Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conform onze belgische " (Nederlands → Frans) :

1. Is dit helemaal conform onze Belgische zorgnormen?

1. Ce règlement d'ordre intérieur est-il tout à fait en conformité avec nos normes belges en matière de soins?


Daarenboven is in de tekst van het ontwerpakkoord, waarvan u allen reeds een versie te uwer beschikking hebt gekregen, uitdrukkelijk bepaald dat deze materie nogmaals zal worden overgenomen (en uitgebreid) in een verdragstekst die op korte termijn ter ondertekening en ratificatie zal worden voorgelegd, conform artikel 167 van onze Belgische Grondwet.

En outre, le texte du projet d'accord, dont vous disposez tous déjà d'un exemplaire, prévoit explicitement que cette matière sera reprise (et développée) dans le texte d'une convention qui sera présentée à bref délai à la signature et à la ratification, conformément à l'article 167 de notre Constitution belge.


Om onze Belgische wetgeving volledig conform te maken met de bepalingen van titel 5 van het Verdrag betreffende maritieme arbeid dient er nog een wetsontwerp te worden aangenomen.

La conformité complète de la législation belge aux dispositions du titre 5 de la Convention du travail maritime nécessitera l'adoption d'un projet de loi.


Daarenboven is in de tekst van het ontwerpakkoord, waarvan u allen reeds een versie te uwer beschikking hebt gekregen, uitdrukkelijk bepaald dat deze materie nogmaals zal worden overgenomen (en uitgebreid) in een verdragstekst die op korte termijn ter ondertekening en ratificatie zal worden voorgelegd, conform artikel 167 van onze Belgische Grondwet.

En outre, le texte du projet d'accord, dont vous disposez tous déjà d'un exemplaire, prévoit explicitement que cette matière sera reprise (et développée) dans le texte d'une convention qui sera présentée à bref délai à la signature et à la ratification, conformément à l'article 167 de notre Constitution belge.


1) Mijn administratie, die zowel op Belgisch vlak als bij de Internationale Arbeidsorganisatie hard heeft gewerkt met het oog op de aanneming van Verdrag nr. 189 betreffende het huispersoneel, is op dit ogenblik bezig, conform onze wettelijke verplichtingen tegenover de Internationale Arbeidsorganisatie, de mededeling aan het parlement van dit nieuwe internationaal instrument voor te bereiden.

1) Mon administration, qui a beaucoup travaillé sur le plan belge et de l'Organisation internationale du travail (OIT) en vue de l'adoption de la Convention n°189 sur les travailleuses et travailleurs domestiques, prépare en ce moment, conformément à nos obligations constitutionnelles envers l'OIT, la soumission de ce nouvel instrument au Parlement.


1. a) Om op de uitdagingen inzake leefmilieu in onze partnerlanden in te gaan bevat de nieuwe strategienota leefmilieu een drieledige aanpak, met name; de integratie van het thema behoud en bescherming van het leefmilieu, conform artikel 10, § 2, 2°, van de wet van 12 april 2013 betreffende de Belgische ontwikkelingssamenwerking, een sectorspecifieke milieuondersteuning in landen of regio's en in steden waar door de verregaande mi ...[+++]

1. a) Pour faire face aux défis environnementaux de nos pays partenaires, la nouvelle note stratégique environnementale développe une approche sur trois axes, notamment l'intégration du thème conservation et protection de l'environnement, conformément à l'article 10, § 2, 2°, de la loi du 12 avril 2013 relative à la Coopération au Développement, un appui environnemental spécifique dans les pays ou régions et dans les villes où une forte dégradation de l'environnement freine le développement socio-économique et enfin par une contribution à la cohérence des politiques en faveur du développement.


Het is evident dat de Belgische diplomatieke en consulaire posten in het buitenland in permanent contact zijn met de plaatselijke overheid, van wie zij de hulp kunnen inroepen om de veiligheid van het personeel en de gebouwen van de ambassades en consulaten te garanderen en de consulaire bijstand aan onze landgenoten te verzekeren conform de Conventies van Wenen inzake diplomatiek en consulair verkeer.

Il est évident que les postes diplomatiques et consulaires belges à l'étranger sont en contact permanent avec les autorités locales, dont ils peuvent invoquer l'assistance pour garantir la sécurité du personnel et des bâtiments des ambassades et consulats et pour assurer l'assistance consulaire à nos concitoyens, conformément aux Conventions de Vienne concernant les relations diplomatiques et consulaires.


Volgend op de gesprekken die plaatsvonden tussen de vertegenwoordigers van onze twee regeringen over de Frans-Belgische samenwerking op het gebied van politie en douane, heb ik de eer, op voordracht van mijn regering, u voor te stellen dat, op basis van artikel 14 van het akkoord tussen de regering van de Republiek Frankrijk en de regering van het Koninkrijk België betreffende de grensoverschrijdende samenwerking inzake politie en douane ondertekend in Doornik op 5 maart 2001, de agenten van de bevoegde diensten conform ...[+++]

A la suite des entretiens qui se sont déroulés entre des représentants de nos deux gouvernements au sujet de la coopération policière et douanière franco-belge, j'ai l'honneur, d'ordre de mon gouvernement, de vous proposer que, sur la base de l'article 14 de l'accord entre le gouvernement de la République française et le gouvernement du Royaume de Belgique relatif à la coopération transfrontalière en matière policière et douanière signé à Tournai le 5 mars 2001, les agents des services compétents au sens de l'article premier de l'accord précité puissent participer à des patrouilles conjointes dans la ...[+++]


3. Zoals vermeld in het antwoord op vraag 2 beschikken de statutaire personeelsleden in de Belgische Ambassades, conform de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, over een voldoende kennis van het Nederlands en het Frans. 4. In de mate van het mogelijke wordt ernaar gestreefd dat het lokaal onthaalpersoneel van onze ambassades ten minste één van onze landstalen beheerst.

3. Comme mentionné dans notre réponse à la deuxième question, les agents statutaires des ambassades de Belgique disposent d'une connaissance suffisante du néerlandais et du français, en conformité avec les lois sur l'emploi des langues en matière administrative. 4. Nous essayons dans la mesure du possible que le personnel d'accueil local de nos ambassades maîtrise au moins une de nos langues nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conform onze belgische' ->

Date index: 2023-12-24
w