Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cijfers over klachten van zowel de kandidaat-militairen " (Nederlands → Frans) :

5. Zijn in uw antwoord opnieuw de cijfers over klachten van zowel de kandidaat-militairen als de militairen opgenomen?

5. Pourriez-vous préciser si, comme précédemment, votre réponse à mes questions comprend les chiffres relatifs aux plaintes tant des candidats-militaires que des militaires?


5. Deze cijfers betreffen zowel de kandidaat-militairen als de militairen.

5. Ces chiffres portent aussi bien sur les candidats-militaires que sur les militaires.


2. Hoeveel informele klachten over geweld, pesterijen of ongewenst gedrag ontving Defensie in 2015 van kandidaat-militairen?

2. Combien de plaintes informelles relatives à de la violence ou du harcèlement moral ou sexuel la Défense a-t-elle reçues en 2015 de candidats militaires?


1. Hoeveel formele klachten over geweld, pesterijen of ongewenst gedrag ontving Defensie in 2015 van kandidaat-militairen?

1. Combien de plaintes formelles relatives à de la violence ou du harcèlement moral ou sexuel la Défense a-t-elle reçues en 2015 de candidats militaires?


5. Kunt u verduidelijken of in uw antwoord (en dat van uw voorganger op mijn eerdere vragen) ook de cijfers over klachten van kandidaat-militairen zijn opgenomen?

5. Pourriez-vous préciser si votre réponse et celle de votre prédécesseur à mes questions précédentes comprennent également les chiffres relatifs aux plaintes des candidats militaires?


Het ging zowel om vragen om informatie als klachten over alle soorten zendingen en pakjes. bpost geniet enkel van cijfers die slaan op een volledig jaar.

Il s’agissait aussi bien de demandes d’informations que de plaintes relatives à toutes sortes d'envois et paquets. bpost ne dispose que des chiffres se rapportant à une année entière.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le ...[+++]


Ter opvolging van mijn schriftelijke vraag nr. 365 van 14 december 2012 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 98, blz. 275), over de attritie bij kandidaat-militairen in Limburg in 2007-2011, vroeg ik graag naar de cijfers voor de jaren 2012 en 2013, voor zover deze al beschikbaar zijn.

Dans le prolongement de ma question écrite n° 365 du 14 décembre 2012 (Questions et réponses, Chambre, 2012-2013, n° 98, p. 275) concernant l'attrition des candidats militaires dans le Limbourg au cours de la période 2007-2011, je souhaiterais obtenir les chiffres pour les années 2012 et 2013, pour autant qu'ils soient disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cijfers over klachten van zowel de kandidaat-militairen' ->

Date index: 2024-06-18
w