Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit helemaal conform onze belgische » (Néerlandais → Français) :

1. Is dit helemaal conform onze Belgische zorgnormen?

1. Ce règlement d'ordre intérieur est-il tout à fait en conformité avec nos normes belges en matière de soins?


Deze situatie belet dus de ontplooiing en de economische valorisatie van talent en is dus een verlies voor onze maatschappij, voor de economie van het land en vooral voor de vrouwen zelf die minder, of in sommige gevallen, helemaal geen individuele rustpensioenrechten meer opbouwen en dit terwijl het Belgische pensioenstelsel gericht is op een grotere individualisering van de rechten.

Cette situation empêche de ce fait le développement et la valorisation économique des talents et conduit donc à une perte pour notre société, pour l'économie du pays et surtout pour les femmes elles-mêmes qui se constituent moins ou, dans certains cas, ne se constituent plus du tout de droits individuels à la pension de retraite alors que le système belge de pension tend vers plus d'individualisation des droits.


Daarenboven is in de tekst van het ontwerpakkoord, waarvan u allen reeds een versie te uwer beschikking hebt gekregen, uitdrukkelijk bepaald dat deze materie nogmaals zal worden overgenomen (en uitgebreid) in een verdragstekst die op korte termijn ter ondertekening en ratificatie zal worden voorgelegd, conform artikel 167 van onze Belgische Grondwet.

En outre, le texte du projet d'accord, dont vous disposez tous déjà d'un exemplaire, prévoit explicitement que cette matière sera reprise (et développée) dans le texte d'une convention qui sera présentée à bref délai à la signature et à la ratification, conformément à l'article 167 de notre Constitution belge.


Om onze Belgische wetgeving volledig conform te maken met de bepalingen van titel 5 van het Verdrag betreffende maritieme arbeid dient er nog een wetsontwerp te worden aangenomen.

La conformité complète de la législation belge aux dispositions du titre 5 de la Convention du travail maritime nécessitera l'adoption d'un projet de loi.


Daarenboven is in de tekst van het ontwerpakkoord, waarvan u allen reeds een versie te uwer beschikking hebt gekregen, uitdrukkelijk bepaald dat deze materie nogmaals zal worden overgenomen (en uitgebreid) in een verdragstekst die op korte termijn ter ondertekening en ratificatie zal worden voorgelegd, conform artikel 167 van onze Belgische Grondwet.

En outre, le texte du projet d'accord, dont vous disposez tous déjà d'un exemplaire, prévoit explicitement que cette matière sera reprise (et développée) dans le texte d'une convention qui sera présentée à bref délai à la signature et à la ratification, conformément à l'article 167 de notre Constitution belge.


1) Mijn administratie, die zowel op Belgisch vlak als bij de Internationale Arbeidsorganisatie hard heeft gewerkt met het oog op de aanneming van Verdrag nr. 189 betreffende het huispersoneel, is op dit ogenblik bezig, conform onze wettelijke verplichtingen tegenover de Internationale Arbeidsorganisatie, de mededeling aan het parlement van dit nieuwe internationaal instrument voor te bereiden.

1) Mon administration, qui a beaucoup travaillé sur le plan belge et de l'Organisation internationale du travail (OIT) en vue de l'adoption de la Convention n°189 sur les travailleuses et travailleurs domestiques, prépare en ce moment, conformément à nos obligations constitutionnelles envers l'OIT, la soumission de ce nouvel instrument au Parlement.


1. a) Om op de uitdagingen inzake leefmilieu in onze partnerlanden in te gaan bevat de nieuwe strategienota leefmilieu een drieledige aanpak, met name; de integratie van het thema behoud en bescherming van het leefmilieu, conform artikel 10, § 2, 2°, van de wet van 12 april 2013 betreffende de Belgische ontwikkelingssamenwerking, een sectorspecifieke milieuondersteuning in landen of regio's en in steden waar door de verregaande mi ...[+++]

1. a) Pour faire face aux défis environnementaux de nos pays partenaires, la nouvelle note stratégique environnementale développe une approche sur trois axes, notamment l'intégration du thème conservation et protection de l'environnement, conformément à l'article 10, § 2, 2°, de la loi du 12 avril 2013 relative à la Coopération au Développement, un appui environnemental spécifique dans les pays ou régions et dans les villes où une forte dégradation de l'environnement freine le développement socio-économique et enfin par une contribution à la cohérence des politiques en faveur du développement.


Volgend op de gesprekken die plaatsvonden tussen de vertegenwoordigers van onze twee regeringen over de Frans-Belgische samenwerking op het gebied van politie en douane, heb ik de eer, op voordracht van mijn regering, u voor te stellen dat, op basis van artikel 14 van het akkoord tussen de regering van de Republiek Frankrijk en de regering van het Koninkrijk België betreffende de grensoverschrijdende samenwerking inzake politie en douane ondertekend in Doornik op 5 maart 2001, de agenten van de bevoegde diensten conform ...[+++]

A la suite des entretiens qui se sont déroulés entre des représentants de nos deux gouvernements au sujet de la coopération policière et douanière franco-belge, j'ai l'honneur, d'ordre de mon gouvernement, de vous proposer que, sur la base de l'article 14 de l'accord entre le gouvernement de la République française et le gouvernement du Royaume de Belgique relatif à la coopération transfrontalière en matière policière et douanière signé à Tournai le 5 mars 2001, les agents des services compétents au sens de l'article premier de l'accord précité puissent participer à des patrouilles conjointes dans la ...[+++]


1) De sluiting van de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking waartoe op de 2de Top van Madrid is besloten, en die aanvankelijk niet veel meer tot doel kon hebben dan een herziening en bijwerking van de reeds bestaande bepalingen op grond waarvan de bilaterale betrekkingen tussen beide regio's worden geregeld -de Kaderovereenkomst voor samenwerking van 1993 en het Dialoogproces van San José- is thans vooral een overgangsfase geworden ter voorbereiding van de sluiting van een associatieovereenkomst die een vrijhandelsovereenkomst inhoudt, conform de verwac ...[+++]

1) La conclusion de l'accord politique et de coopération UE obtenu au IIè Sommet de Madrid, qui semblait aspirer à devenir plus qu'une refonte et une mise à jour des dispositions actuelles qui régissent les relations bilatérales entre les deux régions - Accord-cadre de coopération de 1993 et processus de dialogue de San José- a constitué de fait une étape de transition qui doit conduire à la préparation d'un accord d'association qui comprenne un TLC, conformément aux aspirations de nos partenaires d'Amérique centrale et aux intérêts politiques, économiques, commerciaux et sociaux de l'Union.


Voor varkens, kippen en kalveren moet in het buitenland helemaal geen gezondheidsbijdrage worden betaald, wat een aanzienlijk concurrentienadeel oplevert voor onze Belgische vleessector. De vleessector plant zelfs manifestaties om alarm te slaan.

Pour les porcs, les poulets et les veaux, aucune cotisation de santé n'est à payer à l'étranger, d'où une sérieuse concurrence pour le secteur de la viande belge qui prévoit l'organisation de manifestations pour donner l'alarme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit helemaal conform onze belgische' ->

Date index: 2024-01-17
w