Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgemeester en schepenen van jette beslist mevr » (Néerlandais → Français) :

- Bij besluit van 25 januari 2016 wordt vernietigd de beslissing van 10 december 2015 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Etterbeek beslist de gunningswijze, het bestek en de aankondiging van een opdracht betreffende storten van afval voor het jaar 2016.

- Par arrêté du 25 janvier 2016 est annulée la délibération du 10 décembre 2015 par laquelle le collège des bourgemestre et échevins d'Etterbeek approuve le mode de passation, le cahier spécial des charges et l'avis de marché relatifs au versage de détritus pendant l'année 2016.


De specifieke regel volgens welke het college van burgemeester en schepenen bij consensus beslist, heeft tot doel te voorkomen dat één taalgroep systematisch het onderspit moet delven.

La règle spécifique du consensus a pour but d'éviter la mise en minorité systématique d'un groupe linguistique.


De specifieke regel volgens welke het college van burgemeester en schepenen bij consensus beslist, heeft tot doel te voorkomen dat één taalgroep systematisch het onderspit moet delven.

La règle spécifique du consensus a pour but d'éviter la mise en minorité systématique d'un groupe linguistique.


25 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor, Ruimtelijke Ordening, Gelet op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening, inzonderheid op artikel 301; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, artikel 5, 1° /1; G ...[+++]

25 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire, Vu le Code Bruxellois de l'Aménagement du territoire, notamment l'article 301; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, article 5, 1° /1; Vu la délibération du Conseil communal du 26 septembre 2016, par laquelle le Collège des bourgmestre et échevins de la commune de Molen ...[+++]


Art. 2. Van dit besluit zal kennis worden gegeven aan Mevr. Olivia DEBRUYNE, aan het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek alsmede aan de Gemachtigde Ambtenaar.

Art. 2. Le présent arrêté sera notifié à Mme Olivia DEBRUYNE au collège des bourgmestre et échevins de la commune de Molenbeek-Saint-Jean est ainsi qu'au Fonctionnaire délégué.


Op gemotiveerd verzoek van het college van burgemeester en schepenen beslist de gemeenteraad over een verlenging met zestig dagen van de termijn waarin het plan moet worden vastgesteld.

A la demande motivée du collège des bourgmestre et échevins, le conseil communal statue sur la prolongation de soixante jours du délai dans lequel le plan doit être adopté.


Het is bijgevolg de burgemeester of het college van burgemeester en schepenen die op basis van de gemeentewet beslist tot verkeersbeperkingen bij dooiweder.

Par conséquent, c'est au bourgmestre ou au collège des bourgmestre et échevins de décider des limitations de circulation en période de dégel sur la base de la loi communale.


Wat de verdediging van de gemeentelijke autonomie door de voorstanders van het wetsontwerp betreft, wijst mevr. Piryns er op dat in het verleden de invoering van GAS-boetes helemaal niet gebeurd is na een grondig debat in de gemeenteraad maar dat het vaak gaat om teksten die door ambtenaren worden opgesteld en waarbij het college van burgemeester en schepenen een beslissing nemen na een schijndebat in de gemeenteraad.

En ce qui concerne l'autonomie communale défendue par les partisans du projet de loi, Mme Piryns souligne que l'instauration d'amendes administratives n'a, par le passé, nullement été décidée au terme d'un débat approfondi mené au sein du conseil communal, mais qu'au contraire, il s'agit souvent de textes qui ont été élaborés par des fonctionnaires et sur lesquels le collège des bourgmestre et échevins statue au terme d'un simulacr ...[+++]


Wat de verdediging van de gemeentelijke autonomie door de voorstanders van het wetsontwerp betreft, wijst mevr. Piryns er op dat in het verleden de invoering van GAS-boetes helemaal niet gebeurd is na een grondig debat in de gemeenteraad maar dat het vaak gaat om teksten die door ambtenaren worden opgesteld en waarbij het college van burgemeester en schepenen een beslissing nemen na een schijndebat in de gemeenteraad.

En ce qui concerne l'autonomie communale défendue par les partisans du projet de loi, Mme Piryns souligne que l'instauration d'amendes administratives n'a, par le passé, nullement été décidée au terme d'un débat approfondi mené au sein du conseil communal, mais qu'au contraire, il s'agit souvent de textes qui ont été élaborés par des fonctionnaires et sur lesquels le collège des bourgmestre et échevins statue au terme d'un simulacr ...[+++]


Ten tweede bepaalt artikel 107 van de nieuwe gemeentewet dat, in afwijking van de algemene regel van de besluitvorming bij meerderheid van stemmen, het college van burgemeester en schepenen in de bovenvermelde gemeenten bij consensus beslist.

Par ailleurs, l'article 107 de la nouvelle loi communale prévoit que, par dérogation à la règle générale de la prise de décision à la majorité des voix, le collège des bourgmestre et échevins décide par consensus dans les communes précitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgemeester en schepenen van jette beslist mevr' ->

Date index: 2024-08-16
w