Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie maakt strikt genomen " (Nederlands → Frans) :

Maar de commissie maakt strikt genomen geen onderscheid tussen " euthanasie" en " medische hulp bij zelfdoding" aangezien ze meent dat de wet niet voorschrijft hoe de euthanasie moet worden uitgevoerd.

Mais la Commission ne différencie pas sensu stricto « l'euthanasie » du « suicide médicalement assisté » dans la mesure où elle estime que la loi n’impose pas la manière dont l’euthanasie doit être pratiquée.


Er moet echter worden opgemerkt dat deze Staat strikt genomen in de meeste gevallen niet op eigen initiatief zal handelen maar steeds naar aanleiding van informatie gegeven door een andere verdragsstaat, waarschijnlijk de Staat loci delicti commissi, door middel van een door Interpol uitgevaardigd voorlopig verzoek om aanhouding, dan wel door aangifte van de feiten met het oog op vervolging ...[+++]

Il faut cependant remarquer que, dans la plupart des cas, cet État n'agira pas à proprement parler d'initiative, mais toujours à la suite de l'information donnée par un autre État, vraisemblablement l'État loci delicti commissi, soit par le biais d'une demande d'arrestation provisoire lancée par Interpol, soit par dénonciation des faits aux fins de poursuites.


Er moet echter worden opgemerkt dat deze Staat strikt genomen in de meeste gevallen niet op eigen initiatief zal handelen maar steeds naar aanleiding van informatie gegeven door een andere verdragsstaat, waarschijnlijk de Staat loci delicti commissi, door middel van een door Interpol uitgevaardigd voorlopig verzoek om aanhouding, dan wel door aangifte van de feiten met het oog op vervolging ...[+++]

Il faut cependant remarquer que, dans la plupart des cas, cet État n'agira pas à proprement parler d'initiative, mais toujours à la suite de l'information donnée par un autre État, vraisemblablement l'État loci delicti commissi, soit par le biais d'une demande d'arrestation provisoire lancée par Interpol, soit par dénonciation des faits aux fins de poursuites.


Strikt genomen had de ad-hocgroep Rwanda zich dus kunnen beperken tot het raadplegen van de documenten waarvan de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden geen kennis kon of mocht krijgen omwille van hun zeer vertrouwelijk karakter.

À strictement parler, il aurait donc pu se contenter de consulter les documents qui, en raison de leur caractère hautement confidentiel, ne pouvaient ou ne devaient pas être communiqués à la Commission des Affaires étrangères.


Artikel 21 van de voormelde wet van 1 juli 1964 bepaalt : « De wegens misdaad of wanbedrijf veroordeelde personen die, tijdens hun hechtenis, in staat van krankzinnigheid of in een ernstige staat van geestesstoornis of van zwakzinnigheid worden bevonden, die hen ongeschikt maakt tot het controleren van hun daden, kunnen geïnterneerd worden krachtens een beslissing van de minister van Justitie, genomen op eensluidend advies van de ...[+++]

L'article 21 de la loi précitée du 1 juillet 1964 dispose : « Les condamnés pour crimes et délits qui, au cours de leur détention, sont reconnus en état de démence ou dans un état grave de déséquilibre mental ou de débilité mentale les rendant incapables du contrôle de leurs actions, peuvent être internés en vertu d'une décision du Ministre de la Justice rendue sur avis conforme de la commission de défense sociale.


8. constateert dat de Europese Rekenkamer de relevante boekhoudregel op de juiste wijze heeft toegepast; spreekt echter zijn bezorgdheid uit over de huidige positie met betrekking tot de balans van de Europese Rekenkamer, waarin de toekomstige pensioenen van de leden van deze instelling zijn opgenomen onder de passiva, zonder activa die het bedrag in evenwicht moeten brengen; neemt kennis van de verklaring volgens welke de waarborg van de lidstaten met betrekking tot de pensioenrechten volgens boekhoudregel 12 van de Commissie (Personeelsbeloning ...[+++]

8. reconnaît que la CCE a correctement appliqué la règle comptable pertinente; exprime cependant la préoccupation que lui inspire le fait que, dans le bilan de la CCE, les futures pensions des membres de la CCE figurent actuellement aux passifs, sans qu'il y ait d'actif correspondant; prend note de la raison donnée: la garantie des États membres relative à de tels droits à pension ne pourrait être considérée, à proprement parler, comme un actif au sens de la règle comptable n° 12 de la Commission (Avantages du personnel);


8. constateert dat de Europese Rekenkamer de relevante boekhoudregel op de juiste wijze heeft toegepast; spreekt echter zijn bezorgdheid uit over de huidige positie met betrekking tot de balans van de Europese Rekenkamer, waarin de toekomstige pensioenen van de leden van deze instelling zijn opgenomen onder de passiva, zonder activa die het bedrag in evenwicht moeten brengen; neemt kennis van de verklaring volgens welke de waarborg van de lidstaten met betrekking tot de pensioenrechten volgens boekhoudregel 12 van de Commissie (Personeelsbeloning ...[+++]

8. reconnaît que la CCE a correctement appliqué la règle comptable pertinente; exprime cependant la préoccupation que lui inspire le fait que, dans le bilan de la CCE, les futures pensions des membres de la CCE figurent actuellement aux passifs, sans qu'il y ait d'actif correspondant; prend note de la raison donnée: la garantie des États membres relative à de tels droits à pension ne pourrait être considérée, à proprement parler, comme un actif au sens de la règle comptable n° 12 de la Commission (Avantages du personnel);


8. constateert dat de Europese Rekenkamer de relevante boekhoudregel op de juiste wijze heeft toegepast; spreekt echter zijn bezorgdheid uit over de huidige positie met betrekking tot de balans van de Europese Rekenkamer, waarin de toekomstige pensioenen van de leden van deze instelling zijn opgenomen onder de passiva, zonder activa die het bedrag in evenwicht moeten brengen; neemt kennis van de verklaring volgens welke de waarborg van de lidstaten met betrekking tot de pensioenrechten volgens boekhoudregel 12 van de Commissie (Personeelsbeloning ...[+++]

8. reconnaît que la CCE a correctement appliqué la règle comptable pertinente; exprime cependant la préoccupation que lui inspire le fait que, dans le bilan de la CCE, les futures pensions des membres de la CCE figurent actuellement aux passifs, sans qu'il y ait d'actif correspondant; prend note de la raison donnée: la garantie des États membres relative à de tels droits à pension ne pourrait être considérée, à proprement parler, comme un actif au sens de la règle comptable n° 12 de la Commission (Avantages du personnel);


Ik weet het, strikt genomen moet hierover de Raad gekapitteld worden, maar van de zijde van een Commissie die zich toch met van alles en nog wat bemoeit en wier eigen begroting trouwens jaar na jaar opnieuw door de Rekenkamer onder vuur wordt genomen, had hier een signaal mogen komen over het feit dat de Europese burgers de Euroverspillingen en de Europrivileges grondig beu zijn.

Je sais, à proprement parler, que c’est le Conseil qui devrait être sermonné à ce propos, mais la Commission, qui s’ingère dans tellement de choses et dont le budget propre fait, année après année, l’objet de critiques de la part de la Cour des comptes, aurait pu lancer un signal relatif au fait que les citoyens européens en ont plein le dos de la manière dont les Eurocrates gaspillent leur argent et des privilèges dont ils jouissent.


Momenteel bestaat er strikt genomen geen Europese coördinatie betreffende de hulp toegekend aan de voedselcrisis, ter uitzondering van meerdere informele vergaderingen op de zetel van de Delegatie van de Europese Commissie van Niamey.

Il n'existe actuellement pas de coordination européenne à proprement parler de l'aide apporté à la crise alimentaire à l'exception de plusieurs réunions informelles au siège de la Délégation de la Commission Européenne de Niamey.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie maakt strikt genomen' ->

Date index: 2022-06-16
w