Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar ongemakkelijk bij voel » (Néerlandais → Français) :

Ik heb er nota van genomen dat ik met mijn standpunt in de minderheid ben, maar dat betekent niet dat ik me daar ongemakkelijk bij voel.

J’ai bien pris acte du fait que ma position est minoritaire, pour autant, je ne me sens pas mal à l’aise.


Wanneer je in het buitenland een restaurant binnengaat en daar rook ruikt, voel je de aandrang om op te stappen, en hetzelfde geldt voor hotelkamers.

Lorsque vous allez au restaurant à l’étranger et que vous sentez la fumée, vous êtes tentés de partir, et c’est la même chose pour les chambres d’hôtel.


Ik voel me persoonlijk uiterst ongemakkelijk bij het risico dat het binnenlandse en buitenlandse beleid van Turkije een islamitische inslag heeft.

Je suis personnellement fort inquiet à l’idée que la politique intérieure et étrangère de la Turquie risque de verser dans l’islamisme.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb eerlijk gezegd geen poging gedaan om te verhullen dat ik me ongemakkelijk voel bij deze kwestie en bij deze situatie, daar ik werkelijk denk dat het om een belangrijke kwestie gaat.

– (ES) Monsieur le Président, la vérité est que je n’ai pas essayé de vous cacher ma gêne face à cette question et à cette situation, parce qu’en réalité je crois que nous nous trouvons devant un problème important.


Ik voel me hier een beetje ongemakkelijk bij, omdat het niet alleen een verzoek van mijn fractie is; verschillende andere fracties steunen dit idee.

Je suis un peu mal à l’aise par rapport à cela car la demande n’émane pas seulement de mon groupe, plusieurs autres groupes soutenant cette idée.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door het feit dat wijzigingen aangebracht moeten worden in de bepalingen betreffende de financiering van de loonsverhogingen die het gevolg zijn van de opwaardering van de ongemakkelijke uren, daar de berekeningswijze tot verdeling van de euro 10.550.303,92 die voor de financiering van die loonsverhogingen bestemd zijn na evaluatie ongeschikt bevonden werd;

Vu l'urgence spécialement motivée de modifier les dispositions relatives au financement des augmentations salariales résultant de la valorisation des heures inconfortables, l'évaluation de la méthode de calcul chargée de répartir les euro 10.550.303,92 réservés au financement desdites augmentations ayant conclu à l'inadéquation de ladite méthode;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door het feit dat wijzigingen aangebracht moeten worden in de bepalingen betreffende de financiering van de loonsverhogingen die het gevolg zijn van de opwaardering van de ongemakkelijke uren, daar de berekeningswijze tot verdeling van de euro 473.485,40 die voor de financiering van die loonsverhogingen bestemd zijn na evaluatie ongeschikt bevonden werd;

Vu l'urgence spécialement motivée de modifier les dispositions relatives au financement des augmentations salariales résultant de la valorisation des heures inconfortables, l'évaluation de la méthode de calcul chargée de répartir les euro 473.485,40 réservés au financement desdites augmentations ayant conclu à l'inadéquation de ladite méthode;


- Ik voel me een beetje ongemakkelijk bij sommige argumenten die ik hier hoor.

- Je suis un peu embarrassée par certains arguments que j'ai entendus.


Ik voel mij niet geroepen om de heer Leterme te verdedigen, dat is niet mijn taak. Maar ik wil wel, namens de acht partijen die het institutioneel akkoord hebben goedgekeurd en die daar voor honderd procent achter staan, zeggen dat u volgens mij de mensen iets probeert wijs te maken.

Cependant, au nom des huit partis qui ont approuvé l'accord institutionnel et le soutiennent totalement, je tiens à vous dire que j'ai le sentiment que vous cherchez à leurrer les gens.


Op grond van de scheiding tussen kerk en staat, mag ik mij daar in principe niet mee inlaten. Als zij echter zelf geen coherent voorstel doen, voel ik mij geroepen verdere stappen te doen in de richting van een oplossing, zij het echter met de grootste voorzichtigheid.

Sur la base de la séparation des Églises et de l'État, je ne peux, en principe, pas m'en mêler, mais si je ne reçois aucune proposition cohérente, je me sens obligé de prendre - de façon extrêmement prudente - d'autres initiatives en vue de dégager une solution.




D'autres ont cherché : daar ongemakkelijk bij voel     binnengaat en daar     rook ruikt voel     persoonlijk uiterst ongemakkelijk     voel     situatie daar     ongemakkelijk     ongemakkelijk voel     beetje ongemakkelijk     verzoek van mijn     ongemakkelijke uren daar     ongemakkelijke     gevolg zijn     voor     daar     niet mijn     mij daar     voorstel doen voel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar ongemakkelijk bij voel' ->

Date index: 2023-04-10
w