Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie voorgestelde oplossing haaks staat » (Néerlandais → Français) :

Alle belanghebbende partijen moeten deelnemen aan het bestuursproces en worden uitgenodigd de aandacht van de Commissie te blijven vestigen op EU-wetgeving die huns inziens haaks staat op de doelstellingen van een geïntegreerd maritiem beleid.

Il conviendrait que toutes les parties prenantes participent au processus de gestion et soient invitées à continuer à attirer l'attention de la Commission sur toute réglementation de l'UE qui, de leur point de vue, irait à l'encontre des objectifs d'une politique maritime intégrée.


Overwegende dat een reclamant van mening is dat het Ringproject van het Vlaams Gewest geen oplossing biedt en haaks staat op de verwachte ontwikkelingen;

Considérant qu'un réclamant juge que le projet Ring de la Région flamande n'apporte pas de solution et est en contradiction avec les développements attendus;


De door de commissie voorgestelde oplossing, namelijk de creatie, bij wijze van tijdelijke crisismaatregel, van een tijdelijk buitengewoon kader, naast het wettelijk kader, schenkt in ieder geval nog minder voldoening omdat ze volledig buiten de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken staat (op. cit. , punten III. 10 en volgende, blz. 22, en II, Eerste aanbeveling, A, blz. 39).

La solution proposée par la commission, à savoir la création, en guise de mesure de crise temporaire et en marge du cadre légal, d'un cadre extraordinaire temporaire, donnerait en tout cas encore moins satisfaction, parce qu'elle s'inscrirait tout à fait en marge de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire (op. cit. , points III. 10 et suivants, p. 22, et II, Première recommandation, A, p. 40).


De door de commissie voorgestelde oplossing, namelijk de creatie, bij wijze van tijdelijke crisismaatregel, van een tijdelijk buitengewoon kader, naast het wettelijk kader, schenkt in ieder geval nog minder voldoening omdat ze volledig buiten de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken staat (op. cit., punten III. 10 en volgende, blz. 22, en II, Eerste aanbeveling, A, blz. 39).

La solution proposée par la commission, à savoir la création, en guise de mesure de crise temporaire et en marge du cadre légal, d'un cadre extraordinaire temporaire, donnerait en tout cas encore moins satisfaction, parce qu'elle s'inscrirait tout à fait en marge de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire (op. cit., points III. 10 et suivants, p. 22, et II, Première recommandation, A, p. 40).


Mevrouw Martine Taelman wijst erop dat de oplossing die de heer Barbeaux voorstelt, de rechtspleging met betrekking tot de principiële vragen dreigt te verlenen, wat haaks staat op de strijd tegen de gerechtelijke achterstand en de eisers die de rechtsgang proberen te vertragen een bijkomend wapen geeft.

Mme Martine Taelman fait remarquer que la solution proposée par M. Barbeaux risque d'allonger les procédures sur question préjudicielle, ce qui irait tout à fait à l'encontre de l'objectif de lutter contre l'arriéré judiciaire et donnerait une arme supplémentaire aux requérants qui tentent de ralentir la procédure.


Sommige senatoren die de voorgestelde hervorming bekritiseren, hebben erop gewezen dat het standpunt dat de institutionele meerderheid nu verdedigt, haaks staat op de stellingen die de betrokken partijen vroeger hebben ingenomen.

Certains sénateurs qui critiquent la réforme proposée ont souligné que le point de vue défendu aujourd'hui par la majorité institutionnelle va à l'encontre des thèses soutenues jadis par les partis concernés.


Professor Meulders-Klein acht die interpretatie te formeel, te letterlijk en is de mening toegedaan dat ze haaks staat op de wens van de nationale commissie tegen seksuele uitbuiting van kinderen.

La professeur Meulders-Klein juge cette lecture trop formelle, trop littérale et elle estime qu'elle va à l'encontre de ce que souhaite la commission contre l'exploitation sexuelle des enfants.


De door de Commissie voorgestelde Europa 2020-strategie stelt de Unie in staat haar economie te richten op een slimme, duurzame en inclusieve groei, die gepaard gaat met een hoog niveau van werkgelegenheid, productiviteit en sociale samenhang.

La stratégie Europe 2020 proposée par la Commission permet à l’Union de tourner son économie vers une croissance intelligente, durable et inclusive, assortie d’un niveau élevé d’emploi, de productivité et de cohésion sociale.


Beperking van het recht op privacy wordt noodzakelijk geacht als er sprake is van een dwingende maatschappelijke behoefte, als de beperking evenredig is aan het nagestreefde legitieme doel en als de redenen die de overheid voor de beperking opgeeft, relevant en toereikend zijn[87]. Bij alle toekomstige beleidsvoorstellen moet de Commissie nagaan wat het verwachte effect is van het initiatief op het recht op privacy- en gegevensbescherming en aangeven waarom dit effect noodzakelijk is en waarom de voorgestelde oplossing evenredig ...[+++]

L'ingérence dans le droit au respect de la vie privée est considérée comme nécessaire si elle répond à un besoin social impérieux, si elle est proportionnée au but poursuivi et si les motifs invoqués par les autorités publiques pour la justifier apparaissent pertinents et suffisants[87]. Dans toutes ses futures propositions, la Commission évaluera l'incidence attendue de l'initiative en question sur le droit des personnes au respect de la vie privée et à la protection des données à caractère personnel et précisera en quoi cette incidence est nécessaire et en quoi la solution proposée est proportionnée au but légitime que constituent le m ...[+++]


Het initiatief eLearning is door de Commissie voorgesteld om de door de Europese Raad van Lissabon gestelde doelen te verwezenlijken. Het doet een beroep op de onderwijs- en culturele sector en de economische en sociale actoren om Europa in staat te stellen zijn achterstand in te halen en de ontwikkeling van de kennismaatschappij te versnellen.

L'initiative eLearning proposée par la Commission pour la réalisation des objectifs fixés par le Conseil européen de Lisbonne vise à mobiliser les communautés éducatives et de formation ainsi que les acteurs économiques, sociaux et culturels pour permettre à l'Europe de rattraper son retard et d'accélérer la mise en place de la société de la connaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorgestelde oplossing haaks staat' ->

Date index: 2022-02-07
w