Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarentegen wel twee minderjarigen » (Néerlandais → Français) :

Er zijn op 25 oktober 2007 daarentegen wel twee minderjarigen ter beschikking gesteld voor dezelfde feiten; zij werden voor de jeugdrechter gebracht die hen in vrijheid heeft gesteld zonder maatregelen te nemen.

Par contre, deux mineurs ont été mis à disposition le 25 octobre 2007 pour les mêmes faits et déférés devant le juge de la jeunesse qui les a libérés sans prendre de mesure.


Er zijn daarentegen wel cijfers, krachtens de Europese reglementering betreffende statistieken over internationale bescherming, met name verordening 862/2007 (EG), over het aantal minderjarigen die: i. een asielaanvraag in behandeling hebben, ofwel ii. een ouder hebben die hen begeleidt en van wie een asielaanvraag in behandeling is.

Par contre, en vertu de la règlementation européenne relative aux statistiques en matière de protection internationale (règlement (CE) 862/2007), on dispose d'une statistique sur le nombre de mineurs qui ont: i. soit une demande d'asile en cours d'examen ii. soit un parent qu'il accompagne et qui a une demande d'asile en cours d'examen.


In het veiligheidsplan van de minister van Justitie werd daarentegen wel aangekondigd dat er werk zou worden gemaakt van een concreet ontwerp in verband met antwoorden op delinquent gedrag door minderjarigen.

Le ministre de la Justice a par contre annoncé quant à lui, dans le cadre de son plan de sécurité, l'élaboration d'un projet concret visant à répondre au comportement délinquant de certains mineurs.


De rechtzoekende die twee jaar later een uitspraak van de rechter verkrijgt zal daarentegen wel een beroep kunnen doen op de burgerlijke rechtbank, via deze nieuwe wet.

En revanche, le justiciable qui obtient une décision du juge deux ans plus tard, pourra quant à lui saisir le tribunal civil en application de cette nouvelle loi.


De rechtzoekende die twee jaar later een uitspraak van de rechter verkrijgt zal daarentegen wel een beroep kunnen doen op de burgerlijke rechtbank, via deze nieuwe wet.

En revanche, le justiciable qui obtient une décision du juge deux ans plus tard, pourra quant à lui saisir le tribunal civil en application de cette nouvelle loi.


De federale overheid kan daarentegen wel beslissen om een verschuiving door te voeren of om voor de eerste twee kinderen meer kindergeld toe te kennen.

Par contre, l'autorité fédérale peut effectivement décider d'opérer certains glissements ou d'attribuer davantage d'allocations familiales en faveur des deux premiers enfants.


Zoals is vermeld in B.2.5, verschillen de andere wettelijke voorwaarden voor het toepassen van euthanasie daarentegen naargelang het gaat om niet-ontvoogde minderjarigen dan wel om meerderjarigen en ontvoogde minderjarigen.

Par contre, comme il est dit en B.2.5, les autres conditions légales d'euthanasie diffèrent selon que celle-ci est pratiquée sur des patients mineurs non émancipés ou sur des patients majeurs et des patients mineurs émancipés.


Ingevolge het advies van de Raad van State werd de vrijstelling die een kandidaat voor het gespecialiseerde middenkader gedurende twee jaar geniet voor de persoonlijkheidsproef, de fysisch-medische proef en het selectiegesprek met de selectiecommissie waarvoor hij de minimumdrempel behaalde, daarentegen wel aangepast.

Suite à l'avis du Conseil d'Etat, la dispense de deux ans dont bénéficie le candidat pour le cadre moyen spécialisé pour l'épreuve de personnalité, l'épreuve d'aptitude physique et médicale et l'entretien de sélection avec la commission de sélection pour lesquels il a atteint le seuil minimum requis, a par contre été adaptée.


De vraag noopt tot de vergelijking van twee categorieën van personen die inzittenden zijn van een voertuig en zonder enige persoonlijke fout lichamelijke schade oplopen ten gevolge van de fout van de bestuurder van wie de burgerlijke aansprakelijkheid gedekt is door een verzekeringsovereenkomst ingevolge de wet op de verplichte autoverzekering : indien dat slachtoffer geen verzekeringnemer is, dan heeft het recht op een uitkering van de verzekeringsmaatschappij die de burgerlijke aansprakelijkheid van de bestuurder dekt; is het slachtoffer daarentegen wel een v ...[+++]

La question invite à comparer deux catégories de personnes, passagers d'un véhicule et subissant un dommage corporel, sans aucune faute personnelle, par suite de la faute du conducteur, dont la responsabilité civile est garantie par un contrat d'assurance en vertu de la loi sur l'assurance automobile obligatoire : si cette victime n'est pas preneuse d'assurance, elle a droit de la part de la compagnie d'assurance à une indemnité couvrant la responsabilité civile du conducteur; par contre, si la victime est effectivement preneuse d'assurance, elle en est exclue en raison de sa qualité de preneuse d'assurance, bien que la compagnie d'assu ...[+++]


Te dezen, en zowel voor de verzoekende partij voor de verwijzende rechter, die minder dan 14 jaar oud is, als voor zijn zus, die ouder is dan 14 jaar, heeft de raadsman van die twee minderjarigen zijn verzoekschrift ingediend, niet op grond van de aanspraken van zijn cliënten, wier leeftijd het hun onmogelijk maakte hun belangen alleen te bepalen, maar wel door zich te inspireren op zijn persoonlijk geweten met betrekking tot de elementen van het dossier.

En l'espèce, aussi bien pour le requérant devant le juge a quo, âgé de moins de 14 ans, que pour sa soeur, âgée de plus de 14 ans, le conseil de ces deux mineurs a introduit sa requête, non sur la base des prétentions de ses clients dont l'âge ne leur permettait pas de déterminer seuls leurs intérêts, mais en s'inspirant de sa conscience personnelle eu égard aux éléments du dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarentegen wel twee minderjarigen' ->

Date index: 2024-09-02
w