Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekken van cliënt in zorgplanning
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Het publiek emotioneel betrekken
Iemand in het geding betrekken
In het geding betrekken
In rechten betrekken
Voor het gerecht roepen
Vrijwilligers betrekken

Traduction de «betrekken daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités


betrekken van cliënt in zorgplanning

faire participer le client à la planification des soins




het publiek emotioneel betrekken

susciter des émotions dans le public


bewijsstuk waaruit blijkt dat zij een gemeenschappelijke woning betrekken

pièce justifiant de la résidence commune


in rechten betrekken | voor het gerecht roepen

traduire quelqu'un en justice


iemand in het geding betrekken

mettre quelqu'un en cause


vrijwilligers betrekken

faire participer des bénévoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen van het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005; 2° initiatiefnemer: een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 3° lokale woonactoren: de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de sociale woonorganisaties, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 26°, van de Vlaamse Wooncode, en alle andere actoren die werkzaam zijn op het vlak van wonen of ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement - Flandre) du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 ; 2° initiateur : une structure de coopération intercommunale telle que visée au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale ; 3° acteurs de logement sociaux : les communes, centres publics d'aide sociale, organisations de logement sociales tels que mentionnés à l'article 2, § 1, alinéa 1, 26°, du Code flamand du Logement e ...[+++]


De evaluatie zal worden verricht door de Europese Commissie en het ministerie van Economische Zaken van de VS, die daarbij nationale deskundigen op het gebied van inlichtingen van de VS en de Europese gegevensbeschermingsautoriteiten zullen betrekken.

Le réexamen sera mené par la Commission européenne et le ministère américain du commerce, lesquels y associeront des experts nationaux du renseignement travaillant au sein des autorités américaines et européennes de protection des données.


Mij lijkt het ook opportuun om daarbij het Archief en Documentatiecentrum voor het Vlaams-nationalisme (ADVN) te betrekken, dat onder meer de archieven van het IJzerbedevaartcomité herbergt.

Il me semble opportun d'y associer aussi le Archief en Documentatiecentrum voor het Vlaams-nationalisme (ADVN, centre d'archives et de documentation du nationalisme flamand), qui abrite notamment les archives du Comité du pèlerinage de l'Yser.


De Europese Commissie en het ministerie van Handel van de VS zullen deze evaluatie uitvoeren en daarbij nationale inlichtingendeskundigen van de VS en Europese gegevensbeschermingsautoriteiten betrekken.

Ce réexamen sera mené par la Commission européenne et le ministère américain du commerce, lesquels inviteront des experts nationaux du renseignement travaillant au sein des autorités américaines et européennes de protection des données à y participer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese instellingen moeten deze dialoog niet alleen op het niveau van religieuze leiders en theologische experts bevorderen, maar ook de jongeren daarbij betrekken.

Les institutions européennes ne devraient pas encourager ce dialogue uniquement au niveau des responsables religieux et des théologiens.


Daarbij kan hij rekenen op de medewerking van Binnenlandse Zaken, die andere politiezones bij de operaties kan betrekken en zelfs de federale politie.

Il peut compter sur la collaboration de l'Intérieur, qui peut associer d'autres zones de police et même la police fédérale aux opérations.


De lidstaten worden aangemoedigd om voor goede structuren te zorgen en daarbij ngo's, eerstelijnswerkers, veiligheidsdiensten en praktijkdeskundigen te betrekken. Zo kunnen doeltreffender maatregelen worden genomen ter voorkoming van terrorisme en gewelddadig extremisme;

Les États membres sont encouragés à mettre en place les cadres appropriés, en y associant les organisations non gouvernementales, les intervenants de première ligne, les services de sécurité et les spécialistes du domaine, en vue de faciliter plus efficacement l’élaboration de mesures de prévention de l’extrémisme violent et du terrorisme.


"Als we een krachtiger en meer politieke Unie willen, moeten we de burger daarbij rechtstreeks betrekken.

«Nous avons besoin de la participation directe de nos concitoyens à la construction d’une Union plus forte et plus politique.


- Voor de toepassing van artikel 341 van het WIB 92 is het aan de aanslagambtenaar om, zonder daarbij de belastingplichtige te betrekken, tekenen en indiciën op te sommen die de grondslag vormen voor een indiciaire taxatie.

- Pour ce qui est de l'application de l'article 341 du CIR 92, le fonctionnaire responsable de l'extrait de rôle a le devoir de faire l'inventaire des signes et indices qui constituent la base d'une taxation sur indices, sans y associer le contribuable en question.


Alle vaders van Europa hebben er, wanneer ze aan het Europese gebouw zijn begonnen, of het nu om het WEU-Verdrag ging, om de Benelux, Euratom of de Gemeenschappelijke markt, altijd over gewaakt om een parlementaire dimensie toe te voegen aan hun inspanningen tot eenwording. Europa bouwen tussen ministers is zeker nuttig. Dat doen in dialoog met de bevolking via haar parlementaire vertegenwoordiging is vanzelfsprekend een manier om te garanderen dat een doorgeefluik bestaat naar de publieke opinie voor de verschillende doelstellingen van die constructie en om die publieke opinie daarbij te betrekken.

Tous les pères de l'Europe, lorsqu'ils ont entamé le processus de construction européenne, que ce soit le Traité de l'UEO, le Benelux, l'EURATOM ou le Marché commun, ont toujours veillé à apporter une dimension parlementaire à leurs efforts d'unification : construire l'Europe entre ministres est certes utile, le faire en dialogue avec la population à travers sa représentation parlementaire est évidemment une manière d'assurer une courroie de transmission vis-à-vis de l'opinion sur les différents objectifs de cette construction et y associer l'opinion publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekken daarbij' ->

Date index: 2023-03-23
w