Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrum voor slachtofferhulp hen zelf contacteren » (Néerlandais → Français) :

Zelfs de Belgische ambassade in India maakte melding van de vele problemen die zich op dat vlak de laatste tijd hebben voorgedaan en verspreidde een oproep onder verschillende Belgische ngo's met de vraag hen te contacteren indien zij problemen zouden ondervinden.

Même l'ambassade de Belgique en Inde a signalé les nombreux problèmes récents à cet égard et a diffusé un appel à différentes ONG belges, les priant de la contacter en cas de difficultés.


d) Als het centrum activiteiten ontplooit op domeinen die tot de bevoegdheid van de deelgebieden horen, bijvoorbeeld slachtofferhulp en algemene preventie of preventie op school, is het wenselijk dat het door de Gemeenschappen wordt erkend en ­ op basis van specifieke projecten ­ ook door hen wordt gesubsideerd.

d) Si le centre exerce des attributions concernant les compétences des entités fédérées, par exemple en matière d'aide aux victimes et de prévention générale ou scolaire, il est souhaitable qu'il soit reconnu par les Communautés et ­ sur base de projets spécifiques ­ subventionné par elles.


d) Als het centrum activiteiten ontplooit op domeinen die tot de bevoegdheid van de deelgebieden horen, bijvoorbeeld slachtofferhulp en algemene preventie of preventie op school, is het wenselijk dat het door de Gemeenschappen wordt erkend en ­ op basis van specifieke projecten ­ ook door hen wordt gesubsideerd.

d) Si le centre exerce des attributions concernant les compétences des entités fédérées, par exemple en matière d'aide aux victimes et de prévention générale ou scolaire, il est souhaitable qu'il soit reconnu par les Communautés et ­ sur base de projets spécifiques ­ subventionné par elles.


Wanneer in zaken zoals moord, de autopsie onmiddellijk moet worden uitgevoerd, eventueel zelfs in het holst van de nacht, zal men eerst niet de familie contacteren om hen te vragen of ze eerst het lichaam van de overledene willen zien.

Lorsque l'autopsie doit être pratiquée tout de suite, éventuellement même au milieu de la nuit, par exemple dans le cas d'un assassinat, on ne contactera pas d'abord la famille pour lui demander si elle souhaite voir auparavant le corps du défunt.


In toepassing van de bepalingen van artikel 42 is het bijvoorbeeld verboden om eindgebruikers, die zich ingeschreven hebben voor een bepaalde betalende berichtendienst,te contacteren om hen uit te nodigen om deel te nemen aan een andere betalende berichtendienst (zelfs niet door middel van een gratis SMS-bericht (een zogenaamde ...[+++]

En application des dispositions de l'article 42, il est par exemple également interdit de contacter les utilisateurs finals, qui ont souscrit un service de messagerie payant défini pour les inviter à prendre part à un autre service de messagerie payant (même pas à l'aide d'un message SMS gratuit (un SMS appelé 'SMS incitatif')), s'ils n'ont pas donné leur consentement formel, préalable et informé.


Hoewel de grondwettigheid zelf van de bestreden wet moet worden beoordeeld en de wetgevende normen houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord niet bij het Hof aanhangig zijn gemaakt, merkt het Hof op dat, in overeenstemming met wat artikel 9 van de wet vereist, het samenwerkingsakkoord bepaalt dat de pedagogische equipes en de sociale diensten bevoegd zijn ten aanzien van de in het Centrum opgenomen jongeren conform de opdrachten die hen door de respec ...[+++]

Bien que la constitutionnalité de la loi attaquée doive être appréciée en elle-même et que la Cour ne soit pas saisie des normes législatives approuvant cet accord de coopération, elle observe que, conformément à ce qu'exige l'article 9 de la loi, l'accord de coopération prévoit que les équipes pédagogiques et les services sociaux sont compétents à l'égard des jeunes admis dans le Centre, conformément aux missions qui ont été confiées à ces services par les autorités commu ...[+++]


(n) "bewaringscentrum": elke plaats waar asielzoekers en de hen vergezellende gezinsleden in bewaring worden gehuisvest; onder dit begrip vallen ook opvangcentra waar de bewegingsvrijheid van asielzoekers is beperkt tot het centrum zelf .

"centre de rétention", tout local servant au logement des demandeurs d'asile et des membres de leur famille qui les accompagnent, en situation de rétention; il comprend des centres d'hébergement, lorsque la liberté de circulation des demandeurs d'asile est limitée à ces centres .


(n) "bewaringscentrum": elke plaats waar asielzoekers en de hen vergezellende gezinsleden in bewaring worden gehuisvest; onder dit begrip vallen ook opvangcentra waar de bewegingsvrijheid van asielzoekers is beperkt tot het centrum zelf.

(n) "centre de rétention", tout local servant au logement des demandeurs d'asile et des membres de leur famille qui les accompagnent, en situation de rétention; il comprend des centres d'hébergement, lorsque la liberté de circulation des demandeurs d'asile est limitée à ces centres.


Indien ze dat wensen, zal het Centrum voor Slachtofferhulp hen zelf contacteren.

Si elles le souhaitent, le Centre d'aide aux victimes les contactera.


Dit zal toelaten hen in stand te houden in overeenstemming met de normen en aldus het welzijn van het personeel te verbeteren (2) De hergroepering in grote sleutel-kwartieren biedt ook vele voordelen aan de eenheden die er ondergebracht worden: de aanwezigheid van een mobiliteitscentrum of een transportantenne, van een centrum voor steun aan de informatie- en communicatiesystemen, een centrum voor steun aan de infrastructuur, van e ...[+++]

(4) Le choix entre le maintien ou la fermeture des quartiers se base également sur une estimation a priori des coûts liés à ces quartiers : - coûts d'adaptation de l'infrastructure sur le nouveau site pour accueillir les unités qui y seront implantées dans le futur; - investissements réalisés il y a peu sur l'ancien site; - investissements prévisibles sur l'ancien site (5) Enfin, la réduction du nombre de petits quartiers permet une révision à la baisse des structures nationales d'appui territorial, ce qui génère des économies dans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrum voor slachtofferhulp hen zelf contacteren' ->

Date index: 2021-09-25
w