Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bood de nmbs een go unlimited pass » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de herfstvakantie van 2015 bood de NMBS een Go Unlimited pass aan. Voor 12 euro kon je een dergelijk vervoersbewijs kopen, waarmee je dan onbeperkt de trein mocht nemen. Deze pas was geldig voor jongeren tot 26 jaar.

Pendant les vacances d'automne 2015, la SNCB a proposé un pass Go Unlimited au prix de 12 euros. Ce titre de transport a permis aux jeunes de moins de 26 ans, à qui il était réservé, de prendre le train de manière illimitée.


4. Hoeveel Go Unlimited passes werden er verkocht?

4. Combien de pass Go Unlimited ont-ils été vendus?


Er werd een heuse mediacampagne georganiseerd voor dat vervoersbewijs. Op Twitter, Facebook, op websites, advertenties in de stations vond je reclame voor de Go Unlimited pass.

Cette formule a fait l'objet d'une vaste campagne médiatique avec des annonces sur Twitter et Facebook, sur des sites web et dans les gares.


- Evaluatie van de "Go Unlimited" pass.

- Evaluation du pass "Go Unlimited".


1. NMBS aanvaardt momenteel de Mobib-kaarten van alle Belgische openbaarvervoermaatschappijen (met inbegrip van De Lijn) om er de vervoerbewijzen op te laden die ze commercialiseert voor Mobib (abonnementen, Jumps en Go Unlimited).

1. La SNCB accepte actuellement les cartes Mobib de tous les opérateurs de transport public belge (y compris De Lijn) pour y inscrire les titres de transport qu'elle commercialise sur Mobib (abonnements, Jumps et Go Unlimited).


FILIP Van Koningswege : De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Mevr. J. GALANT Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 2 juli 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden Bijlage 2 - Voorlopige regels - 5e Bijv ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : La Ministre chargée de la Société nationale des Chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Mme J. GALANT 2 à l'arrêté royal du 2 juillet 2015 modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB 2 à l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB 2 - Règles provisoires - 5 Avenant au contrat de gestion portant sur la période 2008-2012, conclu entre l'Etat et la SNCB L'article 22 est complété par l'alinéa suivant : « Cette action Go Pass s'est terminée en 2 ...[+++]


Deze jongeren mogen eventueel ook gebruik maken van de NMBS-Go Pass (met tegemoetkoming 50 %) wanneer dit voordeliger zou uitkomen dan het gebruik van weektreinkaarten.

Ces jeunes peuvent éventuellement aussi faire usage du Go Pass SNCB (avec intervention de 50 %) lorsque celui-ci est plus avantageux que l'utilisation des cartes train hebdomadaires.


7. De NMBS speelde fair-play door het afschaffen van de toegangscontroles naar de perrons en bood de reizigers een zeker aantal faciliteiten aan om zich ver- voerbewijzen te verschaffen (reeksen op voorhand gekochte biljetten, GO PASS, enzovoort).

7. La SNCB a fait preuve de fair-play en suppri- mant les contrôles d'accès aux quais et en offrant aux usagers un certain nombre de facilités pour l'acquisi- tion de titres de transport (séries de billets achetés à l'avance, GO PASS, et cetera).


De NMBS bood de reizigers die de dupe werden van de slechte dienstverlening in Herentals ten gevolge van een brand in het seinhuis van Herentals een Sorry Pass aan.

La SNCB a offert un Sorry Pass aux voyageurs victimes du mauvais service à Herentals à la suite d'un incendie dans la cabine de signalisation de Herentals.


Wanneer naar absolute flexibiliteit gezocht wordt wat de verplaatsingen betreft, biedt de NMBS het voordelige product Go Pass aan. De Go Pass is geldig voor 10 enkele reizen van eender waar naar eender waar, maar aan een hogere prijs.

Si le voyageur recherche une flexibilité absolue en matière de déplacements, la SNCB lui propose le produit avantageux Go Pass, valable pour 10 trajets simples quelle que soit la gare de départ et de destination, mais à un prix plus élevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bood de nmbs een go unlimited pass' ->

Date index: 2025-04-03
w