Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 1953 waarbij » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 1953, bekrachtigd door het koninklijk besluit van 16 september 1977, waarbij de stad Antoing ertoe wordt gemachtigd een bijzonder wapen te gebruiken;

Vu l'arrêté royal du 12 décembre 1953 confirmé par l'arrêté royal du 16 septembre 1977 autorisant la ville d'Antoing à faire usage d'armoiries particulières;


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 26 november 2015, waarbij de gemeente Antoing de erkenning van een zegel aanvraagt dat verwijst naar het blazoen van de heren van Antoing en het wapen afbeeldt dat aan de stad werd toegekend bij het koninklijk besluit van 12 december 1953, bekrachtigd door het koninklijk besluit van 16 september 1977;

Considérant la délibération du conseil communal du 26 novembre 2015, par laquelle la ville d'Antoing sollicite la reconnaissance d'un sceau rappelant le blason des sires d'Antoing et reproduisant les armoiries qui ont été concédées à la ville par arrêté royal du 12 décembre 1953 confirmé par l'arrêté royal du 16 septembre 1977;


Vóór de inwerkingtreding van de hervorming bij de wet van 1 december 2013 beschikte de Rechtbank van eerste aanleg te Eupen over een eigen personeelsformatie (zie tabel III « Rechtbanken van eerste aanleg » bijgevoegd bij de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting, zoals gewijzigd bij artikel 37 van de wet van 23 september 1985), waarbij de rechters en de voorzitter blijk moesten geven van de kennis van de Duits ...[+++]

Avant l'entrée en vigueur de la réforme opérée par la loi du 1 décembre 2013, le tribunal de première instance d'Eupen disposait d'un cadre propre (voy. le tableau III « Tribunaux de première instance » annexé à la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire, tel qu'il a été modifié par l'article 37 de la loi du 23 septembre 1985), dont les juges et le président devaient justifier de la connaissance de la langue allemande, conformément à l'article 45bis, § 1, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judic ...[+++]


De tot voor de ondertekening van het akkoord bestaande wettelijke bepalingen zijn ten eerste de Aanbeveling van de Internationale Douaneraad betreffende de wederzijdse administratieve bijstand van 5 december 1953, ten tweede het Protocol Nr. 5 betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken, als bijlage bij de Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, ...[+++]

Les instruments légaux existants antérieurement à la signature de l'accord sont, premièrement, la Recommandation du Conseil de Coopération douanière sur l'assistance mutuelle administrative du 5 décembre 1953, deuxièmement, le Protocole nº 5 sur l'assistance mutuelle en matière douanière entre les autorités administratives, annexé à l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et le Royaume du Maroc, d'autre part (Journal officiel des Communautés européennes nº L 70 du 18 mars 2000) et troisièmement, l'article 325 de la loi générale sur ...[+++]


De tot voor de ondertekening van het akkoord bestaande wettelijke bepalingen zijn ten eerste de Aanbeveling van de Internationale Douaneraad betreffende de wederzijdse administratieve bijstand van 5 december 1953, ten tweede het Protocol Nr. 5 betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken, als bijlage bij de Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, ...[+++]

Les instruments légaux existants antérieurement à la signature de l'accord sont, premièrement, la Recommandation du Conseil de Coopération douanière sur l'assistance mutuelle administrative du 5 décembre 1953, deuxièmement, le Protocole nº 5 sur l'assistance mutuelle en matière douanière entre les autorités administratives, annexé à l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et le Royaume du Maroc, d'autre part (Journal officiel des Communautés européennes nº L 70 du 18 mars 2000) et troisièmement, l'article 325 de la loi générale sur ...[+++]


De tot voor de ondertekening van de Overeenkomst bestaande wettelijke bepalingen zijn enerzijds de Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 5 december 1953 inzake de wederzijdse administratieve bijstand en anderzijds het Protocol nr. 5 betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken, als bijlage bij de Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzi ...[+++]

Les instruments légaux existants antérieurement à la signature de l'accord sont, d'une part, la Recommandation du Conseil de Coopération douanière sur l'assistance mutuelle administrative du 5 décembre 1953 et d'autre part, le Protocole nº 5 sur l'assistance mutuelle en matière douanière entre autorités administratives, annexé à l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part (Journal officiel des Communautés européennes nº L 147 du 21 juin 2000).


- Het ministerieel besluit van 2 april 1954 genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 8 december 1953 waarbij de verplichting opgelegd wordt een minimum voorraad van sommige producten en geneesmiddelen in de depots der dierenartsen aan te leggen;

- L'arrêté ministériel du 2 avril 1954 pris en exécution de l'arrêté royal du 8 décembre 1953 prescrivant la constitution de stocks minima de certains produits et médicaments dans les dépôts des médecins vétérinaires;


- Het koninklijk besluit van 8 december 1953 waarbij de verplichting opgelegd wordt een minimumstock van sommige producten en geneesmiddelen in de depots der veeartsen aan te leggen;

- L'arrêté royal du 8 décembre 1953 prescrivant la constitution de stocks minima de certains produits et médicaments dans les dépots des médecins vétérinaires;


Art. 4. Het ministerieel besluit van 24 januari 1953 waarbij de nodige machtiging wordt verleend aan de organismen belast met de afgifte van oorsprongsattesten en waarbij hun bevoegdheid bepaald wordt, laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 11 december 1973, wordt opgeheven.

Art. 4. L'arrêté ministériel du 24 janvier 1953 portant agréation des organismes chargés de la délivrance de certificats d'origine et déterminant leur compétence, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 11 décembre 1973, est abrogé.


- Bij brief van 28 februari 2002 zendt de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers aan de Voorzitter van de Senaat de motie over die door het Vlaams Parlement werd aangenomen op 12 december 2001, en waarbij het Vlaams Parlement oordeelt ernstig te kunnen worden benadeeld door het wetsontwerp tot wijziging van artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek en van de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting (stuk Kamer nr. 50-1496).

- Par lettre du 28 février 2002 le Président de la Chambre des représentants transmet au Président du Sénat, la motion adoptée par le Parlement flamand le 12 décembre 2001 et par laquelle le Parlement flamand considère qu'il risque d'être lésé gravement par le projet de loi modifiant l'article 86bis du Code judiciaire et la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire (do c. Chambre nº 50-1496).




D'autres ont cherché : 12 december     december     september 1977 waarbij     november 2015 waarbij     1 december     april     september 1985 waarbij     5 december     euro-mediterrane overeenkomst waarbij     8 december 1953 waarbij     11 december     januari     januari 1953 waarbij     waarbij     december 1953 waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1953 waarbij' ->

Date index: 2025-02-18
w