Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie de werkgroep die hetzij een nieuw voorstel formuleert " (Nederlands → Frans) :

Indien de voorstellen van aanbevelingen verworpen worden door de Commissie, informeert de Commissie de werkgroep die hetzij een nieuw voorstel formuleert, hetzij zich hiervan onthoudt.

Si les propositions de recommandations sont rejetées par la Commission, la Commission informe le groupe de travail qui soit formule une nouvelle proposition soit s'en abstient.


De Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen kan hetzij het voorstel uitgewerkt door de werkgroep goedkeuren, hetzij dit verwerpen op basis van een gemotiveerd advies.

La Commission de remboursement des médicaments pourra soit marquer son accord conformément à la proposition élaborée par le groupe de travail soit la rejeter par avis motivé.


6. Tijdens de vergadering van de Commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van 29 juni 2006 lichtte de heer Cornil, hoofdindiener van het nieuwe voorstel nr. 3-1778/1, het voorstel van de werkgroep als volgt toe :

6. Lors de la réunion de la commission des Affaires institutionnelles du 29 juin 2006, M. Cornil, auteur principal de la proposition de loi nº 3-1778/1 nouvelle, a commenté la proposition du groupe de travail comme suit:


De Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen kan hetzij het voorstel uitgewerkt door de werkgroep goedkeuren, hetzij dit verwerpen op basis van een gemotiveerd advies.

La Commission de remboursement des médicaments pourra soit marquer son accord conformément à la proposition élaborée par le groupe de travail soit la rejeter par avis motivé.


5. is blij met het voorstel om nieuwe structuren uit te werken om de samenwerking op Europees niveau te verbeteren en zo te komen tot een alomvattende en consistente aanpak: een unit kinderrechten binnen de Commissie, een coördinator voor de rechten van het kind, een interdepartementale werkgroep, een Europees forum voor de rechten van het kind en een discussie- en werk ...[+++]

5. se félicite de la proposition d'instaurer de nouvelles structures, comme une unité des droits de l'enfant à la Commission, un coordinateur pour les droits de l'enfant, un groupe interservices sur les droits de l'enfant au sein de la Commission, un forum européen pour les droits de l'enfant et une plate-forme de discussion et de travail en ligne, pour améliorer la coopération au niveau européen et adopter une approche détaillée e ...[+++]


"Naast de regelmatige technische aanpassing, aanpassingen in verband met de uitvoering van de begroting en de beschikbaarstelling van middelen uit het flexibiliteitsinstrument, kan het financieel kader op voorstel van de Commissie, met inachtneming van het maximum van de eigen middelen, worden herzien in geval van wijziging van de maximumbedragen, hetzij zonder toewijzing aan een specifiek beleid, hetzij met toewijzing aan een bele ...[+++]

«Indépendamment des exercices réguliers d’ajustement technique, d’adaptation aux conditions d’exécution et de mobilisation de l’instrument de flexibilité, le cadre financier peut être révisé dans le respect du plafond des ressources propres, sur proposition de la Commission, en cas de modification des plafonds, soit non affectés à une politique spécifique, soit affectés à une politique lorsque la modification dure plus de [trois] ans ou encore en cas d’ajout d’une nouvelle rubrique».


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementale ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


Op basis van het verslag van de werkgroep van 4 april 2001 [12] heeft de Commissie op 20 juni 2001de mededeling "Een mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoekruimte" [13] goedgekeurd, waarin zij concrete voorstellen formuleert, onder andere met betrekking tot wet- en regelgeving, zoals het voorstel om een specifieke verblijfstitel voor onderzoekers uit derde lande ...[+++]

Se basant sur le rapport du groupe soumis le 4 avril 2001 [12], la Commission a adopté le 20 juin 2001 une Communication proposant une "Stratégie en faveur de la mobilité au sein de l'espace européen de la recherche" [13] dans laquelle elle formule une série de propositions concrètes, dont certaines portant sur des aspects juridiques et réglementaires, et notamment l'idée de créer un titre de séjour spécifique pour les chercheurs d ...[+++]


Die kunnen een aanvraag indienen bij de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen. Die commissie formuleert een voorstel op basis van een evaluatie en een afweging van de therapeutische waarde van het nieuwe geneesmiddel ten opzichte van de verkoopprijs aan het publiek, de budgettaire gevolgen voor de verzekering, de plaats in de medische praktijk en de verhouding tussen kostprijs en efficiëntie.

Elles peuvent introduire une demande auprès de la Commission de remboursement des médicaments, laquelle formule une proposition sur la base d'une évaluation de la valeur thérapeutique du nouveau médicament par rapport au prix de vente au public, de l'impact budgétaire pour l'assurance, de sa place dans la pratique médicale et du rapport entre le coût et l'efficacité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de werkgroep die hetzij een nieuw voorstel formuleert' ->

Date index: 2021-07-26
w