Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie kan evenwel op ieder ogenblik beslissen " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig de doelstellingen van de "e-Commissie" is dit systeem ontworpen om het gebruik van elektronische transacties te maximaliseren, zowel intern als tussen de deelnemers en de Commissie en op ieder ogenblik van het proces dat loopt van de indiening van voorstellen tot de afsluiting van de projecten, alsook om gemakkelijk managementinformatie en statistieken te kunnen produceren.

En conformité avec les objectifs de la "e-Commission", ce système est conçu pour maximiser l'utilisation des transactions électroniques, à la fois au niveau interne et entre les participants et la Commission, à chaque étape du processus de présentation de propositions jusqu'à la clôture des projets, ainsi que pour faciliter la production aisée d'informations et de statistiques sur la gestion.


De commissie kan evenwel op elk ogenblik het tegendeel beslissen.

La commission peut toutefois décider à tout moment le huis clos.


De commissie kan evenwel op elk ogenblik het tegendeel beslissen.

La commission peut toutefois décider à tout moment le huis clos.


De commissie kan evenwel op elk ogenblik het tegendeel beslissen.

La commission peut toutefois décider à tout moment le huis clos.


De commissie kan evenwel op elk ogenblik het tegendeel beslissen.

La commission peut toutefois en décider autrement à tout moment.


De commissie kan echter op ieder tijdstip anders beslissen.

La commission peut cependant à tout moment décider le contraire.


De commissie kan echter op elk ogenblik beslissen een vergadering met gesloten deuren te houden.

La commission peut toutefois décider à tout moment de tenir une audition à huis clos.


De Commissie besluit of en in hoeverre het verzoek wordt ingewilligd en kan zij op ieder ogenblik besluiten een tussentijds nieuw onderzoek te openen; op basis van de informatie die wordt verkregen bij dit nieuwe onderzoek, dat wordt uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen die op dergelijke onderzoeken van toepassing zijn, en de conclusies die eruit worden getrokken, wordt bepaald, of en in hoeverre terugbetaling gerechtvaardigd is.

La Commission décide si et dans quelle mesure il y a lieu d'accéder à la demande ou elle peut décider à tout moment d'ouvrir un réexamen intermédiaire; les informations et conclusions découlant de ce réexamen, établies conformément aux dispositions applicables à ce type de réexamen, sont utilisées pour déterminer si et dans quelle mesure un remboursement se justifie.


2. Terwijl het ontworpen artikel 11, tweede lid, een procedure invoert voor adviezen die met uiterste spoed gegeven moeten worden, waarbij voorzien wordt in een termijn van tien in plaats van een termijn van dertig dagen, voorziet het ontworpen artikel 12/1 in een nog kortere termijn van niet meer dan zes dagen, die evenwel ingaat op het ogenblik waarop het secretariaat van de Commissie de adviesaanvraag verzendt.

2. Alors que l'article 11, alinéa 2, en projet prévoit une procédure d'avis à donner en extrême urgence, dans un délai de dix jours plutôt que de trente jours, l'article 12/1 en projet prévoit un délai plus bref encore, limité à six jours, à compter toutefois de l'envoi de la demande d'avis par le secrétariat de la Commission.


"De Commissie besluit of en in hoeverre het verzoek wordt ingewilligd en kan zij op ieder ogenblik besluiten een tussentijds nieuw onderzoek te openen; op basis van de informatie die wordt verkregen bij dit nieuwe onderzoek, dat wordt uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen die op dergelijke onderzoeken van toepassing zijn, en de conclusies die eruit worden getrokken, wordt bepaald, of en in hoeverre terugbetaling gerechtvaardigd is.

"La Commission décide si et dans quelle mesure il y a lieu d'accéder à la demande ou elle peut décider à tout moment d'ouvrir un réexamen intermédiaire; les informations et conclusions découlant de ce réexamen, établies conformément aux dispositions applicables à ce type de réexamen, sont utilisées pour déterminer si et dans quelle mesure un remboursement se justifie.




Anderen hebben gezocht naar : e-commissie     ieder     ieder ogenblik     commissie     commissie kan evenwel     elk ogenblik     tegendeel beslissen     echter op ieder     tijdstip anders beslissen     elk ogenblik beslissen     zij op ieder     ieder ogenblik besluiten     evenwel     niet meer     ogenblik     de commissie     commissie kan evenwel op ieder ogenblik beslissen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie kan evenwel op ieder ogenblik beslissen' ->

Date index: 2024-09-25
w