Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervaren
Ondervinden
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

Traduction de «wij ondervinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


Interfractiewerkgroep Gebieden die hinder van grote luchthavens ondervinden

Intergroupe Régions touchées par les grands aéroports


ervaren | ondervinden

éprouver | expérimenter | faire l'expérience de


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij ondervinden het als een probleem dat iedereen in Europa blijkbaar met zijn eigen wetje hardnekkig het probleem tracht op te lossen terwijl de operatoren internationaal zijn.

Ce qui nous pose problème, c'est qu'on a le sentiment qu'en Europe, chacun s'acharne avec sa petite loi à solutionner ce problème, alors que tous les opérateurs sont internationaux.


15 JULI 2016. - Decreet houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest

15 JUILLET 2016. - Décret portant octroi d'une prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées par des travaux publics en Région flamande (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret portant octroi d'une prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées par des travaux publics en Région flamande


Wij vernamen dat bepaalde horecazaken problemen ondervinden bij het gebruik van de witte kassa.

Il nous est revenu que certains établissements du secteur horeca rencontraient des problèmes lors de l'utilisation de caisses enregistreuses antifraude.


Vandaag stellen wij vast dat zonder internet en computer, gezinnen niet alleen een handicap ondervinden in hun zoektocht naar huisvesting en werk of om toegang te hebben tot rekeningen, maar ook kinderen er nadeel van ondervinden voor hun huiswerk.

On constate aujourd'hui que se retrouver sans internet et sans ordinateur handicape non seulement les familles dans leur recherche de logement ou d'emploi, voire pour avoir accès à des factures, mais aussi les enfants pour leurs travaux scolaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag stellen wij vast dat zonder internet en computer, gezinnen niet alleen een handicap ondervinden in hun zoektocht naar huisvesting en werk of om toegang te hebben tot rekeningen, maar ook kinderen er nadeel van ondervinden voor hun huiswerk.

On constate aujourd'hui que se retrouver sans internet et sans ordinateur handicape non seulement les familles dans leur recherche de logement ou d'emploi, voire pour avoir accès à des factures, mais aussi les enfants pour leurs travaux scolaires.


Ik wijs er echter op dat ook zelfstandige moeders en vaders dezelfde problemen ondervinden.

Je souligne toutefois que les mères et les pères indépendants éprouvent les mêmes problèmes.


- ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit en/of de houdbaarheid van hun overheidsfinanciën, met mogelijke negatieve overloopeffecten op andere lidstaten van het eurogebied; en/of

connaissent ou risquent de connaître de sérieuses difficultés du point de vue de leur stabilité financière ou de la viabilité de leurs finances publiques, avec un risque de retombées négatives sur d'autres États membres de la zone euro, et/ou


1. In deze verordening worden voorschriften vastgesteld ter versterking van het economische en budgettaire toezicht op lidstaten die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit en/of die financiële bijstand van een of meer andere staten, de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF), het Europees financieel stabilisatiemechanisme (EFSM), het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM) of andere Internationale financiële instellingen (IFI) , zoals het Internationaal Monetair Fonds (IMF), ontvangen of kunnen ontvangen.

1. Le présent règlement établit des dispositions visant à renforcer la surveillance économique et budgétaire des États membres connaissant ou risquant de connaître de sérieuses difficultés du point de vue de leur stabilité financière et/ou qui bénéficient ou pourraient bénéficier de l'assistance financière d'un ou de plusieurs autres États, de la Facilité européenne de stabilité financière (FESF), du mécanisme européen de stabilité financière (MESF), du mécanisme européen de stabilité (MES) ou d'autres institutions financières internationales (IFI) , telles que le Fonds monétaire international (FMI).


Redenen inzake de openbare veiligheid kunnen de bestrijding van belastingontduiking omvatten, in het bijzonder voor lidstaten die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit in het eurogebied.

Ces motifs peuvent inclure la lutte contre l'évasion fiscale, notamment pour les États membres qui connaissent ou qui risquent de connaître de graves difficultés du point de vue de leur stabilité financière dans la zone euro.


In antwoord op de vraag van mevrouw Willame, wijs ik erop dat, aangezien er in België veel Turken wonen, wij een grote verantwoordelijkheid dragen en veel moeilijkheden ondervinden.

En réponse à Mme Willame, je précise que la Belgique, ayant une population turque importante, doit faire face à des difficultés et à des responsabilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij ondervinden' ->

Date index: 2022-12-05
w