Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2008 wordt de vennootschap lanuit technics " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 17 december 2008, dat in werking treedt op 17 december 2008, wordt de vennootschap Lanuit Technics BVBA (maatschappelijke zetel rue de Longpré 25, te 1315 Incourt) als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 17 décembre 2008 qui entre en vigueur le 17 décembre 2008, agrée la société Lanuit Technics SPRL dont le siège social est établi rue de Longpré 25, à 1315 Incourt, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.


Art. 15. Artikel 6 van het decreet van 5 december 2008 houdende oprichting van de publiekrechtelijke naamloze vennootschap "Le Circuit de Spa-Francorchamps" wordt vervangen door hetgeen volgt:

Art. 15. L'article 6 du décret du 5 décembre 2008 portant création de la société anonyme de droit public « Le Circuit de Spa-Francorchamps » est remplacé par ce qui suit :


HOOFDSTUK IX. - Bepaling betreffende het decreet van 5 december 2008 houdende oprichting van de publiekrechtelijke naamloze vennootschap "Le Circuit de Spa-Francorchamps"

CHAPITRE IX. - Disposition relative au décret du 5 décembre 2008 portant création de la société anonyme de droit public « Le Circuit de Spa-Francorchamps »


Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 91, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, de artikele ...[+++]

Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 91, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié par la loi portant des dispositions diverses (I) du 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants, les articles 2bis et 2ter, insérés par l'arrêté royal du 31 juillet 2004 et modifiés par les arrêtés royaux du 12 avril 2005, du 5 avril 2 ...[+++]


In artikel 229, § 4, tiende lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 11 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 22 december 2009, worden de woorden « een Europese vennootschap of een Europese coöperatieve vennootschap » vervangen door de woorden « een binnenlandse vennootschap ».

Dans l'article 229, § 4, alinéa 10, du même Code, inséré par la loi du 11 décembre 2008 et modifié par la loi du 22 décembre 2009, les mots « une société européenne ou une société coopérative européenne » sont remplacés par les mots « une société résidente ».


In artikel 229, § 4, tiende lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 11 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 22 december 2009, worden de woorden “een Europese vennootschap of een Europese coöperatieve vennootschap” vervangen door de woorden “een binnenlandse vennootschap”.

Dans l’article 229, § 4, alinéa 10, du même Code, inséré par la loi du 11 décembre 2008 et modifié par la loi du 22 décembre 2009, les mots “une société européenne ou une société coopérative européenne” sont remplacés par les mots “une société résidente”.


Bij ministerieel besluit van 23 december 2010, dat in werking treedt op 23 december 2010, wordt de vennootschap Energy-Green Technic BVBA (maatschappelijke zetel chaussée de Louvain 496, te 1300 Wavre) als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 23 décembre 2010 qui entre en vigueur le 23 décembre 2010, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Energy-Green Technic SPRL, dont le siège social est établi chaussée de Louvain 496, à 1300 Wavre.


Bij ministerieel besluit van 21 december 2007, dat in werking treedt op 21 december 2007, wordt de vennootschap " Technic SC" , maatschappelijke zetel rue Basse-Baive 10, 5310 Liernu, als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 21 décembre 2007 qui entre en vigueur le 21 décembre 2007, accorde à la société Technic SC, dont le siège social est établi rue Basse-Baive 10, à 5310 Liernu, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.


Bij ministerieel besluit van 22 december 2008 wordt de vennootschap " Arcadis Belgium SA" , vanaf 22 december 2008 voor drie jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorieën projecten :

Un arrêté ministériel du 22 décembre 2008 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 22 décembre 2008, la société Arcadis Belgium SA, en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de projets suivantes :


Bij ministerieel besluit van 17 december 2008, dat in werking treedt op 17 december 2008, wordt de vennootschap Solar Concept BVBA (maatschappelijke zetel rue de Nivelles 79, te 1300 Waver) als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 17 décembre 2008 qui entre en vigueur le 17 décembre 2008, agrée la société Solar Concept SPRL dont le siège social est établi rue de Nivelles 79, à 1300 Wavre, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2008 wordt de vennootschap lanuit technics' ->

Date index: 2023-01-01
w