Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumenten en regelmatige kopers zeggen namelijk » (Néerlandais → Français) :

Allereerst is het erg belangrijk dat klanten, dat wil zeggen verkopers en kopers, het fenomeen namaak, de daaraan verbonden risico’s voor consumenten en de schadelijke gevolgen voor rechthebbenden begrijpen.

Premièrement, il est essentiel que les clients, à savoir les vendeurs et les acheteurs, comprennent le phénomène de la contrefaçon, les risques qu'il présente pour les consommateurs et le préjudice qu'il fait subir aux titulaires des droits. Les clients peuvent contribuer activement à le combattre.


Er is echter nog een andere gewichtige factor die zou kunnen zorgen voor een stijging van het verbruik. 87% van de consumenten en regelmatige kopers zeggen namelijk dat zij meer bioproducten zouden consumeren als ze gemakkelijker verkrijgbaar waren in hun vertrouwde winkel.

Mais, un autre facteur de poids pourrait influencer la consommation à la hausse. En effet, 87% des consommateurs et acheteurs réguliers disent qu'ils consommeraient davantage de produits bio s'ils étaient plus facilement disponibles dans leurs magasins habituels.


Allereerst is het erg belangrijk dat klanten, dat wil zeggen verkopers en kopers, het fenomeen namaak, de daaraan verbonden risico’s voor consumenten en de schadelijke gevolgen voor rechthebbenden begrijpen.

Premièrement, il est essentiel que les clients, à savoir les vendeurs et les acheteurs, comprennent le phénomène de la contrefaçon, les risques qu'il présente pour les consommateurs et le préjudice qu'il fait subir aux titulaires des droits.


De Commissie economische en monetaire zaken heeft een heel belangrijke hoorzitting gehouden, waarin we van zowel dealers als vertegenwoordigers van consumenten hebben gehoord welke zeer reële zorgen zij hebben. Zij vrezen namelijk dat de waarborgen die in 2002 zijn ingevoerd om concurrentie in de verkoopmarkt te waarborgen – waarvan er vele, moet ik zeggen, zijn ingevoerd in antwoord op de zorgen die door dit Parlement naar voren w ...[+++]

La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations soulevées par le Parlement – aient été purement et simplement éclipsées par ce qui nous paraît être un zèle excessif de votre part visant à simplifier les choses et à vou ...[+++]


Deze gegevens dienen in het openbaar beschikbaar en gemakkelijk toegankelijk te zijn en zij moeten regelmatig worden bijgewerkt om de herkenbaarheid van het programma te bevorderen en alle betrokkenen, met name het bedrijfsleven, kopers en consumenten, te mobiliseren.

Ces données doivent être à la disposition du public, facilement accessibles et régulièrement mises à jour afin d'accroître la reconnaissance du programme et de mobiliser les parties prenantes, notamment les entreprises, les intermédiaires et les consommateurs.


De consumenten, de kopers hebben namelijk hun eigen codes en vertrouwen op de hun bekende logo's.

En effet, les consommateurs, les acheteurs ont leurs propres codes, et ont forgé leur confiance sur les logos qu'ils connaissent.


De tussenoplossing ligt tussen de hooivork en de vork, dat wil zeggen op de grens. Dit is namelijk de enige plaats waar de bescherming van dieren tegen onredelijke transporten en de bescherming van consumenten gewaarborgd kunnen worden.

La solution intermédiaire, c'est entre la fourche et la fourchette, c'est-à-dire à la frontière, le seul endroit où l'on peut assurer la protection des animaux contre des transports déraisonnables, et la protection des consommateurs.


De Commissie is namelijk voornemens de consumenten te raadplegen op de per geval meest geschikte manier, dat wil zeggen door zich rechtstreeks tot de nationale of regionale consumentenorganisaties te richten, de medewerking van deskundigen zoals hoogleraren in te roepen of hoorzittingen, conferenties of forumdiscussies te organiseren.

En effet, la Commission a l'intention de consulter les consommateurs par les moyens les plus appropriés selon les cas, c'est-à-dire en s'adressant directement aux organisations de consommateurs, soit nationales, soit régionales, en demandant la collaboration d'experts, comme des professeurs d'université, ou en organisant des auditions, des conférences ou des fora.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten en regelmatige kopers zeggen namelijk' ->

Date index: 2020-12-13
w