Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie kan uw amendementen ongewijzigd aanvaarden " (Nederlands → Frans) :

De voorzitter van de Commissie ITRE van het Europees Parlement heeft op 16 juli 2015 in een brief aan het voorzitterschap laten weten dat hij en de rapporteur, indien de Raad diens aldus overeengekomen standpunt, na bijwerking door de juristen-vertalers, formeel aan het Europees Parlement doet toekomen, de plenaire vergadering zullen aanbevelen om het standpunt van de Raad tijdens de tweede lezing door het Parlement zonder amendementen te aanvaarden.

La présidence de la commission ITRE du Parlement européen a informé la présidence par lettre du 16 juillet 2015 que, dans le cas où le Conseil transmettrait formellement sa position au Parlement européen dans les termes convenus, sous réserve de la vérification du texte par les juristes-linguistes, elle recommanderait, en collaboration avec le rapporteur, à la plénière que la position du Conseil soit approuvée en deuxième lecture sans amendement.


De rapporteur wees erop dat de Commissie weliswaar de vele in een eerste lezing door het Europees Parlement aangenomen amendementen, kan aanvaarden, toch heeft de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt andere prioriteiten vastgesteld.

La Commission a beau accepter de nombreux amendements adoptés en première lecture par le Parlement, ­ a remarqué le rapporteur ­ le Conseil a fixé dans sa position commune d'autres priorités.


Weliswaar zal dit amendement moeten worden aangepast indien de commissie nog amendementen zou aanvaarden die een artikel bis , ter , enz. invoegen.

Toutefois, il conviendra encore d'adapter cet amendement au cas où la commission adopterait des amendements insérant un article bis, ter, etc.


Weliswaar zal dit amendement moeten worden aangepast indien de commissie nog amendementen zou aanvaarden die een artikel bis , ter , enz. invoegen.

Toutefois, il conviendra encore d'adapter cet amendement au cas où la commission adopterait des amendements insérant un article bis, ter, etc.


Hij stelt voor dat de commissie de amendementen en tekstcorrecties zou aanvaarden.

Il propose que la commission adopte les amendements et les corrections de texte.


Tijdens de debatten van het Europees Parlement, heeft de Commissie te kennen gegeven dat zij bereid was in totaal 9 amendementen, hetzij in hun geheel hetzij gedeeltelijk en in bepaalde gevallen met redactionele wijzigingen, te aanvaarden.

Lors des débats du Parlement européen, la Commission a indiqué qu'elle peut accepter intégralement ou partiellement, dans certains cas avec des modifications rédactionnelles, un total de 9 amendements.


Op 21 januari 2014 heeft de voorzitter van die commissie het voorzitterschap per brief laten weten dat, indien de Raad het standpunt als vervat in de bijlage bij die brief formeel aan het Parlement toezendt, hij de plenaire vergadering zal aanbevelen het standpunt van de Raad ongewijzigd te aanvaarden.

Le 21 janvier 2014, le président de la commission INTA a adressé à la présidence une lettre indiquant que, si le Conseil transmet formellement au Parlement sa position sous la forme qui figure à l'annexe de ladite lettre, il recommandera à la plénière d'accepter la position du Conseil sans amendement.


De Commissie kan uw amendementen ongewijzigd aanvaarden, omdat ze de tekst verbeteren en verduidelijken.

En ce qui concerne vos amendements, la Commission peut les accepter tels quels, car ils améliorent la qualité du texte et en clarifient le sens.


De Commissie kan deze amendementen niet aanvaarden, omdat zij haaks staan op onze pogingen voor alle vervoersondernemers (wegverkeer, binnenvaart of luchtvervoer) gelijke concurrentievoorwaarden te scheppen.

La Commission ne peut accepter ces amendements, car ils vont à l’encontre des efforts que nous avons déployés pour mettre sur un pied d’égalité tous les acteurs du secteur du transport, qu’il s’agisse du transport routier, de la navigation intérieure ou du transport aérien.


In dit verband kan de Commissie een aantal amendementen niet aanvaarden.

Dans ce contexte, la Commission ne peut pas accepter plusieurs amendements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie kan uw amendementen ongewijzigd aanvaarden' ->

Date index: 2022-09-04
w