Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengen van geneesmiddelen die valnemuline hydrochloride bevatten " (Nederlands → Frans) :

“5· onder door de Koning te bepalen voorwaarden de aangenomen verpakkingen vanaf de inwerkingtreding van de terugbetaling, alsook de bulkverpakkingen en de ziekenhuisverpakkingen, die specialiteiten bevatten met een “oraal-vaste” farmaceutische vorm, bestemd voor gebruik in individuele medicatievoorbereiding zoals bedoeld in artikel 12bis, § 3, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, voorzien van een unieke streepjes-cod ...[+++]

“5· selon des conditions à définir par le Roi, pourvoir d’un code-barres unique les conditionnements admis, à partir de la date d’entrée en vigueur du remboursement, ainsi que les conditionnements “en vrac” et les conditionnements hospitaliers contenant des spécialités de formes pharmaceutiques “orales-solides” destinés à être utilisés dans la préparation de médication individuelle visé à l’article 12bis, § 3, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, et de pourvoir d’une vignette distinctive les conditionnements admis, à par ...[+++]


Kan de Commissie aangeven om welke redenen er niet al sinds 1998 besloten is om het op de markt brengen van geneesmiddelen die benfluorex bevatten te verbieden?

La Commission peut-elle indiquer les raisons pour lesquelles une décision relative à l’interdiction de la commercialisation de médicaments contenant du benfluorex n’a pas été prise dès 1998?


Overwegende dat het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik het advies heeft gegeven de vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen die Valnemuline hydrochloride bevatten, te schorsen;

Considérant que le Comité des médicaments vétérinaires a émis l'avis que l'autorisation de mise sur le marché des médicaments qui contiennent du chlorhydrate de Valnémuline doit être suspendue;


Overwegende dat het advies van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik het bestaan van belangrijke schadelijke bijwerkingen vaststelt van geneesmiddelen die Valnemuline hydrochloride bevatten;

Considérant que l'avis du Comité des médicaments vétérinaires constate l'existence d'effets nocifs importants des médicaments qui contiennent du chlorhydrate de Valnémuline;


13 NOVEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot schorsing van het afleveren van geneesmiddelen die Valnemuline hydrochloride bevatten

13 NOVEMBRE 2000. - Arrêté ministériel portant suspension de la délivrance des médicaments contenant du chlorhydrate de Valnemuline


Artikel 1. Het afleveren van geneesmiddelen die Valnemuline hydrochloride bevatten, wordt voor een periode van één jaar geschorst.

Article 1. La délivrance des médicaments contenant du chlorhydrate de Valnémuline est suspendue pour une période d'un an.


Artegodan e.a. zijn farmaceutische bedrijven die houder zijn van nationale (door België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Groot-Brittannië, Italië, Luxemburg, Oostenrijk, Portugal en Spanje) afgegeven vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen die aan amfetamine verwante eetlustremmers (amfepramon, clobenzorex, fenproporex, norpseudoefedrine en fentermine) bevatten.

Artegodan et autres, entreprises pharmaceutiques, sont titulaires d'autorisations de mise sur le marché (AMM) nationales (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, France, Grande-Bretagne, Italie, Portugal et Luxembourg) de médicaments contenant des substances anorexigènes de type amphétaminique (amfépramone, clobenzorex, fenproporex, norpseudoéphédrine et phentermine).


Overwegende dat de beschikking van de Commissie van 26 juni 2002 voorziet dat de vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen voor menselijk gebruik die sertindol bevatten aan een aantal voorwaarden dienen onderworpen te worden, met name aanvullende studies na het verkrijgen van de vergunning voor het in de handel brengen en specifieke verplichtingen in verband met de notificatie van bijwerkingen van deze ...[+++]

Considérant que la décision de la Commission du 26 juin 2002 prévoit que les autorisations de mise sur le marché des médicaments à usage humain qui contiennent du sertindole doivent être soumises à un nombre de conditions, c.-à.-d. de procéder à des études complémentaires après l'obtention de l'autorisation de mise sur le marché et des obligations spécifiques relatives à la notification des effets indésirables de ces médicaments;


Door slechts één enkele vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen voor te schrijven voor alle aanbiedingsvormen en producten die een bepaalde werkzame stof bevatten, wordt afbreuk gedaan aan de bepalingen ten behoeve van de bescherming van gegevens.

Établir une seule autorisation de mise sur le marché couvrant toutes les présentations et les produits qui contiennent une substance active particulière porterait atteinte aux dispositions sur la protection des données.


De Commissie heeft Duitsland een met redenen omkleed advies toegestuurd omdat de Duitse autoriteiten in de praktijk in een capsule aangeboden producten die gedroogde knoflook bevatten steeds als geneesmiddelen beschouwen. Deze producten zijn bijgevolg aan bijzonder zware vergunningsprocedures voor het in de handel brengen onderworpen, zelfs in gevallen waarin het veeleer om levensmiddelen g ...[+++]

La Commission a envoyé un avis motivé à l'Allemagne, à l'égard de la pratique de ses autorités de considérer les produits en capsule contenant de l'ail séché toujours comme des médicaments, et donc soumis à des procédures d'autorisation à la commercialisation particulièrement lourdes, même dans les cas où ils s'agit plutôt de produits alimentaires.


w