Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen vragen of aanvaarden
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen

Vertaling van "tekstcorrecties zou aanvaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

option successorale


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden

accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient


aanwijzingen vragen of aanvaarden

solliciter ou accepter des instructions


eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij stelt voor dat de commissie de amendementen en tekstcorrecties zou aanvaarden.

Il propose que la commission adopte les amendements et les corrections de texte.


Hij stelt voor dat de commissie de amendementen en tekstcorrecties zou aanvaarden.

Il propose que la commission adopte les amendements et les corrections de texte.


In de commissie werd gezegd dat, als men dit amendement als een technische tekstcorrectie beschouwt, de minister zou kunnen aanvaarden dat het woord « samenwonend » in artikel 1675/9, § 2 wordt toegevoegd.

Il a été dit en commission que si l'on considère cet amendement comme une correction technique de texte, le ministre pourrait accepter qu'on ajoute le terme « cohabitant » à l'article 1675/9, § 2.


w