Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij rechtstreeks betrekken » (Néerlandais → Français) :

"Als we een krachtiger en meer politieke Unie willen, moeten we de burger daarbij rechtstreeks betrekken.

«Nous avons besoin de la participation directe de nos concitoyens à la construction d’une Union plus forte et plus politique.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaten die rechtstreeks met elkaar overleggen over een zaak, teneinde overeenstemming als bedoeld in artikel 10 te bereiken, betrekken daarbij alle feiten en juridische aspecten van de zaak, alsmede alle factoren die zij relevant achten.

Lorsque les autorités compétentes des États membres engagent des consultations directes sur une affaire afin de dégager un consensus conformément à l’article 10, elles examinent les éléments de fait et de droit de l’affaire ainsi que tous les facteurs qu’elles jugent pertinents.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaten die rechtstreeks met elkaar overleggen over een zaak, teneinde overeenstemming als bedoeld in artikel 10 te bereiken, betrekken daarbij alle feiten en juridische aspecten van de zaak, alsmede alle factoren die zij relevant achten.

Lorsque les autorités compétentes des États membres engagent des consultations directes sur une affaire afin de dégager un consensus conformément à l’article 10, elles examinent les éléments de fait et de droit de l’affaire ainsi que tous les facteurs qu’elles jugent pertinents.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaten die rechtstreeks met elkaar overleggen over een zaak, teneinde overeenstemming als bedoeld in artikel 10 te bereiken, betrekken daarbij alle feiten en juridische aspecten van de zaak, alsmede factoren zoals:

Lorsque les autorités compétentes des États membres engagent des consultations directes sur une affaire afin de dégager un consensus conformément à l'article 10, elles examinent les éléments de fait et de droit de l'affaire ainsi que des facteurs tels que:


De bevoegde autoriteiten van de lidstaten die rechtstreeks met elkaar overleggen over een zaak, teneinde overeenstemming als bedoeld in artikel 10 te bereiken, betrekken daarbij alle feiten en juridische aspecten van de zaak, alsmede alle factoren die zij relevant achten.

Lorsque les autorités compétentes des États membres engagent des consultations directes sur une affaire afin de dégager un consensus conformément à l'article 10, elles examinent les éléments de fait et de droit de l'affaire ainsi que tous les facteurs qu'elles jugent pertinents.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaten die rechtstreeks met elkaar overleggen over een zaak, teneinde overeenstemming als bedoeld in artikel 10 te bereiken, betrekken daarbij alle feiten en juridische aspecten van de zaak, alsmede alle factoren die zij relevant achten.

Lorsque les autorités compétentes des États membres engagent des consultations directes sur une affaire afin de dégager un consensus conformément à l'article 10, elles examinent les éléments de fait et de droit de l'affaire ainsi que tous les facteurs qu'elles jugent pertinents.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaten die rechtstreeks met elkaar overleggen over een zaak, teneinde overeenstemming als bedoeld in artikel 10 te bereiken, betrekken daarbij alle feiten en juridische aspecten van de zaak, alsmede factoren zoals:

Lorsque les autorités compétentes des États membres engagent des consultations directes sur une affaire afin de dégager un consensus conformément à l'article 10, elles examinent les éléments de fait et de droit de l'affaire ainsi que des facteurs tels que:


gehandicapten meer betrekken bij het openbare leven en ze het recht geven deel te nemen aan de formulering van beleid en aan besluitvorming die rechtstreeks of indirect op hen van invloed is, er daarbij ook voor zorgend dat alle wetgeving wordt getoetst op de gevolgen die zij voor gehandicapten teweegbrengt,

- la promotion de la participation des personnes handicapées à la vie publique et leur droit de participer à la formulation des politiques et à la prise de décisions relatives aux questions qui les concernent, directement ou indirectement, en veillant à ce que toute législation soit assortie d'analyses d'impact sur le handicap,


Deze bemiddelende instanties moeten in de betrokken regio's aanwezig of vertegenwoordigd zijn en moeten het openbaar belang behartigen en de rechtstreeks daarbij betrokken sociaal-economische kringen op passende wijze bij de tenuitvoerligging van de geplande maatregelen betrekken .

Ces intermédiaires doivent être présents ou représentés dans les régions concernées et être investis d'une mission d'intérêt public, et associer de manière adéquate les milieux socio-économiques directement concernés par la mise en oeuvre des mesures prévues .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij rechtstreeks betrekken' ->

Date index: 2021-07-06
w