Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenland ingevoerde voertuigen zeer " (Nederlands → Frans) :

13. is zeer bezorgd over de wijzigingen op de wetgeving betreffende ngo´s in Rusland ingevoerd met de wet van 20 juli 2012 die ngo´s die steun uit het buitenland ontvangen bestempelt als "niet-commerciele organisaties die de taken van een buitenlands agent vervullen", en dringt er bij de Russische autoriteiten op aan deze wet in te trekken;

13. fait part de sa vive inquiétude devant les modifications apportées à la réglementation applicable aux ONG en Russie en vertu de la loi du 20 juillet 2012, qui qualifient d'"organisations non commerciales exerçant des activités d'agents étrangers" les ONG qui bénéficient d'un soutien de l'étranger, et invite les autorités russes à retirer ce texte;


De belasting, berekend conform paragraaf 1, 1°, en paragraaf 2, wordt verminderd tot het percentage van de belasting voor de wegvoertuigen, vermeld in de volgende tabel, naargelang de voertuigen al ingeschreven zijn geweest in het binnenland of in het buitenland voor ze definitief ingevoerd werden :

La taxe, calculée conformément au paragraphe 1, 1°, et au paragraphe 2, est réduite au pourcentage de la taxe pour les véhicules routiers, visé au tableau suivant, selon que les véhicules ont déjà été immatriculés en Belgique ou à l'étranger avant leur importation définitive :


Uiteraard is uw rapporteur voor advies ingenomen met maatregelen die de veiligheid van voertuigen verhogen, maar hij wijst er wel op dat het bij ESCS om tamelijk goed ingevoerde techniek gaat, terwijl AEBS en LDWS vrij nieuwe en zeer complexe technieken zijn.

Votre rapporteur pour avis se félicite des mesures destinées à accroître la sécurité des véhicules, mais souligne que, alors que l'ESC est une technologie relativement éprouvée, les systèmes de freinage automatique d'urgence et de détection de dérive de la trajectoire sont des technologies assez récentes et très complexes.


In de tweede plaats hebben wij onze strategie verbeterd vanwege de redenen die mevrouw Corbey eerder noemde. We hebben de contouren van de toekomst aangegeven door eco-innovaties te stimuleren en deze aan streng toezicht te onderwerpen. We hebben het onderzoek naar nieuwe motoren of, zeg maar, nieuwe brandstoffen een impuls gegeven en we hebben superkredieten ingevoerd voor voertuigen met een zeer lage emissie.

Deuxièmement, je dis que nous avons renforcé notre stratégie pour les raisons que M Corbey a expliquées il y a un court instant: nous avons en fait contribué à façonner l’avenir en encourageant les éco-innovations et en les soumettant à des contrôles rigoureux; nous avons encouragé la recherche en vue de développer de nouveaux moteurs, ou de nouveaux carburants, disons; et nous avons introduit un système de bonifications pour les véhicules dont les émissions sont exceptionnellement faibles.


Commissaris, wat het eSafety-systeem betreft, dat te veel vertraging heeft opgelopen; we hebben al eerder de oproep gedaan dat dit in alle voertuigen moet worden opgenomen, en niet alleen in zeer kostbare voertuigen, en mevrouw Gurmai wil dat dit zo snel mogelijk wordt ingevoerd.

Concernant le système eSafety , qui a pris un retard considérable, Monsieur le Commissaire, nous avons déjà demandé instamment qu’il soit inclus dans tous les véhicules, et pas seulement dans les véhicules haut de gamme , mesure que Mme Gurmai veut voir mise en œuvre le plus rapidement possible.


In het verleden zijn weliswaar particuliere noodoproepdiensten ontwikkeld, en sommige zijn beschikbaar voor bepaalde delen van de automarkt, maar de marktpenetratie van die systemen is niet groot (en blijft meestal beperkt tot hoogwaardige voertuigen). Bovendien functioneren die systemen niet wanneer het betreffende voertuig de grens passeert. De bedoeling is dat eCall voor alle voertuigen in Europa, van alle merken en types, gaat worden ingevoerd en overal in Europa moet gaan functioneren, om de ...[+++]

Par le passé, des systèmes privés d'appels d'urgence ont été mis au point, et certains sont actuellement commercialisés pour certaines marques de voiture, mais leur pénétration sur le marché est limitée (ces systèmes étant normalement réservés à des véhicules haut de gamme) et ils n'assurent pas le service de façon appropriée lorsque les véhicules franchissent les frontières. Le système "eCall" vise à être mis en place dans tous les véhicules en Europe, pour toutes les marques et tous les types, et à fonctionner partout où le véhicule sera en Europe, fournissant un service fi ...[+++]


Ten slotte zijn de zeer strikte technische eisen opgelegd aan voertuigen die in het buitenland worden gebruikt, niet van toepassing in België, wat voor een extra concurrentieprobleem zou zorgen, vermits alleen recente voertuigen die aan die voorwaarden voldoen, in aanmerking zouden komen.

Enfin, en ce qui concerne les exigences techniques très strictes imposées aux véhicules utilisés à l'étranger, celles-ci ne sont pas d'application en Belgique, ce qui poserait un problème de concurrence supplémentaire puisque seuls des véhicules récents répondant à ces conditions pourraient entrer en ligne de compte.


Die beperking is vooral hinderlijk voor de verzekeringsmakelaars in een grensregio zoals die van de Duitstalige Gemeenschap, waar de inschrijving van uit het buitenland ingevoerde voertuigen zeer courant is.

Cette limitation gêne surtout les courtiers d'assurance dans une région frontalière comme la Communauté germanophone, où l'immatriculation de véhicules importés est monnaie courante.


Voor sommige types van voertuigen, namelijk uit het buitenland ingevoerde voertuigen en voertuigen waarvan het chassisnummer minder dan 17 posities telt, bestaat die mogelijkheid echter niet.

Pour certains types de véhicules, cette possibilité n'existe pourtant pas. Il s'agit notamment des véhicules importés de l'étranger ainsi que des véhicules dont le numéro de châssis comporte un nombre de caractères inférieur à 17 positions, des véhicules pour lesquels apparaît le message d'erreur « véhicule non immatriculable », et des motos d'occasion.


In een grensregio zoals die van de Duitstalige Gemeenschap, is de inschrijving van uit het buitenland ingevoerde voertuigen een alledaags gegeven.

Dans une région frontalière comme la Communauté germanophone, l'immatriculation de véhicules importés de l'étranger fait partie des « affaires quotidiennes ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland ingevoerde voertuigen zeer' ->

Date index: 2022-12-24
w