Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan mijn verheuging en genoegen uiten over » (Néerlandais → Français) :

– (LT) Ik kan niet anders dan mijn verheuging en genoegen uiten over de uitmuntende uitbreidingvan het Schengengebieddie tegen het einde van ditjaar zal plaatsvinden.

– (LT) Je ne peux que saluer et me réjouir de l'élargissement notable de l'espace Schengen, qui devrait intervenir en fin d'année.


– (LT)Ik kan niet anders dan mijn verheuging en genoegen uiten over de uitmuntende uitbreidingvan het Schengengebieddie tegen het einde van ditjaar zal plaatsvinden.

(LT) Je ne peux que saluer et me réjouir de l'élargissement notable de l'espace Schengen, qui devrait intervenir en fin d'année.


− Voorzitter, beste collega's, Commissievoorzitter, vertegenwoordiger van het Frans voorzitterschap, ik wil iedereen danken voor de tussenkomsten, en ik wil mijn genoegen uiten over de houding die onze gesprekspartners, de andere politieke instellingen, hebben aangenomen.

− (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier chacun d’entre vous pour sa contribution, et exprimer ma satisfaction quant à la manière dont les autres institutions politiques se sont comportées en cette circonstance.


Ik wil mijn bezorgdheid uiten over een mogelijke reorganisatie van enkele diensten van de FOD van Financiën, wat vergaande gevolgen zou hebben voor tal van gerechtelijke instellingen, voor de stad Dendermonde en voor heel wat individuele burgers.

Je voudrais faire part de ma préoccupation concernant la réorganisation éventuelle de certains services du SPF Finances, ce qui aurait une incidence importante pour de nombreuses institutions judiciaires, pour la ville de Termonde et pour de nombreux citoyens individuels.


− (PT) Om te beginnen wil ik in deze korte verklaring mijn genoegen uiten over de beslissing van de Commissie visserij van het Europees Parlement om een verslag op te stellen over de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur.

- (PT) je voudrais commencer cette brève déclaration en saluant la décision de la commission de la pêche du Parlement européen de rédiger un rapport sur l’organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l’aquaculture.


Allereerst wil ik mijn genoegen uiten over het feit dat we een akkoord over hervorming van de suikersector bereikt hebben.

Tout d’abord, je tiens à dire combien je suis ravi de cette réforme du sucre.


4. Het is niet mijn taak om tussen te komen of mijn mening te uiten over argumenten van partijen die betrokken zijn in een juridische procedure.

4. Ce n'est pas mon rôle d'intervenir ou de commenter les arguments des parties qui sont impliquées dans une procédure judiciaire.


"Ik wil mijn diepe bezorgdheid uiten over de in de afgelopen uren door de onderhandelaars van de Verenigde Staten ingenomen negatieve houding, die naar mijn mening niet gerechtvaardigd is".

"Je tiens à exprimer ma vive préoccupation devant l'attitude très négative que les négociateurs américains ont adoptée ces dernières heures et qui me paraît injustifiée.


Gisteren verwoordde ik het voorbehoud van mijn fractie over de artikelen aangaande het beroepsgeheim, de seksuele verminkingen en de bestraffing van broers en zusters. Ik de commissie heb ik me onthouden over deze artikelen om mijn ongenoegen te uiten, zeker over het artikel betreffende het beroepsgeheim.

En commission, je m'étais abstenue lors du vote pour marquer mon insatisfaction sur ces articles, en particulier, celui relatif au secret professionnel.


Ik verheug me ook over het verslag en over de aanbevelingen, die me zullen helpen bij het vervullen van mijn taak en die het ons mogelijk zullen maken vooruitgang te boeken bij de realisatie van de millenniumdoelstellingen.

Je me réjouis également du rapport et de ses recommandations qui m'aideront dans ma tâche et nous permettront d'avancer sur ce très important sujet des objectifs de développement du millénaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan mijn verheuging en genoegen uiten over' ->

Date index: 2024-05-22
w