Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse aangelegenheden werd besproken » (Néerlandais → Français) :

De staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking antwoordt dat een blauwdruk het beleidsplan inzake ontwikkelingssamenwerking, dat uitgebreid door de Senaatscommissie voor Buitenlandse Aangelegenheden werd besproken, reeds van twee jaar geleden dateert.

Le secrétaire d'État à la Coopération répond que le projet du plan de politique en matière de coopération au développement, qui a été abondamment discuté en commission des Affaires étrangères du Sénat, date déjà d'il y a deux ans.


De staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking antwoordt dat een blauwdruk het beleidsplan inzake ontwikkelingssamenwerking, dat uitgebreid door de Senaatscommissie voor Buitenlandse Aangelegenheden werd besproken, reeds van twee jaar geleden dateert.

Le secrétaire d'État à la Coopération répond que le projet du plan de politique en matière de coopération au développement, qui a été abondamment discuté en commission des Affaires étrangères du Sénat, date déjà d'il y a deux ans.


Deze nota die de voorwaarden voor een toekomstige Belgische deelname aan VN-operaties bepaalt, werd in de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden uitvoerig besproken (zie volgend punt).

Cette note, qui définit les conditions de la participation future de la Belgique aux opérations des Nations unies a été discutée en profondeur à la commission des Affaires étrangères et a donné lieu à la création d'un groupe de travail « Participation à des missions à l'étranger » (cf. point suivant).


Het artikel 42.7 van het Europees verdrag werd door Frankrijk ingeroepen en initieel besproken tijdens de Raad Buitenlandse Zaken - Defensie van 16 en 17 november 2015, enkele dagen na de aanslagen in Parijs.

L'article 42.7 du Traité européen a été invoqué et discuté initialement lors du Conseil des Affaires Etrangères - Défense des 16 et 17 novembre 2015, quelques jours après les attentats de Paris.


Uit de parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 5 juli 1998 blijkt overigens dat de kwijtschelding van de fiscale schulden werd besproken in het licht van de toepassing, in fiscale aangelegenheden, van het gelijkheidsbeginsel :

Il ressort par ailleurs des travaux préparatoires de la loi du 5 juillet 1998 précitée que la remise des dettes fiscales a été discutée au regard de l'application en matière fiscale du principe d'égalité :


De conceptnota werd tijdens de Raad Buitenlandse Zaken Handel van 7 mei (2015) voor een eerste maal besproken door de EU-ministers.

La note a été examinée une première fois par les ministres de l'UE pendant le Conseil Affaires étrangères Commerce du 7 mai (2015).


Werd dit besproken met onze buitenlandse partners ?

En a-t-on discuté avec nos partenaires étrangers?


Er werd ook kennis genomen van andere aangelegenheden die met beide partijen werden besproken:

Les parties ont relevé d’autres questions qu’elles ont discutées:


Ik heb mij doelbewust beperkt tot enkele facetten van wat in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden werd besproken.

Je me suis volontairement limité à quelques aspects de ce qui a été discuté en commission des Finances et des Affaires économiques.


Ik heb het voorstel van resolutie, dat eergisteren in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden werd besproken, ingediend om over deze zaak overleg te plegen tussen de verschillende bevoegdheidsniveaus.

Mon objectif, en déposant cette proposition de résolution, examinée avant-hier en commission de l'Intérieur, était de soumettre cette matière à la concertation entre les différents niveaux de pouvoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse aangelegenheden werd besproken' ->

Date index: 2020-12-16
w