Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan ook normaal dat diezelfde overheid toch " (Nederlands → Frans) :

Zij acht het dan ook normaal dat diezelfde overheid toch een bepaalde controle tracht te behouden aangezien het niet de bedoeling is dat het federale niveau bepaalde activiteiten op die manier subsidieert.

Aussi estime-t-elle normal que ce même pouvoir public tente de maintenir un certain contrôle, puisque l'objectif n'est pas de faire subsidier ainsi certaines activités par le niveau fédéral.


Zij acht het dan ook normaal dat diezelfde overheid toch een bepaalde controle tracht te behouden aangezien het niet de bedoeling is dat het federale niveau bepaalde activiteiten op die manier subsidieert.

Aussi estime-t-elle normal que ce même pouvoir public tente de maintenir un certain contrôle, puisque l'objectif n'est pas de faire subsidier ainsi certaines activités par le niveau fédéral.


Hoewel de financiële evaluatie in het kader van de pilootprojecten daadwerkelijk rekening houdt met alle kosten (voor de federale overheid, maar ook voor de andere bevoegdheidsniveaus), toch is een "samengevoegde maximumfactuur" niet aan de orde.

Dans le cadre des projets pilotes, si l'évaluation économique tiendra effectivement compte de l'ensemble des coûts (pour l'autorité fédérale mais aussi pour les autres niveaux de pouvoir), un "maximum à facturer conjoint" n'est pas à l'ordre du jour.


Aangezien de heer Devos vermoedt dat de senator met « volwaardig » een voltijdse functie bedoelt, is vertrouwen in de overheid als neutrale en onafhankelijke instantie en kwaliteitsbewaker dan ook minstens niet evident; zeker indien spreker vaststelt dat juist diezelfde overheid onvoldoende middelen ter beschikking stelt van de ziekenhuizen om een voltijdse functie mogelijk te maken.

Étant donné que M. Devos présume que le sénateur entend par « à part entière » une fonction à temps plein, la confiance dans les pouvoirs publics en tant qu'instance neutre et indépendante, garante de la qualité, ne coule à tout le moins pas de source, d'autant que l'intervenant constate que ce sont précisément ces mêmes pouvoirs publics qui ne mettent pas suffisamment de moyens à la disposition des hôpitaux pour permettre une fonc ...[+++]


Het zou dan ook niet meer dan normaal zijn dat de overheid, waar zij verantwoordelijk is voor de opvang van mensen, aanzet tot rationeel water- en energieverbruik.

Il serait dès lors tout à fait normal que le gouvernement, dans le cadre de sa responsabilité en matière d'accueil, pousse à une consommation rationnelle de l'eau et de l'énergie.


Toch blijft ook de federale overheid nog gedeeltelijk bevoegd voor het zorg- en gezondheidsbeleid.

Toutefois, l'État fédéral est encore partiellement compétent pour la politique des soins et de la santé.


Zoals particulieren en bedrijven het brandrisico voor hun gebouwen middels brandverzekeringen zo goed en zo kwaad mogelijk proberen in te dekken, loopt ook de Regie der Gebouwen diezelfde risico's voor de gebouwen van de federale overheid.

Tout comme les particuliers et les entreprises s'efforcent de se prémunir le mieux possible contre le risque d'incendie de leurs biens immeubles par le biais d'assurances incendie, la Régie des Bâtiments doit couvrir ce risque pour les bâtiments appartenant aux autorités fédérales.


In een eerste reactie stelt commissaris Rehn dat hij vast vertrouwen heeft in de Turkse overheid. Ik vind dat toch nogal een vreemde houding, aangezien steeds meer elementen wijzen op een actieve betrokkenheid van diezelfde autoriteiten.

La première réponse du commissaire Rehn fut d’affirmer sa foi en le gouvernement turc; une attitude que je trouve quelque peu étrange au vu de la multiplication des preuves du rôle actif joué par ces mêmes autorités dans cette situation.


Ik wil het systeem in elk geval vrijwaren voor de toekomst en het is daarom ook normaal dat de overheid haar steentje blijft bijdragen.

Je veux en tout cas préserver le système à l'avenir et il est donc normal que le gouvernement continue à lui donner un petit coup de pouce.


Als men dat toch zou doen, raakt men tegelijk ook aan het statuut van Brussel. Op dit moment is dat dus volgens de heer Moureaux niet de bedoeling, maar indien men in een tweede fase constitutieve autonomie zou geven aan Brussel, wil hij ook overwegen om diezelfde autonomie toe te staan aan de Vlaamse gemeenschap.

S'il le faisait, il toucherait en même temps au statut de Bruxelles, ce qui, selon M. Moureaux, n'est pas l'objectif poursuivi, mais si, dans une deuxième phase, l'autonomie constitutive était accordée à Bruxelles, il serait disposé à l'accorder également à la Communauté flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook normaal dat diezelfde overheid toch' ->

Date index: 2022-05-17
w