Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dancings gedurende minimaal 10 uren » (Néerlandais → Français) :

Ten gronde kan hij zich scharen achter een voorstel om dancings gedurende minimaal 10 uren per etmaal te sluiten.

Sur le fond, il peut souscrire à une proposition visant à fermer les dancings au moins 10 heures par jour.


Ten gronde kan hij zich scharen achter een voorstel om dancings gedurende minimaal 10 uren per etmaal te sluiten.

Sur le fond, il peut souscrire à une proposition visant à fermer les dancings au moins 10 heures par jour.


Dit behelst dat dag- en nachtwinkels elkaar gedurende minimaal 6 uren zouden beconcurreren. Waarom kiest men bijvoorbeeld niet voor twee keer 12 uren ?

Pourquoi n'opte-t-on pas par exemple pour deux fois 12 heures.


Dit behelst dat dag- en nachtwinkels elkaar gedurende minimaal 6 uren zouden beconcurreren. Waarom kiest men bijvoorbeeld niet voor twee keer 12 uren ?

Pourquoi n'opte-t-on pas par exemple pour deux fois 12 heures.


« d) de in artikel 1bis bedoelde etablissementen moeten gedurende minimaal 10 uren per etmaal gesloten zijn».

« d) les établissements visés à l'article 1bis doivent être fermés pendant au moins 10 heures par jour».


Artikel 1. In artikel 20/1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 februari 2010, worden de woorden « gedurende minimaal 400 uren per jaar » en de woorden « maximaal vijf » opgeheven.

Article 1. Dans l'article 20/1, alinéa 2, de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale, inséré par l'arrêté royal du 3 février 2010, les mots « pendant au minimum 400 heures par année » et les mots « maximum cinq » sont abrogés.


Onder 'de opvolging verzekeren van stages' en het 'instaan voor opleiding' wordt verstaan de begeleiding gedurende minimaal 400 uren per jaar door een mentor van maximaal vijf personen die behoren tot de doelgroepen, bepaald in artikel 347bis, eerste lid, van de wet van 24 december 2002.

On entend par « suivi de stages » et « responsabilité pour des formations », l'accompagnement pendant au minimum 400 heures par année, par un tuteur, de maximum cinq personnes appartenant aux groupes cibles déterminés à l'article 347bis, alinéa 1, de la loi du 24 décembre 2002.


De noodkrachtbron moet de voornoemde diensten gedurende minimaal drie uren van energie kunnen voorzien.

La source d'énergie de secours doit pouvoir approvisionner en énergie les services mentionnés ci-dessus pendant trois heures au minimum.


Art. 38. § 1. Overeenkomstig artikel 31, derde lid, van het decreet leren en werken, wordt de theoretische vorming verstrekt gedurende ten minste 30 weken per schooljaar, naar rata van minimaal 8 wekelijkse uren, waaronder minimaal 4 uren algemene vorming en minimaal 4 uren beroepsgerichte vorming.

Art. 38. § 1. Conformément à l'article 31, alinéa trois, du décret apprentissage et travail, la formation théorique est organisée pendant au moins 30 semaines par années scolaire, à concurrence de 8 heures hebdomadaires au moins, parmi lesquelles minimum 4 heures de formation générale et 4 heures minimum de formation axée sur le métier.


De theoretische vorming in een centrum voor vorming van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen wordt verstrekt gedurende ten minste 30 weken per schooljaar naar rata van minimaal 8 wekelijkse uren, waaronder minimaal 4 uren algemene vorming en minimaal 4 uren beroepsgerichte vorming.

La formation théorique dans un centre de formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises est délivrée durant au moins 30 semaines par année scolaire, selon un régime d'au moins 8 heures hebdomadaires comportant au moins 4 heures de formation générale et au moins 4 heures de formation à vocation professionnelle.


w