Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie in augustus in toronto haar beloften » (Néerlandais → Français) :

4. verzoekt de internationale gemeenschap tijdens de conferentie in augustus in Toronto haar beloften na te komen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat de uitgaven voor gezondheidszorg in ontwikkelingslanden niveaus bereiken die evenredig zijn aan de politieke toezeggingen die zijn gedaan;

4. appelle la communauté internationale à honorer ses engagements lors du congrès de Toronto, en août, et appelle la Commission et les États membres à veiller à ce que les dépenses de santé dans les pays en développement atteignent des niveaux proportionnels aux engagements politiques pris;


4. verzoekt de internationale gemeenschap tijdens de conferentie in augustus in Toronto haar beloften na te komen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat de uitgaven voor gezondheidszorg in ontwikkelingslanden niveaus bereiken die evenredig zijn aan de politieke toezeggingen die zijn gedaan;

4. appelle la communauté internationale à honorer ses engagements lors du congrès de Toronto, en août, et appelle la Commission et les États membres à veiller à ce que les dépenses de santé dans les pays en développement atteignent des niveaux proportionnels aux engagements politiques pris;


4. verzoekt de internationale gemeenschap tijdens de conferentie in augustus in Toronto haar beloften na te komen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat de uitgaven voor gezondheidszorg in ontwikkelingslanden niveaus bereiken die evenredig zijn aan de politieke toezeggingen die zijn gedaan in het kader van de Millennium Ontwikkelingsdoelen in het algemeen en van de HIV/AIDS-bestrijding in het bijzonder;

4. demande à la communauté internationale de traduire ses promesses en actes durant la Conférence de Toronto en août, et demande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que les dépenses de santé dans les pays en développement atteignent des niveaux proportionnels aux engagements politiques qui ont été pris, à la fois en termes d'objectifs de développement du millénaire en général et dans la lutte contre le VIH/SIDA en particulier,


In artikel 1412quinquies van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij artikel 2 van de wet van 23 augustus 2015, dienen de woorden « en specifieke » te worden vernietigd, maar enkel in zoverre dat artikel van toepassing is op de eigendommen die niet worden aangewend voor de uitoefening van de taken van diplomatieke vertegenwoordigingen van de buitenlandse mogendheid of van haar consulaire posten, haar speciale zendingen, haar vertegenwoordigingen bij internationale organisaties of delegaties bi ...[+++]

Il convient d'annuler, dans l'article 1412quinquies du Code judiciaire, inséré par l'article 2 de la loi du 23 août 2015, les mots « et spécifiquement », mais uniquement en ce qu'il s'applique aux biens qui ne sont pas affectés à l'exercice des fonctions de la mission diplomatique de la puissance étrangère ou de ses postes consulaires, de ses missions spéciales, de ses missions auprès des organisations internationales ou de ses délégations dans les organes des organisations internationales ou aux conférences internationales.


- vernietigt de woorden « en specifieke » in artikel 1412quinquies, § 2, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 23 augustus 2015 « tot invoeging van een artikel 1412quinquies in het Gerechtelijk Wetboek, houdende het beslag op eigendommen van een buitenlandse mogendheid of van een publiekrechtelijke supranationale of internationale organisatie », doch enkel in zoverre het wordt toegepast op het beslag met betrekking tot andere eigendommen dan de eigendommen, met inbegrip van banktegoeden, die worden gebruikt bij de uitoefening van de taken van diplomatieke vertegenwoordigingen van de buitenlandse moge ...[+++]

- annule les mots « et spécifiquement » dans l'article 1412quinquies, § 2, 1°, du Code judiciaire, introduit par l'article 2 de la loi du 23 août 2015 « insérant dans le Code judiciaire un article 1412quinquies régissant la saisie de biens appartenant à une puissance étrangère ou à une organisation supranationale ou internationale de droit public », mais uniquement en ce qu'il est appliqué aux saisies visant des biens autres que les biens, en ce compris les comptes bancaires, utilisés dans l'exercice des fonctions de la mission diplomatique de la puissance étrangère ou de ses postes consulaires, de ses missions spéciales, de ses missions auprès des organisations internationales ou de ses délégations dans les organes des organisations international ...[+++]


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]


Zolang dat niet is gebeurd of de voornoemde conferentie niet haar goedkeuring heeft verleend aan het verslag van de permanente werkgroep, is aan het voorschrift van artikel 6, § 3bis, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 niet voldaan en dient de betrokken procedure alsnog te worden voltooid.

Tant que cet examen n'aura pas eu lieu ou tant que la conférence précitée n'aura pas approuvé le rapport du groupe de travail permanent, la prescription de l'article 6, § 3bis, 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980 ne sera pas respectée et la procédure concernée devra encore être finalisée.


4. verzoekt de internationale gemeenschap in augustus tijdens de conferentie in Toronto haar beloften na te komen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat de uitgaven voor gezondheidszorg in ontwikkelingslanden niveaus bereiken die evenredig zijn aan de politieke toezeggingen die zijn gedaan in het kader van de Millennium Ontwikkelingsdoelen in het algemeen en van de HIV/AIDS-bestrijding in het bijzonder;

4. invite la communauté internationale à tenir les engagements pris lors de la conférence du mois d'août à Toronto et demande à la Commission et aux États membres de faire en sorte que les dépenses de santé dans les pays en développement atteignent un niveau en rapport avec les engagements politiques contractés dans le contexte des objectifs de développement du millénaire en général et en matière de lutte contre le VIH/SIDA en particulier;


3. verzoekt de internationale gemeenschap in augustus tijdens de conferentie in Toronto haar beloften na te komen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat de uitgaven voor gezondheidszorg in ontwikkelingslanden niveaus bereiken die evenredig zijn aan de politieke toezeggingen die zijn gedaan in het kader van de Millennium Ontwikkelingsdoelen in het algemeen en van de HIV/AIDS-bestrijding in het bijzonder;

3. demande à la communauté internationale de traduire ses promesses en actes durant la Conférence de Toronto en août, et demande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que les dépenses de santé dans les pays en développement atteignent des niveaux proportionnels aux engagements politiques qui ont été pris, à la fois en termes d'objectifs de développement du millénaire en général et de lutte contre le VIH/SIDA en particulier;


Bijdragen kunnen tot 31 augustus worden ingediend, maar (afhankelijk van de hoeveelheid ontvangen bijdragen) de Commissie kan niet garanderen dat de bijdragen die in augustus worden ontvangen in haar analyse voor de conferentie zullen worden gebruikt.

Les communications peuvent être envoyées jusqu'au 31 août mais (compte tenu du volume de communications reçu) la Commission ne peut s'engager à inclure les communications reçues en août dans son analyse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie in augustus in toronto haar beloften' ->

Date index: 2021-11-14
w