alle AGR-splijtstof die in BE's reactoren is geladen vóór de datum waarop alle voorwaarden waarvan de tenuitvoerlegging van de herstructurering afhankelijk is, zijn vervuld, met inbegrip van die uit het besluit van de Commissie betreffende het herstructureringsplan (hierna „het reële tijdstip van de herstructurering” genoemd) voor alle PWR-splijtstof, alsmede voor de opslag en de berging van procesafval uit de centrales;
tout le combustible AGR qui a été chargé dans les réacteurs de BE avant la date à laquelle toutes les conditions indispensables à la restructuration ont été remplies, y compris la décision de la Commission relative au plan de restructuration («date effective de restructuration») pour l'ensemble du combustible REP ainsi que pour le stockage et l'évacuation des déchets d'exploitation des centrales;