Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 1999 terwijl " (Nederlands → Frans) :

Met name wordt ­ wegens druk van buitenaf ­ een commissie inderhaast samengeroepen om onmiddellijk een advies uit te brengen, terwijl de wet die eraan ten grondslag ligt, eerst van toepassing wordt op 31 december 1999.

L'on convoque en effet une commission en toute hâte ­ en raison de pressions extérieures ­ pour émettre immédiatement un avis alors que la loi qui est à l'origine de cette convocation n'entrera en vigueur que le 31 décembre 1999.


Ook al had de minister beloofd voor 15 december 1999 het « masterplan » mede te delen aan het Parlement, minstens de niet gevoelige informatie ervan, toch is dit nog niet gebeurd, terwijl de minister wel in een interview met Trends dit plan heeft toegelicht.

Malgré sa promesse de le faire avant le 15 décembre 1999, le ministre n'a toujours pas communiqué ce « masterplan » ­ du moins les informations non confidentielles de celui-ci ­ au Parlement, alors qu'il n'a pas hésité à le commenter lors d'une interview au magazine Trends-Tendances.


Volgens de laatste studie van december 1999 zijn 13 % van de Belgen aangesloten op het internet (een groei van 100 % in 1 jaar) terwijl dat in Scandinavische landen 40 % van de bevolking is.

Selon la dernière étude disponible de décembre 1999, 13 % des Belges étaient connectés au Réseau (soit une croissance de 100 % en un an) contre 40 % dans les pays scandinaves.


16. wijst erop dat de directe koppeling van de steun aan de producentenorganisaties in de communautaire begroting gehandhaafd moet blijven, terwijl tegelijkertijd de mogelijkheid geopend moet worden voor lidstaten om aanvullende steun aan operationele programma's toe te kennen, zoals het heeft voorgesteld in zijn reeds aangehaalde resolutie van 2 december 1999; dringt in dit verband aan op de wijziging van artikel 10 van Verordening (EG) nr. 104/2000;

16. rappelle la nécessité de maintenir le lien direct de l'aide aux organisations de producteurs dans le budget communautaire, tout en ouvrant la possibilité pour les États membres, d'octroyer des aides complémentaires en faveur des programmes opérationnels, comme il le proposait dans sa position précitée du 2 décembre 1999; à cet effet, demande la modification de l'article 10 du règlement (CE) n 104/2000;


16. wijst erop dat de directe koppeling van de steun aan de producentenorganisaties in de communautaire begroting gehandhaafd moet blijven, terwijl tegelijkertijd de mogelijkheid geopend moet worden voor lidstaten om aanvullende steun aan operationele programma's toe te kennen, zoals het heeft voorgesteld in zijn reeds aangehaalde resolutie van 2 december 1999; dringt in dit verband aan op de wijziging van artikel 10 van Verordening (EG) nr. 104/2000;

16. rappelle la nécessité de maintenir le lien direct de l'aide aux organisations de producteurs dans le budget communautaire, tout en ouvrant la possibilité pour les États membres, d'octroyer des aides complémentaires en faveur des programmes opérationnels, comme il le proposait dans sa position précitée du 2 décembre 1999; à cet effet, demande la modification de l'article 10 du règlement (CE) n 104/2000;


16. wijst erop dat de directe koppeling van de steun aan de producentenorganisaties in de communautaire begroting gehandhaafd moet blijven, terwijl tegelijkertijd de mogelijkheid geopend moet worden voor lidstaten om aanvullende steun aan operationele programma's toe te kennen, zoals het heeft voorgesteld in zijn resolutie van 2 december 1999; dringt in dit verband aan op de wijziging van artikel 10 van Verordening (EG) nr. 104/2000;

16. rappelle la nécessité de maintenir le lien direct de l'aide aux organisations de producteurs dans le budget communautaire, tout en ouvrant la possibilité pour les États membres, d'octroyer des aides complémentaires en faveur des programmes opérationnels, comme il le proposait dans sa résolution du 2 décembre 1999; à cet effet, demande la modification de l'article 10 du règlement (CE) n104/2000;


Bijgevolg blijkt het houden van bepaalde diersoorten door privé-personen te worden geregeld door het koninklijk besluit van 7 december 2001, terwijl het houden van dieren door handelszaken wordt geregeld door de koninklijke besluiten van 9 juli 1999 en van 17 februari 1997.

Par conséquent, il me semble que la détention de certaines espèces d'animaux par des particuliers est régie par l'arrêté royal du 7 décembre 2001, tandis que la détention par des établissements commerciaux est régie par les arrêtés royaux du 9 juillet 1999 et du 17 février 1997.


De duur van de startbaanovereenkomst wordt bepaald door de wet van 24 december 1999 terwijl de duur van de arbeidsovereenkomst vrij bepaald wordt door het akkoord tussen de twee partijen en eventueel de duur van de startbaanovereenkomst kan overschrijden (artikel 3 van het model).

La durée de la convention de premier emploi est régie par la loi du 24 décembre 1999 tandis que la durée du contrat de travail est fixée librement de l'accord entre les deux parties et peut éventuellement excéder la durée de la convention de premier emploi (article 3 du modèle).


De ontwerpbeschikking van de Commissie dateert weliswaar van december 1998, terwijl de ramp met de Erika in december 1999 plaatsvond. Maar uit het gebrek aan samenhang in dit voorstel, ondanks de vele olielozingen die al lang vóór die van de Erika plaatsvonden, blijkt dat er geen sprake is van doortastend optreden, wat uitermate verontrustend is.

Certes, la proposition de décision de la Commission remonte ? décembre 1998 et le naufrage de l'Erika a eu lieu en décembre 1999. Mais justement, le peu de consistance de cette proposition, malgré des marées noires ? répétition bien avant celle de l'Erika, témoigne d'une absence de détermination extrêmement préoccupante.


Om welke redenen kan op 31 december 2003 de voorziening voor wisselkoersverliezen plots sterk verminderd worden tot het niveau van 1999, terwijl in 2000, 2001 en 2002 nog verder geprovisioneerd werd?

Pour quelle raison la provision pour les pertes de change peut-elle soudainement être réduite le 31 décembre 2003 au niveau de 1999 alors qu'en 2000, 2001 et 2002 on avait continué à provisionner ?




Anderen hebben gezocht naar : december     terwijl     15 december     niet gebeurd terwijl     studie van december     jaar terwijl     2 december     blijven terwijl     7 december     juli     december 2001 terwijl     24 december 1999 terwijl     weliswaar van december     december 1998 terwijl     niveau     1999 terwijl     december 1999 terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1999 terwijl' ->

Date index: 2024-09-30
w