Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan wel bestaande afspraken daarover » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten moeten depositogarantieregelingen aanmoedigen te overwegen afspraken te maken over hun wederzijdse verplichtingen dan wel bestaande afspraken daarover te verbeteren.

Les États membres devraient encourager les systèmes de garantie des dépôts et envisager la possibilité de passer des accords ou d’améliorer les accords existants concernant leurs obligations respectives.


(b) dat zonder het uitvaardigen van het bevel er een reëel gevaar bestaat dat de latere tenuitvoerlegging van een bestaande of toekomstige titel jegens de verweerder waarschijnlijk zal worden belemmerd of wezenlijk moeilijker worden gemaakt, met name vanwege het aanhoudende gevaar dat de verweerder tegoeden op een of meer bankrekeningen waarop conservatoir beslag moet worden gelegd, wegneemt, verbergt dan wel daarover beschikt.

(b) que, sans la délivrance de l'ordonnance, il existe un risque réel que l'exécution ultérieure d'un titre existant ou à venir contre le défendeur ait des chances d'être empêchée ou rendue sensiblement plus difficile, notamment parce qu'il existe un risque permanent que le défendeur puisse procéder au retrait, à un acte de disposition ou à la dissimulation d'avoirs détenus sur le ou les comptes bancaires devant faire l'objet d'une saisie conservatoire.


Het Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen kan alleen worden uitgevaardigd indien u relevante feiten aanvoert die aantonen dat de tenuitvoerlegging van een bestaande of toekomstige titel jegens de verweerder waarschijnlijk zal worden belemmerd of wezenlijk moeilijker zal worden gemaakt, met name vanwege het gevaar dat de verweerder tegoeden op de bankrekening of -rekeningen waarop conservatoir beslag moet worden gelegd, wegneemt, verbergt dan wel daarover beschikt.

L'ordonnance européenne de saisie conservatoire des comptes bancaires ne peut être accordée que si vous présentez des faits pertinents attestant que l'exécution d'un titre existant ou à venir délivrer contre le défendeur a des chances d'être mise en échec ou rendue sensiblement plus difficile, en particulier parce que le risque existe que le défendeur puisse procéder au retrait, à un acte de disposition ou à la dissimulation des avoirs détenus sur le ou les comptes bancaires devant faire l'objet d'une saisie conservatoire.


Momenteel zijn er in sommige lidstaten wel zes verschillende autoriteiten direct betrokken bij de bewaking van de zeegrenzen. Soms worden hierbij naast elkaar bestaande bewakingssystemen gebruikt, zonder duidelijke regels en afspraken over de samenwerking en de onderlinge uitwisseling van informatie.

Dans certains États membres, on compte à l'heure actuelle jusqu'à six autorités différentes directement impliquées dans la surveillance des frontières maritimes, qui ont parfois instauré des systèmes de surveillance parallèles et n'ont ni règles ni processus clairs pour la coopération et l’échange d’informations entre elles.


1 bis. De Commissie publiceert uiterlijk ..* een verslag waarin wordt nagegaan of de eventuele verbetering van deze richtlijn in strijd is met bestaande communautaire of internationale verplichtingen, afspraken en initiatieven van de lidstaten of de Gemeenschap op het gebied van de bescherming van het milieu in de Europese mariene wateren, dan wel deze overlapt.

1 bis. Au plus tard le .*, la Commission publie un rapport soulignant l'existence de conflits ou de complémentarités entre l'amélioration éventuelle de la présente directive et les obligations, engagements et initiatives existants des États membres ou de la Communauté au niveau communautaire ou international en matière de protection de l'environnement dans les eaux marines européennes.


Dat moet dan wel nu meteen en niet weer door wat mij betreft een nieuw wereldfonds te maken. Wel door alle bestaande hulpstromen -het Wereldgezondheidsfonds, het Europees Ontwikkelingsfonds, de activiteiten van het IMF en de Wereldbank-, vanuit Noord en Zuid volledig te concentreren op de MDG's. Harde afspraken, strakke regie en coördinatie.

Selon moi, cela devrait être fait directement, et non pas via la création d’un autre fonds mondial, mais en passant par la concentration maximale de toutes les sources d’aide existantes - le Fonds mondial de la santé, le Fonds européen de développement, les activités du FMI et de la Banque mondiale - tant du Nord que du Sud, sur les OMD - les objectifs du millénaire pour le développement.


Wel moet er een volledige openheid bestaan over de afspraken en beslissingen. Ook moeten de afgesproken maatregelen compatibel zijn met de bestaande reglementering binnen de Unie en met de doelstellingen van het Haagse programma over de versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie, dat eind november jongstleden door de Raad werd aangenomen. ...[+++]

De plus, les mesures décidées doivent être compatibles avec la réglementation existant dans l'Union européenne et avec les objectifs du programme de La Haye - adopté, fin novembre dernier, par le Conseil - visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan wel bestaande afspraken daarover' ->

Date index: 2024-09-04
w