Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlandse zaken geen precies antwoord verstrekken " (Nederlands → Frans) :

Wat het verband betreft tussen, enerzijds, de doelstellingen die werden opgenomen in de Overeenkomst van Cotonou en, anderzijds, het Intern Akkoord binnen de Europese Unie, kan de vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken geen precies antwoord verstrekken over de wijze waarop de doelstellingen van de Overeenkomst van Cotonou in elk land zullen worden opgevolgd door de Europese Unie.

En ce qui concerne le lien entre, d'une part, les objectifs repris dans l'Accord de Cotonou et, d'autre part, l'Accord interne au sein de l'Union européenne, le représentant du ministre des Affaires étrangères ne peut pas donner de réponse précise quant à la manière dont les objectifs de l'Accord de Cotonou dans chaque pays seront suivis par l'Union européenne.


Wat het verband betreft tussen, enerzijds, de doelstellingen die werden opgenomen in de Overeenkomst van Cotonou en, anderzijds, het Intern Akkoord binnen de Europese Unie, kan de vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken geen precies antwoord verstrekken over de wijze waarop de doelstellingen van de Overeenkomst van Cotonou in elk land zullen worden opgevolgd door de Europese Unie.

En ce qui concerne le lien entre, d'une part, les objectifs repris dans l'Accord de Cotonou et, d'autre part, l'Accord interne au sein de l'Union européenne, le représentant du ministre des Affaires étrangères ne peut pas donner de réponse précise quant à la manière dont les objectifs de l'Accord de Cotonou dans chaque pays seront suivis par l'Union européenne.


Met betrekking tot het aantal internationale verenigingen dat beroep doet op bedrijfsrevisoren, kan de heer Lontings geen precies antwoord verstrekken.

En ce qui concerne le nombre d'associations internationales faisant appel aux réviseurs d'entreprises, M. Lontings ne peut pas donner de réponse précise.


Waarom gaat (eventuele) steun aan exportdossiers naar Syrië niet in tegen het beleid van de federale regering zoals geformuleerd door minister van Buitenlandse Zaken in zijn antwoord op mijn mondelinge vragen nr. 4556 en nr. 5726, en vraag nr. 5818 van de heer Blanchart: "Ik kan u bevestigen dat ik persoonlijk geen voorstander ben van de bewapening van de oppositie in de huidige omstandigheden. We zullen geen wapens leveren aan oppositiegroepen in Syrië. We willen ook geen andere eindgebruiker ...[+++]

Un (éventuel) soutien à des dossiers concernant des exportations à destination de la Syrie n'est-il pas contraire à la politique du gouvernement fédéral telle qu'elle a été formulée par le ministre des Affaires étrangères qui confirmait, en réponse à mes questions orales n° 4556 et n° 5726, ainsi qu'à la question n° 5818 de M. Blanchart, qu'il n'était pas personnellement favorable à un armement de l'opposition syrienne dans les circonstances présentes, que la Belgique ne livrerait pas d'armes aux groupes d'opposition en Syrie, qu'il ne souhaitait avoir pour destinataires finals que des groupes non radicaux mais que vu le chaos qui régnai ...[+++]


3. a) Hoe motiveert u de goedkeuring van (eventuele) aanvragen naar Syrië, gezien de volatiliteit van de regio, de (onbestaande) controle op eindgebruik van het materieel? b) Waarom gaat (eventuele) steun aan exportdossiers naar Syrië niet in tegen het beleid van de federale regering zoals geformuleerd door minister van Buitenlandse Zaken in zijn antwoord op eerdere mondelinge vragen: "Ik kan u bevestigen dat ik persoonlijk geen voorstander ben van de bewapening van de oppositie in de huidige ...[+++]

3. a) Comment expliquez-vous qu'il ait été accédé à des demandes (éventuelles) de soutien concernant des dossiers d'exportation à destination de la Syrie, étant donné l'instabilité de la région et l'absence de contrôles concernant la destination finale du matériel? b) Un (éventuel) soutien à des dossiers concernant des exportations à destination de la Syrie n'est-il pas contraire à la politique du gouvernement fédéral telle qu'elle a été formulée par le ministre des Affaires étrangères qui confirmait, répondant à des questions orales antérieures, qu'il n'était pas personnellement favorable à un armement de l'opposition syrienne dans les ...[+++]


Commissaris Hogan antwoordde daarop dat: - de gevoelige landbouwsectoren helemaal niet onderworpen zullen worden aan een volledige tarifaire liberalisering. - de Commissie geen enkel akkoord zal aanvaarden dat te snel wordt afgesloten, voor de inauguratie van de nieuwe president van de VS, dat de Europese landbouw zou schaden. - een Europese impactstudie binnenkort uitgevoerd zal worden over het luik landbouw en een cumulatieve imp ...[+++]

Le Commissaire Hogan a répondu que: - les secteurs agricoles sensibles ne seront nullement sujets à une libéralisation totale tarifaire; - la Commission n'acceptera aucun accord conclu trop rapidement, avant l'intronisation du nouveau Président des USA, qui mettrait à mal l'agriculture européenne; - une étude d'impact EU sera réalisée prochainement sur le volet agricole ainsi qu'une étude d'impact cumulative suite aux nombreux accords de libre-échange déjà conclus ou en cours de négociation. c) Pour ce qui concerne, la réponse à la question 1c, je vous renvoie à la réponse à la question n° 332 que vous avez posée au vice-premier minist ...[+++]


Antwoord ontvangen op 20 maart 2015 : 1) Per land werden tussen de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking en de Gemeenschappen en de Gewesten geen specifieke samenwerkingsakkoorden gesloten op het vlak van consulaire hulp en ondersteuning.

Réponse reçue le 20 mars 2015 : 1) Aucun accord de coopération spécifique par pays relatif à l’aide et assistance consulaires n’a été conclu entre le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement et les Communautés et les Régions.


3) De statistische analisten van het College van procureurs-generaal kunnen geen elementen van antwoord verstrekken betreffende de zaken van aanzetting tot haat en / of van discriminatie in de radicale scholen.

3) Les analystes statistiques du Collège des procureurs généraux ne peuvent fournir d’élément de réponse concernent les affaires d'incitation à la haine et / ou de discrimination dans les écoles radicales.


Tot slot stelt de FOD terecht de vraag: " Kan de Ambassade of het Consulaat van België of de FOD Buitenlandse Zaken mij helpen bij overlijden van een familielid in het buitenland?" , met het antwoord: " De Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken en de Ambassade of het Consulaat van België kunnen hulp bieden bij het verstrekken van inlichtingen alsook bij de repatrië ...[+++]

À la question : « L'ambassade ou le consulat belge ou le SPF Affaires étrangères peut-il m'aider en cas de décès d'un membre de la famille à l'étranger ? », le SPF Affaires étrangères répond : « Le Service public fédéral Affaires étrangères et l'ambassade ou le consulat belge peuvent vous aider en fournissant divers renseignements ainsi que pour le rapatriement de la dépouille mortelle et des effets personnels du défunt.


Bijgevolg kan ik het geachte lid dan ook op zijn vraag geen precies antwoord verstrekken.

Par conséquent, je ne suis pas en mesure de donner une réponse plus précise à l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken geen precies antwoord verstrekken' ->

Date index: 2021-07-29
w