Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigenlijk overleg heeft » (Néerlandais → Français) :

Het lid meent dat de regering zich een bevoegdheid toegeëigend heeft die eigenlijk aan de sociale partners verleend was in het raam van het sociaal overleg krachtens artikel 16 van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers.

Le membre estime que le gouvernement s'est approprié une compétence qui appartenait précédemment aux partenaires sociaux dans le cadre de la concertation sociale en vertu de l'article 16 de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs.


Het lid meent dat de regering zich een bevoegdheid toegeëigend heeft die eigenlijk aan de sociale partners verleend was in het raam van het sociaal overleg krachtens artikel 16 van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers.

Le membre estime que le gouvernement s'est approprié une compétence qui appartenait précédemment aux partenaires sociaux dans le cadre de la concertation sociale en vertu de l'article 16 de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs.


Ik heb toen duidelijk gemaakt dat deze drie landen onderling overleg voeren, dat het niet de enige landen zijn die dat doen en dat het Ierse voorzitterschap eigenlijk veel aan dat overleg heeft gehad.

J’ai dit que ces trois pays tenaient des discussions entre eux, qu’ils n’étaient pas les seuls pays à le faire, et qu’en fait ces discussions étaient très utiles à la présidence irlandaise.


Ik vestig er evenwel nog de aandacht op dat het Vlaams Gewest geen eigenlijk overleg heeft gepleegd, maar dat het toch een formeel akkoord heeft gegeven.

Il convient toutefois de noter que la Région flamande n'a pas apporté de confirmation à la concertation au sens premier du terme, mais qu'elle a toutefois donné un accord formel.


Ik stel echter vast dat de Senaat de federale regering vraagt zich te begeven op domeinen die eigenlijk aan de Gemeenschappen zijn voorbehouden. Men heeft het weliswaar over `overleg', maar ik heb daar vragen bij.

Je constate cependant que le Sénat demande au gouvernement fédéral de s'aventurer dans des domaines relevant des compétences des Communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk overleg heeft' ->

Date index: 2021-06-06
w