestig jaar na de overwinning op nazi-Duitsland en de bevrijding van de concentratiekampen, leven, gelukkig maar, nog altijd een aantal vrouwen en mannen onder ons die de kampgruwelen aan den lijve ondervonden hebben.

Soixante ans après la victoire sur l'Allemagne nazie et la libération des camps de concentration, il y a encore, et c'est heureux, une série de femmes et d'hommes en vie qui ont connu personnellement les atrocités des camps.


Wij Vlamingen, wij leven binnen de Belgische federale staat en wij ondervinden dus aan den lijve hoe moeilijk het is, hoe onmogelijk het is om binnen een federale staat tot een behoorlijk bestuur te komen.

Dans la mesure où nous, Flamands, vivons au sein de l’État fédéral de Belgique, nous avons une expérience directe de la difficulté, pour ne pas dire de l’impossibilité, à instaurer une bonne gouvernance au sein d’un État fédéral.


Onze vrouwelijke collega's hebben aan den lijve ondervonden hoe moeilijk het is een strijd te voeren voor gelijke politieke rechten.

Nos collègues féminines ont appris, à leurs dépens, combien il est difficile de lutter pour l'égalité des droits politiques.


Ik heb in Leuven aan den lijve ondervonden dat het gemeentereglement wel degelijk voor problemen kan zorgen.

A Louvain, j'ai appris à mes dépens que le règlement communal peut bel et bien engendrer des problèmes.


De arme Bert Anciaux heeft gisteren aan den lijve ondervonden wat dat betekent.

Le pauvre Bert Anciaux a appris hier à ses dépens ce que cela signifie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'den lijve ondervonden hoe moeilijk' ->

Date index: 2022-01-12
w