Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "boven de forfaitaire dagelijkse prijs terugbetaald " (Nederlands → Frans) :

De invoering van een forfaitaire prijs van 12 euro tot een afstand van 60 kilometer en 14 euro boven deze drempel maakt een gemakkelijke verdeling via de organisator van het evenement onder de deelnemers mogelijk.

L'instauration d'un prix forfaitaire de 12 euros jusqu'à une distance de 60 kilomètres et de 14 euros au-delà permet de répartir facilement les participants à un évènement via son organisateur.


Daar waar hij onder deze regeling het recht op aftrek van de belasting die drukt op de onderscheiden bestanddelen van de prijs van de landbouwhandelingen die hij verricht niet mag uitoefenen, wordt het bedrag van die belasting aan de landbouwer terugbetaald onder de vorm van een forfaitaire compensatie welke hem in de regel door zijn belastingplichtige koper of ontvanger wordt betaald (zie artikel 3 van voornoemd koninklijk besluit nr. 22).

S'il ne peut, dans ce régime, exercer de droit à déduction des taxes ayant grevé les éléments constitutifs du prix des opérations agricoles qu'il effectue, le montant de ces taxes est remboursé à l'agriculteur sous la forme d'une compensation forfaitaire qui lui est en règle versée par son acheteur ou son preneur assujetti (voir article 3 de l'arrêté royal nº 22 précité).


In dat verband heb ik het genoegen om u aan te kondigen dat de door u goedgekeurde regel, waardoor geneesmiddelen waarvan de prijs onder de forfaitaire terugbetalingsbasis voor een behandeling zou liggen evenveel als de andere geneesmiddelen worden terugbetaald, voor de EPO's vanaf 1 februari van kracht zal worden.

A ce propos, je me réjouis de vous annoncer que la règle que vous aviez votée et qui permettait aux médicaments dont le prix serait inférieur à la base de remboursement forfaitaire pour un traitement d’être remboursé au même niveau que les autres, sera effective dès le 1er février pour les EPO.


Het verschil in prijs van het eenmalig forfaitair bedrag tussen de verschillende equipes, wordt (behalve het soort uitbreiding – zie boven) ook verklaard door twee andere redenen.

La différence de prix du montant forfaitaire unique entre les différentes équipes s’explique également par deux autres raisons (en dehors du type d’extension – cf. ci-dessus).


Om met deze kwaliteitstoeslag op de prijs of de notering rekening te houden, is het derhalve wenselijk dat, wanneer de importeur aantoont dat hij het ingevoerde product heeft gebruikt voor de vervaardiging van producten van hoge kwaliteit die het bestaan van een dergelijke toeslag rechtvaardigen, een forfaitair gedeelte van het bij de invoer van het betrokken product betaalde invoerrecht aan de import ...[+++]

Afin de tenir compte de cette prime de qualité sur le prix ou la cotation, et lorsque l’importateur démontre qu’il a utilisé le produit importé pour la fabrication de produits de haute qualité justifiant l’existence d’une telle prime, il est, dès lors, opportun de rembourser aux importateurs une partie forfaitaire du droit à l’importation payé lors de l’importation de la marchandise en cause.


Art. 32. De kosten van de farmaceutische specialiteiten die nodig zijn voor een langdurige en bijzondere behandeling, kunnen met de toestemming van het Agentschap boven de forfaitaire dagelijkse prijs terugbetaald worden volgens de door het RIZIV vastgestelde basisvoet, op voorwaarde dat de verzekeringsinstelling een tegemoetkoming verleent en dat deze in mindering wordt gebracht.

Art. 32. Le coût des spécialités pharmaceutiques nécessaires pour un traitement spécial prolongé peut être remboursé en sus du prix journalier forfaitaire moyennant autorisation de l'Agence, suivant le taux de base fixé par l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité, à condition qu'il y ait intervention de l'organisme assureur et déduction faite de celle-ci.


1° de forfaitaire dagelijkse prijs, die vastgesteld wordt overeenkomstig de wet van 23 december 1963 op de ziekenhuizen, op voorwaarde dat de verzekeringsinstelling een tegemoetkoming verleent en dat deze, evenals het aandeel van de patiënt in de dagelijkse prijs, in mindering wordt gebracht;

du prix journalier forfaitaire déterminé en application de la loi du 23 décembre 1963 sur les hôpitaux à condition qu'il y ait intervention de l'organisme assureur et déduction faite de celle-ci et de la quote-part du prix de journée à charge du patient;


Daar waar hij onder deze regeling het recht op aftrek van de belasting die drukt op de onderscheiden bestanddelen van de prijs van de landbouwhandelingen die hij verricht niet mag uitoefenen, wordt het bedrag van die belasting aan de landbouwer terugbetaald onder de vorm van een forfaitaire compensatie welke hem in de regel door zijn belastingplichtige koper of ontvanger wordt betaald (zie artikel 3 van voornoemd koninklijk besluit nr. 22).

S'il ne peut, dans ce régime, exercer de droit à déduction des taxes ayant grevé les éléments constitutifs du prix des opérations agricoles qu'il effectue, le montant de ces taxes est remboursé à l'agriculteur sous la forme d'une compensation forfaitaire qui lui est en règle versée par son acheteur ou son preneur assujetti (voir article 3 de l'arrêté royal nº 22 précité).


Art. 11. De in artikel 7, tweede lid, 2°, van het decreet bedoelde vergoeding voor vervoerkosten stemt overeen met de kosten voor een dagelijkse heen-en-weer verplaatsing, wanneer de verblijfplaats van de stagiair en de plaats waar de opleiding plaatsvindt op minstens 5 kilometer afstand van elkaar liggen. Ongeacht het gebruikte vervoermiddel, worden de gemaakte kosten terugbetaald tegen de prijs van het goedkoopste openbaar vervoer.

Art. 11. L'indemnité pour frais de déplacement visée à l'article 7, alinéa 2, 2°, du décret, correspond aux frais résultant d'un déplacement journalier aller-retour, lorsque le lieu de la résidence du stagiaire et le lieu où il reçoit sa formation sont distants d'au moins 5 kilomètres.


c ) wanneer de referentieprijs i ) sinds de laatste wijziging van de laagste indicatieve prijs of de inwerkingtreding van deze Overeenkomst is verlaagd , of ii ) sinds de laatste wijziging van de hoogste indicatieve prijs of de inwerkingtreding van deze Overeenkomst is verhoogd , met ten minste 3 % overeenkomstig lid 3 en ten minste 5 % overeenkomstig lid 1 , of met ten minste dit bedrag overeenkomstig de leden 1 , 2 en/of 3 , mits de dagelijkse marktindicatorprijs in de 60 dagen na de laatste wijziging van de referentieprijs gemiddel ...[+++]

c ) lorsque le prix de référence a été révisé : i ) en baisse depuis la dernière révision du prix indicatif inférieur ou depuis l'entrée en vigueur du présent accord ou , ii ) en hausse depuis la dernière révision du prix indicatif supérieur ou depuis l'entrée en vigueur du présent accord , cette baisse ou cette hausse étant d'au moins 3 % conformément au paragraphe 3 du présent article et d'au moins 5 % conformément au paragraphe 1 du présent article , ou d'un montant au moins égal à ce pourcentage conformément aux paragraphes 1 , 2 et/ou 3 du présent article , à condition que la moyenne des prix indicateurs quotidiens du marché pour le ...[+++]


w