Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Brandstof uit afval
Cokesgas
Cutaan
Dwangneurose
Faryngitis
Gas
Gasvormige brandstof
Het ontzwavelen van brandstof
Het ontzwaveling van brandstof
Hoogovengas
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Pneumonie
RDF
Rinitis
Tot brandstof verwerkt afval
Uit afval gewonnen brandstof
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Weinig versplijtende metallische brandstof

Traduction de «brandstof zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


brandstof uit afval | tot brandstof verwerkt afval | uit afval gewonnen brandstof | RDF [Abbr.]

combustible de substitution issu de déchets | combustible dérivé de déchets | CDD [Abbr.]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


metallische brandstof met een lage versplijtingsfractie | weinig versplijtende metallische brandstof

combustible métallique à faible taux de combustion


het ontzwavelen van brandstof | het ontzwaveling van brandstof

désulfuration des combustibles


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


gas [ cokesgas | gasvormige brandstof | hoogovengas ]

gaz [ combustible gazeux | gaz de cokerie | gaz de haut fourneau ]


blootstelling aan hittegolf in explosie met vloeibare brandstof

exposition à un flash de chaleur dans une explosion due à un carburant liquide


blootstelling aan stralende warmte van open brand met solide brandstof

exposition à la chaleur rayonnante d'un feu de combustible solide ouvert


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de brandstofverdeelinstallaties voor de bevoorrading van motorvoertuigen met gasvormige alternatieve brandstof, wanneer het gaat om gecomprimeerd aardgas, en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten alsook het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergu ...[+++]

10 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions sectorielles relatives aux installations de distribution de carburants destinées à l'alimentation en carburant alternatif gazeux de réservoir de véhicules à moteur, lorsqu'il s'agit de gaz naturel comprimé et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement Le Gouvernement wall ...[+++]


Art. 35. § 1. Vrijstelling van de belasting wordt verleend voor de definitieve invoer van : 1° de brandstof welke zich in de normale reservoirs bevindt van personenauto's, bedrijfsvoertuigen, motorrijwielen en containers voor speciale doeleinden; 2° de brandstof welke zich in draagbare reservoirs in personenauto's en motorrijwielen bevindt, tot een maximum van 10 liter per voertuig; 3° smeermiddelen die zich in motorvoertuigen en in containers voor speciale doeleinden bevinden en die overeenkomen met de normale behoeften voor het ...[+++]

Art. 35. § 1 . Sont admis définitivement en exonération de la taxe : 1° le carburant contenu dans les réservoirs normaux des véhicules automobiles de tourisme, des véhicules automobiles utilitaires, des motocycles et des conteneurs à usage spéciaux; 2° le carburant contenu dans les réservoirs portatifs se trouvant à bord des véhicules automobiles de tourisme et des motocycles, dans la limite de 10 litres par véhicule; 3° les lubrifiants se trouvant à bord des véhicules automobiles ou des conteneurs à usages spéciaux et correspondant aux besoins normaux de leur fonctionnement pendant le transport en cours.


De verzekeraar kan zich niet beroepen op de immuniteit van rechtsmacht die de verzekerde diplomaat geniet. De verplichting om een aansprakelijkheidsverzekering inzake motorvoertuigen af te sluiten, is verbonden aan de aankoop van brandstof met de diplomatieke vrijstelling: is er geen verzekering dan is er geen diplomatieke vrijstelling bij de aankoop van brandstof.

Il s'agit là d'une obligation: en l'absence d'assurance, la franchise diplomatique n'est pas accordée.


3) De brandstof die samen met de voertuigen wordt ingevoerd, is vrijgesteld van invoerrechten- en heffingen op voorwaarde dat zij zich bevindt in normale door de constructeur ingebouwde tands die zo zijn ingericht dat zij het rechtstreekse verbruik van de brandstof mogelijk maken, zowel voor de aandrijving van de voertuigen als, in voorkomend geval, voor de werking van de koel- of verwarmingssystemen.

3) Les combustibles et carburants importés avec les véhicules sont admis en franchise des droits et taxes à l'importation lorsqu'ils sont contenus dans des réservoirs normaux fixés à demeure par le constructeur et dont l'agencement permet l'utilisation directe du combustible ou du carburant tant pour la traction des véhicules que le cas échéant, pour le fonctionnement des systèmes de réfrigération ou de réchauffement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) de brandstof in de oorspronkelijke door de constructeurs van het voertuigmodel voorziene tanks die technisch en volgens constructie verbonden zijn met de voeding van de motor, evenals de brandstof die zich bevindt in de tanks die door de constructeurs geplaatst werden op de aanhangwagens en opleggers en bestemd voor de werking van installaties voor verwarming of koeling van bedoeld voertuig;

1) le carburant contenu dans les réservoirs d'origine prévus par les constructeurs pour le modèle du véhicule, qui sont reliés technologiquement au système d'alimentation du moteur ainsi que le carburant se trouvant dans les réservoirs placés par les constructeurs sur les remorques et les semi-remorques et destiné au fonctionnement des systèmes de chauffage ou de refroidissement dudit véhicule;


1) de brandstof in de oorspronkelijke door de constructeurs van het voertuigmodel voorziene tanks die technisch en volgens constructie verbonden zijn met de voeding van de motor, evenals de brandstof die zich bevindt in de tanks die door de constructeurs geplaatst werden op de aanhangwagens en opleggers en bestemd voor de werking van installaties voor verwarming of koeling van bedoeld voertuig;

1) le carburant contenu dans les réservoirs d'origine prévus par les constructeurs pour le modèle du véhicule, qui sont reliés technologiquement au système d'alimentation du moteur ainsi que le carburant se trouvant dans les réservoirs placés par les constructeurs sur les remorques et les semi-remorques et destiné au fonctionnement des systèmes de chauffage ou de refroidissement dudit véhicule;


3) De brandstof die samen met de voertuigen wordt ingevoerd, is vrijgesteld van invoerrechten- en heffingen op voorwaarde dat zij zich bevindt in normale door de constructeur ingebouwde tands die zo zijn ingericht dat zij het rechtstreekse verbruik van de brandstof mogelijk maken, zowel voor de aandrijving van de voertuigen als, in voorkomend geval, voor de werking van de koel- of verwarmingssystemen.

3) Les combustibles et carburants importés avec les véhicules sont admis en franchise des droits et taxes à l'importation lorsqu'ils sont contenus dans des réservoirs normaux fixés à demeure par le constructeur et dont l'agencement permet l'utilisation directe du combustible ou du carburant tant pour la traction des véhicules que le cas échéant, pour le fonctionnement des systèmes de réfrigération ou de réchauffement.


Met betrekking tot in de commercieel verhandelbare brandstoffen of materialen mag het Agentschap toestaan dat de exploitanten zich voor de bepaling van de jaarlijkse brandstof- of materiaalstroom uitsluitend baseren op de gefactureerde hoeveelheid brandstof of materiaal, zonder nadere specifieke onderbouwing van de desbetreffende onzekerheden, op voorwaarde dat de nationale wetgeving dan wel de bewezen toepassing van de relevante nationale of internationale normen garandeert dat de toepasselijke onzekerheidseisen voor activiteitsgegev ...[+++]

Dans le cas des matières ou combustibles marchands, l'Agence peut autoriser les exploitants à déterminer le flux annuel de combustibles/matières sur la seule base de la quantité de combustibles ou de matières facturée, sans exiger d'autres preuves pour les incertitudes connexes, à condition que la législation nationale ou l'application attestée des normes nationales ou internationales en vigueur garantisse le respect des exigences correspondantes en matière d'incertitude applicables aux données d'activité pour les transactions commerciales.


Art. 5. Voor om het even welk soort motorvoertuig komende uit een derde land of van een grondgebied waar de communautaire regels inzake accijnzen niet van toepassing zijn wordt vrijstelling van invoerrechten, accijnzen en bijzondere accijnzen verleend voor de brandstof die zich in het normale reservoir van dat voertuig bevindt, alsmede voor een maximale hoeveelheid van 10 liter brandstof in een draagbaar bergingsmiddel.

Art. 5. Pour n'importe quel moyen de transport en provenance d'un pays tiers ou d'un territoire où les dispositions communautaires sur les droits d'accises ne sont pas d'application, franchise des droits à l'importation, du droit d'accise et du droit d'accise spécial est accordée pour le carburant contenu dans le réservoir normal et pour une quantité de carburant ne dépassant pas 10 litres contenue dans un réservoir portatif.


Bijgevolg verheugt zij zich over het initiatief van de Internationale Koopvaardijkamer (ICS - International Chamber of Shipping) een gedragscode te publiceren over de selectie van in te nemen brandstof die voldoet aan de normen in MARPOL-bijlage VI, inclusief brandstof met een zwavelgehalte van 1,5% voor SOxECA-gebieden waar strengere normen voor de zwavelemissie gelden [25].

À cet égard, la Commission salut l'initiative de la Chambre internationale de la marine marchande, qui publie un Code de bonne pratique sur le choix de combustibles de soute conformes aux normes définies dans l'annexe VI de la convention MARPOL, notamment celle prévoyant une teneur en soufre maximale des combustibles de 1,5 % dans les zones de contrôle des émissions de soufre [25].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brandstof zich' ->

Date index: 2023-11-19
w