Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cursus droit international public » (Néerlandais → Français) :

1. Het Ministerie van Landsverdediging zal binnenkort overgaan tot de aanwerving van een deeltijds docent die vanaf het academiejaar 2015-2016, de cursus « DROIT INTERNATIONAL PUBLIC » in het Frans zal doceren in het kader van een master in de openbare en militaire administratie (master na master).

1. Le Ministère de la Défense procédera sous peu au recrutement d'un chargé de cours à temps partiel qui, à partir de l'année académique 2015-2016, enseignera en français le cours « DROIT INTERNATIONAL PUBLIC » dans le cadre d'un master en administration publique et militaire (master ès arts).


2. Gelijktijdig wordt er overgegaan tot de werving van een deeltijds docent voor de cursus « DROIT INTERNATIONAL PUBLIC » in het Frans.

2. Il sera procédé en même temps au recrutement d'un chargé de cours à temps partiel pour le cours « DROIT INTERNATIONAL PUBLIC » en français.


a. In het kader van het programma " Master in de openbare en militaire administratie" , om de 2 jaar georganiseerd, dient de cursus « DROIT INTERNATIONAL PUBLIC » inzicht te bieden in de basisprincipes van het internationaal publiek recht.

a. Dans le cadre du programme « Master dans l'Administration Public et Militaire », organisé tous les 2 ans, le cours « DROIT INTERNATIONAL PUBLIC » doit permettre aux stagiaires de comprendre les principes fondamentaux du droit international public.


Bij koninklijk besluit van 9 maart 2017, wordt de heer Frédéric GOSSELIN, Staatsraad, gemachtigd om aan de "Université Libre de Bruxelles", tijdens het academiejaar 2017-2018, het onderwijs in de hoedanigheid van lector voor de cursus "droit de la fonction publique" en van assistent voor de cursussen "droit administratif", "droit public approfondi" en "introduction au droit" voort te zetten.

Par arrêté royal du 9 mars 2017, M. Frédéric GOSSELIN, Conseiller d'Etat, est autorisé à poursuivre à l'Université Libre de Bruxelles, pendant l'année académique 2017-2018, les enseignements en qualité de maître de conférence pour le cours de « droit de la fonction publique » et d'assistant pour les cours de « droit administratif », « droit public approfondi » et « introduction au droit ».


- Afwijking Bij koninklijk besluit van 22 februari 2016, wordt de heer Frédéric GOSSELIN, Staatsraad, gemachtigd om aan de "Université Libre de Bruxelles", tijdens het academiejaar 2016-2017, het onderwijs in de hoedanigheid van lector voor de cursus "droit de la fonction publique" en van assistent voor de cursussen "droit administratif", "droit public approfondi" en "introduction au droit" voort te zetten.

- Dérogation Par arrêté royal du 22 février 2016, M. Frédéric GOSSELIN, Conseiller d'Etat, est autorisé à poursuivre à l'Université Libre de Bruxelles, pendant l'année académique 2016-2017, les enseignements en qualité de maître de conférence pour le cours de « droit de la fonction publique » et d'assistant pour les cours de « droit administratif », « droit public approfondi » et « introduction au droit ».


Brèves considérations pratiques sur le démembrement d'Etat en droit international public (PDF, 344.6 KB)

Ontmanteling van de Staat: kort bestek van de praktische internationaalrechtelijke implicaties (PDF, 460.17 Ko)


Bij koninklijk besluit van 19 december 2012 wordt de heer Jacques JAUMOTTE, Staatsraad, gemachtigd om bij de « Université libre de Bruxelles », vanaf het jaar 2013, de cursus « Droit international de l'immigration et des réfugiés » te geven, ten belope van 24 uur in het tweede viermaandelijks tijdvak van het academiejaar.

Par arrêté royal du 19 décembre 2012, M. Jacques JAUMOTTE, Conseiller d'Etat, est autorisé à dispenser, à partir de l'année 2013, l'enseignement du « Droit international de l'immigration et des réfugiés » à l'Université libre de Bruxelles, à raison de 24 heures au second quadrimestre de l'année académique.


De kwestie van de bevoegdheid van het Grondwettelijk Hof ten aanzien van wetgevende handelingen van Belgische overheden, ter uitvoering of ter omzetting van het Europees gemeenschapsrecht, is evenwel ter sprake gekomen in een bijdrage van M. Melchior en L. De Grève, voorzitter en emeritus-voorzitter van het Grondwettelijk Hof, waarin — weliswaar in voorzichtige en algemene bewoordingen — wordt opgemerkt : « Si le problème était soumis à la Cour, la question de la compétence de celle-ci ne pourrait être tranchée sans tenir compte de l'article 25bis [devenu 34] de la Constitution relatif à l'attribution de pouvoirs déterminés à des institutions de droit internati ...[+++]

La question de la compétence de la Cour constitutionnelle à l'égard d'actes législatifs des autorités belges portant exécution ou transposition du droit communautaire européen a toutefois été soulevée dans une étude de M. Melchior et L. De Grève, président et président émérite de la Cour constitutionnelle, qui observent, certes d'une manière générale et prudente: « Si le problème était soumis à la Cour, la question de la compétence de celle-ci ne pourrait être tranchée sans tenir compte de l'article 25bis (devenu 34) de la Constitutio ...[+++]


De kwestie van de bevoegdheid van het Grondwettelijk Hof ten aanzien van wetgevende handelingen van Belgische overheden, ter uitvoering of ter omzetting van het Europees gemeenschapsrecht, is evenwel ter sprake gekomen in een bijdrage van M. Melchior en L. De Grève, voorzitter en emeritus-voorzitter van het Grondwettelijk Hof, waarin — weliswaar in voorzichtige en algemene bewoordingen — wordt opgemerkt : « Si le problème était soumis à la Cour, la question de la compétence de celle-ci ne pourrait être tranchée sans tenir compte de l'article 25bis [devenu 34] de la Constitution relatif à l'attribution de pouvoirs déterminés à des institutions de droit internati ...[+++]

La question de la compétence de la Cour constitutionnelle à l'égard d'actes législatifs des autorités belges portant exécution ou transposition du droit communautaire européen a toutefois été soulevée dans une étude de M. Melchior et L. De Grève, président et président émérite de la Cour constitutionnelle, qui observent, certes d'une manière générale et prudente: « Si le problème était soumis à la Cour, la question de la compétence de celle-ci ne pourrait être tranchée sans tenir compte de l'article 25bis (devenu 34) de la Constitutio ...[+++]


- aan de Rechtsfaculteit, de cursus « droit public immobilier - partie spéciale » in het kader van het « D.E.S. en droit de l'environnement et en droit public immobilier », ten belope van 7,5 uur per jaar.

- à la Faculté de droit, le cours de « droit public immobilier - partie spéciale » dans le cadre du « D.E.S. en droit de l'environnement et en droit public immobilier », à raison de 7,5 heures par an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cursus droit international public' ->

Date index: 2024-09-03
w