Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congo nu eigenlijk formeel heeft » (Néerlandais → Français) :

Dat maakt het mogelijk om op een methodologisch verantwoorde wijze na te gaan welke impact de wet nu eigenlijk gehad heeft.

On peut se rendre compte ainsi d'une manière méthodologiquement fondée de l'impact effectif de la loi.


Dat maakt het mogelijk om op een methodologisch verantwoorde wijze na te gaan welke impact de wet nu eigenlijk gehad heeft.

On peut se rendre compte ainsi d'une manière méthodologiquement fondée de l'impact effectif de la loi.


De Commissie richt nu een formeel verzoek tot Italië om te reageren op haar bezwaren dat de fabrikant de technische noodzaak – en dus de wettigheid – van de gebruikte manipulatie-instrumenten niet voldoende heeft gemotiveerd, en om te verduidelijken of Italië zijn verplichting niet is nagekomen om corrigerende maatregelen te nemen ten aanzien van het betrokken FCA-type en sancties aan de autofabrikant op te leggen.

La Commission demande maintenant officiellement à l'Italie de répondre aux doutes exprimés quant à la justification insuffisante de la nécessité technique – et partant, la légalité – du dispositif d'invalidation utilisé; elle souhaite en outre que l'Italie précise si elle a omis de remplir son obligation d'adopter des mesures correctives à l'égard du modèle de véhicule FCA en question et d'imposer des sanctions à l'encontre du constructeur.


Ook wat dat betreft schijnen er nog enige twijfels te bestaan over wat de regering van Congo nu eigenlijk formeel heeft gezegd.

Ici aussi, il semble encore y avoir des doutes par rapport à ce qu’a réellement dit le gouvernement du Congo.


Er zou dan eens goed moeten worden nagedacht over wat die toestand nu eigenlijk veroorzaakt heeft. En dan zou het steeds meer neoliberaal gerichte communautaire beleid als schuldige moeten worden aangewezen. De privatiseringen en de onderwaardering van werk hebben immers geleid tot meer maatschappelijke ongelijkheid, grotere economische verschillen, meer werkloosheid, meer armoede en meer sociale uitsluiting. Helaas staat men onverschillig tegenover de strijd die de arbeiders en de volkeren moeten voeren. Want nu wordt voorgesteld het neoliberale beleid dat in Griekenland en ...[+++]

Les membres du Conseil sont indifférents face aux difficultés des travailleurs et des gens ordinaires et, malheureusement, ils proposent de figer les politiques néolibérales qui ont déjà provoqué de graves crises en Grèce et en Irlande et qui menacent le Portugal et d’autres États membres.


De Europese Unie moet haar verantwoordelijkheid nemen en verklaren wie nu eigenlijk schuld heeft.

L’Union européenne doit assumer la responsabilité d’indiquer qui est à blâmer.


Het is verheugend dat de Commissie nu ook formeel heeft erkend dat er voor de Westelijke Balkan op middellange termijn een perspectief op toetreding is.

Par ailleurs, le fait que la Commission ait confirmé officiellement la perspective d’une adhésion à moyen terme des pays de cette région est également source de joie.


Ik vestig er evenwel nog de aandacht op dat het Vlaams Gewest geen eigenlijk overleg heeft gepleegd, maar dat het toch een formeel akkoord heeft gegeven.

Il convient toutefois de noter que la Région flamande n'a pas apporté de confirmation à la concertation au sens premier du terme, mais qu'elle a toutefois donné un accord formel.


Zij heeft alles goed begrepen en heeft mij gevraagd om aan de Senatoren, die naar ik hoop het verdrag zullen goedkeuren, mee te delen dat zij heel graag aan een delegatie van de Senaat zou uitleggen hoe Costa Rica nu eigenlijk functioneert.

Je puis vous dire qu'elle a bien compris tout cela et qu'elle m'a chargée de dire aux sénateurs, qui je l'espère voteront positivement, qu'en tout état de cause son pays serait heureux d'accueillir une délégation sénatoriale pour lui montrer comment fonctionne en fait le Costa Rica.


De NAR, die vanaf het begin in onze richting leek mee te denken, heeft nu dus formeel bepaald dat, naar het oordeel van werkgevers en vakbonden, de elektronische maaltijdcheque uiterlijk op 1 januari 2016, met inachtneming van een aantal voorwaarden, moet worden ingevoerd. Er is een overgangsperiode in 2015.

Le CNT, qui dès le début s'orientait dans notre direction, a maintenant formellement affirmé que, selon les patrons et les syndicats, le titre-repas électronique devait être introduit, dans le respect de certaines conditions, au plus tard au 1 janvier 2016, 2015 constituant une année de transition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congo nu eigenlijk formeel heeft' ->

Date index: 2025-05-25
w